Bosch GPL 5 C Professional Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para GPL 5 C Professional:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-847-001.book Page 1 Friday, May 29, 2009 8:25 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 S06 (2009.05) T / 296 XXX
All manuals and user guides at all-guides.com
G P
G P
P r o
P r o
,5 m
,5 m
2 3
2 3
2 5
2 5
0 ,9
0 ,9
,8 m
,8 m
8 2
8 2
3 ,2
3 ,2
m m
m m
2 8
2 8
h
h
in c
in c
1 ,1
1 ,1
GPL 5 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl
Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt
Manual original
ru
Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl
Oorspronkelijke
uk Оригінальна інструкція з
gebruiksaanwijzing
експлуатації
da Original brugsanvisning
ro Instrucţiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
sr
Originalno uputstvo za rad
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
hr Originalne upute za rad
tr
Orijinal işletme talimat
et
Algupärane kasutusjuhend
C
C
l
l
n a
n a
L 5
L 5
s i o
s i o
f e s
f e s
m
m
in ch
in ch
m
m
ch
ch
6 in
6 in
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn
vi
ar
fa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch GPL 5 C Professional

  • Página 1 1 ,1 1 ,1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GPL 5 C Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 S06 (2009.05) T / 296 XXX de Originalbetriebsanleitung Instrukcja oryginalna Instrukcijas oriģinālvalodā en Original instructions cs Původní...
  • Página 2 ............vÝ—U 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 3 ,5 m ,5 m in c in c 0 ,9 0 ,9 ,8 m ,8 m 6 in 6 in 3 ,2 3 ,2 in c in c 1 ,1 1 ,1 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-847-001.book Page 4 Friday, May 29, 2009 7:50 AM 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-847-001.book Page 5 Friday, May 29, 2009 7:50 AM 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 6 P ro P ro P ro P ro P ro BM 1 0 601 015 A00 2 607 990 031 2 607 002 195 BS 150 0 601 096 974 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi- Halten Sie das Messwerkzeug nicht dicht ans ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ohr! Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher- gestellt, dass die Sicherheit des Messwerk- zeuges erhalten bleibt. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 8: Technische Daten

    1) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 11 auf dem Typenschild. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 9: Abgebildete Komponenten

    Werden die Batterien schwach, ertönt ein ein- starken Bewegungen beschädigt werden maliger Signalton von 5 s Dauer. Die Batterie- warnung 3 blinkt dauerhaft rot. Das Messwerk- kann. zeug kann noch weniger als 2 h betrieben werden. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 10 Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom Laserstrahl geblendet werden. Um die automatische Abschaltung zu aktivieren, schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 11: Arbeiten Mit Nivellierautomatik

    Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prüfun- gen die maximale Abweichung überschreiten, Stellen Sie das Messwerkzeug waagerecht auf dann lassen Sie es von einem Bosch-Kunden- und warten Sie die Selbstnivellierung ab. So- dienst reparieren. bald sich das Messwerkzeug innerhalb des Selbstnivellierbereiches von ±4°...
  • Página 12 Abweichung: 40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten I und III darf folglich bei jedem einzelnen der drei Mess- vorgänge höchstens 8 mm betragen. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 13 Rohren oder magnetisierbaren Materialien befestigen. Die universelle Halterung ist ebenso als Bodenstativ geeignet und erleichtert die Höhenausrichtung des Messwerkzeugs. Richten Sie die universelle Halterung 13 grob aus, bevor Sie das Messwerkzeug einschalten. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 14: Wartung Und Service

    Flächen in rechtem Winkel. ist die Reparatur von einer autorisierten Kun- Für die Überprüfung des rechten Winkels in der dendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge vertikalen Ebene wählen Sie eine der Betriebs- ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerk- arten mit Lotkreuzen und prüfen, ob die Fläche zeug nicht selbst.
  • Página 15 Recht müs- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: sen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge www.bosch-pt.com getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Wiederverwertung zugeführt werden. bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. Akkuzellen/Batterien: www.powertool-portal.de, das Internetportal...
  • Página 16: Safety Notes

    80 dB(A). spare parts. This ensures that the safety of Do not hold the measuring tool close to your the measuring tool is maintained. ear! 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 17: Technical Data

    Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary. The measuring tool can be clearly identified with the serial number 11 on the type plate. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 18: Product Features

    When switching off, the levelling unit, cator 3 continuously flashes red. The measuring which can be damaged in case of intense movement, is locked. tool can be operated for less then 2 h. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 19: Operating Modes

    To change the operating mode, press the oper- ating mode button 2. blinded by the laser beam. To activate the automatic shut-off, switch the measuring tool off and then on again. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 20: Working With Automatic Levelling

    Position the measuring tool on a level and firm repaired by a Bosch after-sales service. support, attach it to the holder 13 or to the When the levelling accuracy of the horizontal tripod 17.
  • Página 21: Working Advice

    40 m x ±0.2 mm/m = ±8 mm. Consequently, the difference d between points I and III for each of the three individual measure- ments may not exceed 8 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 22: Work Examples

    Always measure the distances between laser beam or laser line and a surface or edge at two points as far as possible away from each other (e.g. with the measurment plate 16). 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 23: Maintenance And Service

    Inside Australia: repair should be carried out by an authorised Phone: +61 (01300) 307 044 after-sales service centre for Bosch power tools. Fax: +61 (01300) 307 045 Do not open the measuring tool yourself. Inside New Zealand:...
  • Página 24 OBJ_BUCH-847-001.book Page 24 Friday, May 29, 2009 7:50 AM 24 | English Republic of South Africa HK and Macau Special Administrative Regions Robert Bosch Hong Kong Co. Ltd. Customer service 21st Floor, 625 King’s Road Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 North Point, Hong Kong Gauteng –...
  • Página 25 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Do not dispose of measuring tools Fax: +66 (2) 2 38 47 83 into household waste! Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 According the European Guideline Bangkok 10501, Thailand 2002/96/EC for Waste Electrical Bosch Service –...
  • Página 26: Consignes De Sécurité

    80 dB(A). avec des pièces de rechange d’origine. Ceci Ne pas tenir l’appareil de mesure près de permet d’assurer la sécurité de l’appareil de l’oreille ! mesure. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 27: Caractéristiques Techniques

    Faire attention au numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier. Le numéro de série 11 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 28: Eléments De L'appareil

    3 clignote rouge en permanence. On nir son endommagement lors de mouve- peut continuer à utiliser l’appareil de mesure ments forts. pendant moins de 2 h. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 29: Modes Opératoires

    éteindre l’appareil de mesure après l’utilisation. D’autres person- nes pourraient être éblouies par le faisceau laser. Pour activer la coupure automatique, éteindre l’appareil de mesure et le remettre en marche. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 30: Précision De Nivellement

    Une fois l’appareil mis en marche, le nivellement automatique compense automatiquement les maximale de précision pour un des contrôles, le faire réparer par un service après-vente Bosch. inégalités à l’intérieur de la plage de nivellement automatique de ±4°. Le nivellement est terminé...
  • Página 31 90°. l’appareil de mesure. Mettez la fixation universelle 13 plus ou moins à niveau avant de mettre en marche l’appareil de mesure. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 32: Exemples D'utilisation

    éloignés que possible construction sèche, positionner l’appareil de (p.ex. à l’aide de la platine de mesure 16). mesure à l’aide des deux aimants 5 sur un profi- 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 33: Entretien Et Service Après-Vente

    à partir duquel l’angle Les conseillers techniques Bosch sont à votre droit doit commencer. Tracer les lignes laser le disposition pour répondre à vos questions con- long des deux côtés de l’angle.
  • Página 34: Elimination Des Déchets

    être recyclés conformément à la direc- tive 91/157/CEE. Les piles rechargeables/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposés directement auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modifications. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 35: Instrucciones De Seguridad

    80 dB(A). sivamente piezas de repuesto originales. ¡No coloque el aparato de medición demasiado Solamente así se mantiene la seguridad del cerca de sus oídos! aparato de medición. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 36: Datos Técnicos

    Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición. El número de serie 11 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de me- dición. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 37: Montaje

    Al desconectarlo, la rojo. El aparato de medición puede funcionar unidad del péndulo se inmoviliza, evitándose todavía no más de 2 h. así que se dañe al quedar sometida a una fuerte agitación. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 38: Desactivación Del Automatismo De Desconexión

    Para activar el automatismo de desconexión, Al conectar el aparato, la nivelación automática desconecte y vuelva a conectar el aparato de compensa automáticamente un desnivel, siem- medición. pre que éste esté comprendido dentro del mar- 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 39: Precisión De Nivelación

    Por ello, antes de comenzar a traba- que se haya nivelado, y marque el centro del jar, recomendamos controlar primero la preci- rayo láser en la pared opuesta B (punto II). sión del aparato de medición. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 40: Instrucciones Para La Operación

    40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y III en cada una de las tres mediciones, deberá ser como máximo de 8 mm. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 41: Ejemplos De Aplicación

    Siempre mida las distancias entre el rayo o línea láser y una superficie o borde (p.ej., con la placa de medición 16) tomando dos puntos situados lo más distante posible. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 42: Mantenimiento Y Servicio

    Seleccione una de las modalidades con cruces un taller de servicio autorizado para herramien- de plomada. Oriente el punto de intersección de tas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de las líneas láser inferiores hacia el punto de plo- medición.
  • Página 43: Eliminación

    OBJ_BUCH-847-001.book Page 43 Friday, May 29, 2009 7:50 AM Español | 43 México Eliminación Robert Bosch S.A. de C.V. Recomendamos que los aparatos de medición, Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 accesorios y embalajes sean sometidos a un Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 proceso de recuperación que respete el medio...
  • Página 44: Indicações De Segurança

    Só permita que o seu aparelho seja repara- às orelhas! do por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instru- mento de medição. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 45: Dados Técnicos

    Observe o número do produto sobre a placa de identificação do seu instrumento de medição, pois as designações comerciais dos diversos instrumentos de medição podem variar. O número de série 11 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 46: Componentes Ilustrados

    O instrumento de medição ainda pode ser utili- gado, caso contrário poderia ser danificada zado por menos do que 2 h. devido a fortes movimentos. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 47: Tipos De Funcionamento

    2. de medição após a utilização. Outras pesso- as poderiam ser cegadas pelo raio laser. Para activar a desconexão automática, deverá desligar o instrumento de medição e o ligar novamente. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 48: Trabalhar Com O Nivelamento Automático

    13 ou no tripé 17. vergência máxima num dos controlos, deverá Após ligar, o sistema de nivelamento automático ser reparado por um serviço pós-venda Bosch. compensa automaticamente os desníveis dentro Quando a exactidão de nivelamento dos raios da faixa de auto-nivelamento ±4°. O nivelamento laser horizontais está...
  • Página 49: Indicações De Trabalho

    40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. A diferença d entre os pontos I e III só deve ser de no máximo 8 mm para cada um dos três pro- cessos de medição. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 50: Exemplos De Trabalhos

    Medir as distâncias entre o raio laser ou a linha de laser e uma superfície ou canto, sempre em dois pontos que se encontrem o mais distantes possíveis (p.ex. com a placa de medição 16). 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 51: Manutenção E Serviço

    Seleccionar um dos tipos de funcionamento na de serviço autorizada para ferramentas eléc- com cruzes de prumo. Alinhar o ponto de cruza- tricas Bosch. Não abrir pessoalmente o instru- mento das linhas de laser inferiores, a um ponto mento de medição.
  • Página 52 água. Pilhas recarregáveis/pilhas devem ser re- colhidas, recicladas ou eliminadas de forma eco- lógica. Apenas países CE: Pilhas recarregáveis e pilhas defeituosas ou gas- taos devem ser reciclados conforme a directiva 91/157/CEE. Sob reserva de alterações. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 53: Norme Di Sicurezza

    UV e riducono a 80 dB(A). la percezione delle variazioni cromatiche. Non tenere mai lo strumento di misura diretta- mente vicino all’orecchio! Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 54: Dati Tecnici

    Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 11 riportato sulla targhetta di costruzione. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 55: Componenti Illustrati

    Lo strumento di menti violenti. misura può essere fatto funzionare ancora per meno di 2 h. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 56: Modi Operativi

    Dopo l’accensione il sistema di autolivellamento derlo. livella automaticamente asperità all’interno del campo di autolivellamento di ±4°. L’operazione di livellamento è terminata non appena i punti laser e le linee laser non si muovono più. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 57: Controllo Della Precisione Di Livellamento Orizzontale

    B (Punto II). precisione dello strumento di misura. Qualora durante uno dei controlli lo strumento di misura dovesse superare le differenze massi- me, farlo riparare da un servizio di assistenza clienti Bosch. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 58: Indicazioni Operative

    90°. in altezza dello strumento di misura. Allineare il supporto universale 13 grossolana- mente prima di accendere lo strumento di misura. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Esempi Di Applicazione

    Misurare sempre le distanze tra il raggio laser o la linea laser ed una superficie o un bordo su due punti possibilmente situati lontano uno dall’altro (p.es. con la piastra di misurazione 16). Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 60: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra di- Manutenzione ed assistenza sposizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- Manutenzione e pulizia chi ed accessori.
  • Página 61: Smaltimento

    Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Con ogni riserva di modifiche tecniche. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 62: Veiligheidsvoorschriften

    80 dB(A). gekwalificeerd, vakkundig personeel en al- Houd het meetgereedschap niet dicht bij uw leen met originele vervangingsonderdelen. oor. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veilig- heid van het meetgereedschap in stand blijft. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 63: Technische Gegevens

    Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meet- gereedschappen kunnen afwijken. Het serienummer 11 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 64: Afgebeelde Componenten

    Bij het uitscha- waarschuwing 3 knippert continu rood. Het kelen wordt de pendeleenheid vergrendeld. meetgereedschap kan niet langer dan 2 uur Anders kan deze bij heftige bewegingen be- worden gebruikt. schadigd raken. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 65: Werkzaamheden Met Automatisch Waterpassen

    ±4° automatisch gecompen- seerd. Het waterpassen is afgesloten zodra de laserpunten of laserlijnen niet meer bewegen. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 66 B aan de andere kant (punt II). Als het meetgereedschap bij een van de contro- les de maximale afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klantenservice te laten repa- reren. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 67: Tips Voor De Werkzaamheden

    40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Het verschil d tussen de punten I en III mag daarom bij elk van de drie metingen hoogstens 8 mm bedragen. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 68 A verticaal en op- pervlak B horizontaal is. Meet afstanden tussen laserstraal of laserlijn en een oppervlak of rand altijd aan twee zo ver mo- gelijk uiteen liggende punten (bijvoorbeeld met de meetplaat 16). 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Onderhoud En Service

    Gooi accucellen en batterijen niet bij het huis- ken, dient de reparatie te worden uitgevoerd vuil en evenmin in het vuur of het water. Accu- door een erkende klantenservice voor Bosch cellen en batterijen moeten worden ingezameld, elektrische gereedschappen. Open het meetge- gerecycled of op een voor het milieu verant- reedschap niet.
  • Página 70: Sikkerhedsinstrukser

    Hold ikke måleværktøjet helt op mod øret! og iagttage farver. Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres det, at måleværktøjet bliver ved med at være sikkert. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 71: Tekniske Data

    1) Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler). Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværk- tøjer kan variere. Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 11 på typeskiltet. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 72: Illustrerede Komponenter

    Når det slukkes, låses pendulenheden, 5 s. Batteriadvarslen 3 blinker hele tiden og er der ellers kan beskadiges, hvis den udsættes rød. Måleværktøjet kan bruges i mindre end 2 h. for store bevægelser. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 73: Arbejde Med Nivelleringsautomatik

    Signaltonen aktiveres ved at slukke for måle- værktøjet. værktøjet og tænde for det igen uden at der tryk- kes på driftsform-tasten 2. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 74 Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse ved en af testerne, skal det repareres hos Bosch Service Center. Ligger nivelleringsnøjagtigheden for de vandret- te laserstråler i den max. tilladte afvigelse, er dermed også nivelleringsnøjagtighed for de krydsede laserlinjer (lodret akse) kontrolleret.
  • Página 75 (f.eks. med målepladen 16). Justér den universelle holder 13 groft, før måle- værktøjet tændes. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 76: Vedligeholdelse Og Service

    A og den re, skal reparationen udføres af et autoriseret første punktstråle er ens i to punkter. Kontrollér servicecenter for Bosch el-værktøj. Forsøg ikke nu afstanden mellem flade B og den anden at åbne måleværktøjet selv.
  • Página 77: Bortskaffelse

    Gælder kun i EU-lande: oner om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Smid ikke måleværktøj ud sam- Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig men med det almindelige hus- med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- holdningsaffald! se og indstilling af produkter og tilbehør.
  • Página 78: Ändamålsenlig Användning

    Signalens A-vägda ljudtrycksnivå är 80 dB(A) på UV-strålning och reducerar förmågan att en meters avstånd. uppfatta färg. Håll inte mätverktyget nära öronen! Låt endast kvalificerad fackpersonal repa- rera mätverktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 79: Tekniska Data

    1) Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solbelysning). Kontrollera mätverktygets produktnummer som finns på typskylten, handelsbeteckningarna för enskilda mätverktyg kan variera. Seriennumret 11 på typskylten identiferar mätverktyget entydigt. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 80: Illustrerade Komponenter

    När batterierna blir svaga avges en ljudsignal för 5 s. Batterivarningen 3 blinkar med rött ljus. Mätverktyget kan härefter användas högst 2 tim- mar. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 81 För återaktivering av ljudsignalen stäng av mät- verktyget och slå åter på utan att trycka på funk- tionsknappen 2. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 82 B, koppla på och låt verktyget Om mätverktyget vid en av dessa kontroller nivelleras. överskrider maximal avvikelse bör det lämnas in för reparation till en Bosch-service. När de vågräta laserstrålarnas nivelleringsnog- grannhet ligger inom högsta tillåtna avvikelsen är även korsande laserlinjernas nivelleringsnog- grannhet (lodrät axel) godkänd.
  • Página 83 (t.ex. med mät- gets uppriktning i höjdled. skiva 16). Rikta grovt in universalfästet 13 innan mätverk- tyget slås på. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 84: Underhåll Och Service

    A och den första punkt- tionen utföras av en auktoriserad serviceverk- strålen är lika vid två punkter. Kontrollera nu stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär avståndet mellan ytan B och den andra punkt- mätverktyget på egen hand.
  • Página 85 Sprängskissar och informationer om re- Endast för EU-länder: servdelar lämnas även på adressen: www.bosch-pt.com Släng inte mätverktyg i hushålls- Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när avfall! det gäller frågor beträffande köp, användning Enligt europeiska direktivet och inställning av produkter och tillbehör.
  • Página 86: Formålsmessig Bruk

    80 dB(A) på en meter avstand. Ikke hold måleverktøyet nær øret! ringen. Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med origi- nale reservedeler. Slik opprettholdes måle- verktøyets sikkerhet. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 87 1) Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår (f.eks. direkte sol). Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til måleverktøyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte måleverk- tøyene kan variere. Serienummeret 11 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 88: Illustrerte Komponenter

    Når batteriene blir svake, lyder et engangs lyd- signal i 5 s. Batterivarselet 3 blinker kontinuerlig rødt. Måleverktøyet kan brukes i mindre enn 2 h. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 89: Arbeid Med Automatisk Nivellering

    1 s, mens du kopler inn måleverktøyet innenfor selvnivelleringsområdet på ±4°, lyser la- igjen. Som bekreftelse av deaktiveringen av lyd- serstrålene kontinuerlig og lydsignalet koples ut. signalet lyder tre korte lydsignaler. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 90 A. La måleverktøyet nivellere. Av- tene I og III på veggen A gir det virkelige høy- merk midten på laserpunktet på veggen deavviket til måleverktøyet for den første (punkt I). punktstrålen. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 91 (f.eks. med måleplaten 16). deopprettingen av måleverktøyet. Rett universalholderen 13 grovt opp, før du ko- pler inn måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 92: Service Og Vedlikehold

    Rett måleverktøyet svikte, må reparasjonen utføres av et autorisert slik opp at avstanden mellom flaten A og første serviceverksted for Bosch-elektroverktøy. Du punktstråle er lik på to punkter. Sjekk nå avstan- må ikke åpne måleverktøyet selv.
  • Página 93 Deltegninger og informasjoner Kun for EU-land: om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Ikke kast måleverktøy i vanlig Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- søppel! mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og Jf. det europeiske direktivet tilbehør.
  • Página 94: Määräyksenmukainen Käyttö

    80 dB(A). Älä pidä mittaustyökalua tiukasti korvaa värien erotuskykyä. vasten! Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen- kilöiden korjata mittaustyökalusi ja salli korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että mittaustyöka- lu säilyy turvallisena. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 95: Tekniset Tiedot

    IP 54 (pöly- ja roiskevesisuojattu) 1) Työalue saattaa pienentyä epäsuotuisten ympäristöolosuhteiden (esim. suora auringonpaiste) vaikutuksesta. Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvessä oleva tuotenumero, yksittäisten mittauslaitteiden kauppanimitys saat- taa vaihdella. Tyyppikilvessä oleva sarjanumero 11 mahdollistaa mittaustyökalun yksiselitteisen tunnistuksen. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 96: Paristojen Asennus/Vaihto

    Kun paristot heikkenevät kuuluu kerran 5 s pitkä kaasta liikkeestä, on lukittuna. äänimerkki. Paristovaroitus 3 vilkkuu jatkuvasti punaisena. Mittaustyökalua voi vielä käyttää alle 2 h. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 97 Tarkista vaai- tuna vähintään 1 s, samalla kun taas käynnistät tuksen jälkeen laserlinjojen sijainnit vertailupis- mittaustyökalun. Kolme lyhyttä äänimerkkiä vah- teeseen nähden, mittaustyökalun siirtymisen ai- vistavat äänimerkin poiskytkennän. heuttamien vikojen välttämiseksi. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 98 III). Varmista, että piste III on mahdollisimman nässä (piste I). pystysuoraan pisteen I ylä- tai alapuolella. – Kahden merkityn pisteen, I ja III erotus d sei- nässä A on mittaustyökalun ensimmäisen pis- tesäteen todellinen korkeuspoikkeama. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 99 Mittaa kahdesta pisteestä etäisyys laserlinjojen ristikohdasta tarkistettavaan pintaan. Jos etäi- syydet ovat identtiset, on pinta kohtisuora. Vaakasuorien tarkistuksessa tarkistat samalla tavalla etäisyyden vaakasuorasta pistesäteestä tarkistettavaan pintaan. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 100: Hoito Ja Huolto

    A ensimmäiseen pistesäteeseen on tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta identtinen kahdessa pisteessä. Tarkista nyt etäi- esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopi- syys pinnasta B toiseen pistesäteeseen kahdes- mushuollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyö- ta pisteestä. Jos myös tämä etäisyys on identti- kalua.
  • Página 101 Ladattavat paristot/pa- ristot tulee kerätä, kierrättää tai hävittää ympä- ristöystävällisellä tavalla. Vain EU-maita varten: Vialliset tai loppuunkäytetyt akut tulee kierrät- tää direktiivin 91/157/ETY mukaisesti Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 102: Υποδείξεις Ασφαλείας

    μένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλ- Μην κρατήσετε ποτέ το εργαλείο μέτρησης λακτικά. Μ’ αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφαλούς λειτουργίας του πολύ κοντά στο αυτί σας! εργαλείου μέτρησης. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 103: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Σας παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του εργαλείου μέτρησης γιατί οι εμπορικοί χαρακτηρισμοί μεμονωμένων εργαλείων μέτρησης μπορεί να διαφέρουν. Ο αριθμός σειράς 11 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 104: Θέση Σε Λειτουργία

    διαρκώς με χρώμα κόκκινο. Το εργαλείο μπορεί το εργαλείο μέτρησης εκτός λειτουργίας η να χρησιμοποιηθεί ακόμη λιγότερο από 2 h. μονάδα αντιρρόπησης ασφαλίζεται, διαφορε- τικά, σε περίπτωση ισχυρών κινήσεων, μπορεί να υποστεί βλάβη. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 105 μετά τη χρήση του εκτός λειτουργίας. Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ. Για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη διακοπή λειτουργίας θέστε το εργαλείο μέτρησης εκτός λειτουργίας και κατόπιν σε λειτουργία. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 106: Εργασία Με Την Αυτόματη Χωροστάθμηση

    σταματήσουν να κινούνται. τότε δώστε το για επισκευή σε ένα κατάστημα Όταν η αυτόματη χωροστάθμηση δεν είναι εφικτή, Service της Bosch. π.χ. επειδή η επιφάνεια στην οποία βρίσκεται το Όταν η ακρίβεια χωροστάθμησης βρίσκεται μέσα όργανο μέτρησης αποκλίνει περισσότερο από 4°...
  • Página 107 – Γυρίστε το εργαλείο μέτρησης κατά 180°, Ρυθμίστε κατά προσέγγιση το τρίποδο πριν χωρίς να μεταβάλλετε το ύψος. Αφήστε το να θέσετε το εργαλείο μέτρησης σε λειτουργία. χωροσταθμηθεί και σημαδέψτε στον τοίχο A Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 108: Παραδείγματα Εργασίας

    Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ σα γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλο- φορία. Τα γυαλιά παρατήρησης λέιζερ δεν προστατεύουν επαρκώς από την υπεριώδη ακτινοβολία (UV) και μειώνουν την αναγνώ- ριση των χρωμάτων. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 109: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    ματα αλφαδιάσματος. Κατευθύνετε το σημείο σιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία διασταύρωσης των κάτω γραμμών λέιζερ επάνω της Bosch. Μην ανοίξετε ο ίδιος/η ίδια το εργα- στο υπό μεταφορά σημείο. Σημαδέψτε το σημείο λείο μέτρησης. διασταύρωσης των επάνω γραμμών λέιζερ στην...
  • Página 110 προϊόντων και ανταλλακτικών. και με τη μεταφορά της σε εθνικό δίκαιο δεν είναι πλέον απαραίτητο, τα άχρηστα Ελλάδα εργαλεία μέτρησης να συλλέγονται ξεχωριστά και Robert Bosch A.E. να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το Kηφισσού 162 περιβάλλον. 12131 Περιστέρι-Aθήvα Επαναφορτιζόμενα στοιχεία/Μπαταρίες: Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO...
  • Página 111 Tarama cihaz n kulağ n z n çok yak n nda Ölçme cihaz n sadece kalifiye uzmanlara ve tutmay n! orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onart n. Bu yolla ölçme cihaz n n güvenliğini her zaman sağlars n z. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 112: Teknik Veriler

    Lütfen aletinizin tip etiketi üzerindeki ürün koduna dikkat edin, tek tek aletlerin ürün kodlar değişik olabilir. Ölçme cihaz n z n tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numaras 11 ile olur. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 113: Şekli Gösterilen Elemanlar

    Bataryalar zay flay nca bir kez 5 saniye süre ile sinyal sesi duyulur. Batarya uyar s 3 sürekli olarak k rm z yan p söner. Bu durumda ölçme cihaz 2 saatten daha az bir süre çal şt r labilir. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 114: İşletim Türleri

    ölçmelerden kaç nmak için nivel- z n kapat n ve işletim türü tuşuna 2 basmadan man işleminden sonra lazer ş nlar n n pozisyonu- tekrar aç n. nu belirli referans noktalar na göre kontrol edin. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 115 ğ n kontrol edin. Yapt ğ n z kontrollerde ölçme cihaz maksimum sapma s n r n aşacak olursa, cihaz bir Bosch müşteri hizmetine onar ma gönderin. Yatay lazer ş nlar n n nivelman hassasl ğ...
  • Página 116 Ölçme cihaz n açmadan önce sehpay kabaca Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya doğrultun. trafikte kullanmay n. Lazer gözlüğü mor ötesi ş nlar na (UV) karş tam olarak koruma sağlamaz ve renk alg lamas n azalt r. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 117: Bak M Ve Temizlik

    Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen aras ndaki mesafe her iki noktada da ayn olsun. ölçme cihaz ar za yapacak olursa, onar m Bosch Şimdi de B yüzeyi ile ikinci noktasal ş n aras n- Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste daki mesafeyi her iki noktada kontrol edin.
  • Página 118 Sadece AB üyesi ülkeler için: bilgileri şu adreste de bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Tarama cihaz n evsel çöplerin Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürünün içine atmay n! özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar işlemleri Kullan m ömrünü tamamlam ş...
  • Página 119: Wskazówki Bezpieczeństwa

    – przy metrowym odstępie – 80 dB(A). ochrony przed promieniowaniem UV i utrud- Nie należy przystawiać narzędzia pomiaro- niają rozróżnianie kolorów. wego do ucha! Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 120: Dane Techniczne

    Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej Państwa narzędzia pomiarowego, poszcze- gólne nazwy handlowe pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się różnić. Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiarowego służy numer serii 11, znajdujący się na tabliczce znamionowej. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 121: Przedstawione Graficznie Komponenty

    Wyłączenie powo- 3 miga stale czerwonym światłem. Urządzenie duje automatyczną blokadę jednostki wahad- pomiarowe nie może być używane dłużej niż łowej, która przy silniejszym ruchu mogłaby 2 godziny. ulec uszkodzeniu. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 122: Rodzaje Pracy

    Wiązka lasera może spowodować oślepienie osób postronnych. Aby dokonać aktywacji funkcji automatycznego wyłączania, należy wyłączyć urządzenie pomia- rowe, a następnie ponownie je włączyć. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 123: Zastosowanie Funkcji Automatycznej Niwelacji

    Ponieważ warstwowy rozkład temperatury jest największy w pobliżu podłoża, należy urządze- nie pomiarowe w miarę możliwości zamontować na statywie, a także ustawić pośrodku płasz- czyzny roboczej. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 124: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Przed włączeniem urządzenia pomiarowego, na ścianie A (punkt III). Należy przy tym zwró- należy z grubsza wyregulować statyw. cić uwagę, by punkt III znajdował się możli- wie dokładnie ponad lub poniżej punktu I. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 125: Przykłady Zastosowania

    Nie należy stosować okularów do pracy z la- serem jako okularów słonecznych, ani uży- wać ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrud- niają rozróżnianie kolorów. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 126: Konserwacja I Serwis

    Wybrać jeden z trybów pracy z krzyżami piono- naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany wymi. Skierować punkt skrzyżowania dolnych serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno linii lasera na punkt przeznaczony do przeniesie- samemu otwierać urządzenia pomiarowego. nia. Zaznaczyć punkt skrzyżowania górnych linii lasera na suficie.
  • Página 127: Usuwanie Odpadów

    Zgodnie z europejską wytyczną Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch 2002/96/WE dotyczącą zużytego służy pomocą w razie pytań związanych z zaku- sprzętu elektrotechnicznego pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu- i elektronicznego i jej stosowania w prawie lacją...
  • Página 128: Bezpečnostní Předpisy

    činí ve vzdálenosti jednoho metru Měřící přístroj nechte opravit kvalifikova- 80 dB(A). ným odborným personálem a jen originál- Nedržte měřící přístroj těsně u ucha! ními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůstane zachována. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 129: Technická Data

    Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího přístroje, obchodní označení jednotlivých měřících přístrojů se může měnit. K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 11 na typovém štítku. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 130: Zobrazené Komponenty

    2 h provozovat. ani z větší vzdálenosti. Pro vypnutí měřícího přístroje posuňte spínač 4 do polohy „off“. Při vypnutí se kyvná jednotka zajistí. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 131: Druhy Provozu

    – Průsečíky svislice a laserové body: Měřící pří- stroj vytváří dvě překřížené laserové přímky nahoře a dole a též tři vodorovné bodové paprsky. – Laserové body: Měřící přístroj vytváří tři vodorovné bodové paprsky. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 132 Pokud by měřící přístroj při jedné z kontrol překročil maximální odchylku, pak jej nechte v servisu Bosch opravit. Leží-li přesnost nivelace vodorovných lasero- vých paprsků uvnitř maximální dovolené odchyl- ky, je tím zkontrolována i přesnost překřížených laserových paprsků (kolmá osa).
  • Página 133: Pracovní Pokyny

    Než zapnete měřící přístroj, univerzální úchytku Jsou-li obě vzdálenosti stejné, je plocha svislá. 13 nahrubo vyrovnejte. Pro kontrolu horizontál kontrolujte stejným způsobem vzdálenost mezi vodorovným bodovým paprskem a kontrolovanou plochou. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 134: Údržba A Servis

    Při montáži kovových profilů v suché výstavbě www.bosch-pt.com přiložte měřící přístroj pomocí obou magnetů 5 Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže na jeden montovaný profil. Změřte vzdálenost při otázkách ke koupi, používání a nastavení od průsečíku laserových přímek k okraji profilu.
  • Página 135 Aku- mulátorové články/baterie se mají shromažďo- vat, recyklovat nebo ekologickým způsobem zlikvidovat. Pouze pro země EU: Podle směrnice 91/157/EHS musejí být vadné nebo vypotřebované akumulátorové články/ baterie recyklovány. Změny vyhrazeny. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 136: Bezpečnostné Pokyny

    Hodnotená hladina hluku A zvukového signálu kvalifikovanému personálu, ktorý používa má vo vzdialenosti 1 meter hodnotu 80 dB(A). originálne náhradné súčiastky. Tým sa Nemajte merací prístroj tesne pri uchu! zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 137: Technické Údaje

    Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať. Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 11 na typovom štítku. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 138: Vyobrazené Komponenty

    5 sekúnd. Výstraha slabej pri prudších pohyboch poškodiť. batérie 3 trvalo bliká červeno. Merací prístroj sa bude dať používať už len kratšie ako 2 hod. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 139: Druhy Prevádzky

    Laserový lúč by mohol oslepiť iné druhu prevádzky 2. osoby. Keď chcete automatické vypínanie opäť uviesť do činnosti, merací prístroj vypnite a znova ho zapnite. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 140: Práca S Nivelačnou Automatikou

    B (bod II). vať aj vplyvy, ktoré sú špecifické pre daný merací prístroj (ako napr. pády alebo prudké nárazy). Skontrolujte preto presnosť meracieho prístroja pred každým začiatkom práce. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 141: Pokyny Na Používanie

    Na meracej trase 2 x 20 m = 40 m smie mať maximálne prípustná odchýlka hodnotu: 40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Rozdiel d medzi bodmi I a III smie byť potom pri každom jednotlivom meracom úkone maximálne 8 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 142: Príklady Postupov

    Odmerajte vzdialenosti medzi laserovým lúčom, resp. laserovou čiarou a nejakou plochou alebo hranou na dvoch miestach, ktoré sa nachádzajú podľa možnosti čo najďalej od seba (napríklad pomocou meracej platničky 16). 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 143: Údržba A Čistenie

    Pri montáži kovových profilov pri technológii su- Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch chej stavby priložte merací prístroj oboma mag- Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa netmi 5 na niektorý namontovaný profil. Odme- kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
  • Página 144: Biztonsági Előírások

    A hangjelzés A-kiértékelt hangnyomásszintje egy ibolya sugárzással szemben és csökkenti a méter távolságban 80 dB(A). színfelismerési képességet. Ne tartsa a mérőműszert közvetlenül a füléhez! 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 145: Műszaki Adatok

    1) A munkaterület méreteit hátrányos környezeti feltételek (például közvetlen napsugárzás) csökkenthetik. Kérem ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára, egyes mérőműszereknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. Az ön mérőműszere a típustáblán található 11 gyártási számmal egyértelműen azonosítható. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 146: Az Ábrázolásra Kerülő Komponensek

    A kikapcsoláskor az inga egység figyelmeztetés folytonosan, piros színben reteszelésre kerül, mivel azt másképp az erős világítani kezd. A mérőműszert ekkor már csak mozgás megrongálhatja. 2 óránál rövidebb ideig lehet üzemeltetni. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 147 13 tartóra vagy egy 17 háromlábú műszerállványra. A szintezési automatika a bekapcsolás után az egyenetlenségeket egy ±4° önszintezési tarto- mányon belül automatikusan kiegyenlíti. A szin- tezés befejeződött, mihelyt a lézerpontok, illetve lézervonalak már nem mozognak. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 148 ütések). Ezért a mérőműszer pontosságát minden munkakezdés előtt ellenőrizni kell. Ha az eltérés legalább egy ellenőrzési folyamat- nál meghaladja a legnagyobb megengedett eltérést, javíttassa meg egy Bosch-vevőszol- gálattal a mérőműszert. Ha a vízszintes lézersugarak szintezési pontos- sága a megengedett eltérési határokon belül van, akkor ezzel az egymást keresztező...
  • Página 149: Munkavégzési Tanácsok

    „A” falon megadja a mérőműszer tény- leges magassági eltérését az első pontszerű sugárnál. Ismételje meg ezt a mérést a másik két pont- szerű sugárnál is. Ehhez mindegyik mérési eljárás előtt forgassa el a mérőműszert 90 °-kal. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 150: Munkavégzési Példák

    Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultra- ibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési képességet. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 151: Karbantartás És Szerviz

    és ellenőrizze, hogy az A felület függőle- eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, ges és a B felület vízszintes helyzetben van. akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszer- Egy talajpont felvitele a mennyezetre szám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. (függőleges vonal) (lásd az „I”–„J” ábrát) Ne nyissa fel saját maga a mérőműszert.
  • Página 152 újra fel kell használni, vagy a környezet- védelmi előírásoknak megfelelően kell azokat a hulladékba eltávolítani. Csak az EU-tagországok számára: A 91/157/EGK irányelv értelmében a meghibáso- dott vagy elhasznált akkumulátorcellákat/eleme- ket újrafelhasználásra kell leadni. A változtatások joga fenntartva. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 153: Указания По Безопасности

    нала составляет по классу А на расстоянии в Ремонт Вашего измерительного инстру- один метр 80 дБ(А). мента поручайте только квалифицирован- Не держите измерительный инструмент ному персоналу, используя только ориги- прямо у уха! Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 154: Технические Данные

    прямые солнечные лучи). Учитывайте товарный номер на заводской табличке Вашего измерительного инструмента, торговые названия отдельных инструментов могут различаться. Однозначная идентификация Вашего измерительного инструмента возможно по серийному номеру 11 на заводской табличке. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 155: Изображенные Составные Части

    рительный инструмент. При выключении сигнал. Предупреждение о разрядке батареек блокируется маятниковый механизм, кото- 3 мигает красным цветом. Измерительный ин- рый иначе при резких движениях может струмент может работать еще меньше 2 часов. быть поврежден. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 156: Режимы Работы

    ный измерительный инструмент и вы- крестов и лазерных точек». Для смены режима ключайте его после использования. Дру- работы нажмите на кнопку переключения гие лица могут быть ослеплены лазерным режимов работы 2. лучом. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 157 ный инструмент превысит максимально допус- выровняться. тимое отклонение, отдайте его в ремонт в сер- Установите измерительный инструмент гори- висную мастерскую Bosch. зонтально и подождите, пока прибор не произ- Если точность нивелирования горизонтальных ведет автоматическое нивелирование. После лазерных лучей не выходит за пределы макси- того, как...
  • Página 158 допустимое отклонение составляет: 40 м x ±0,2 мм/м = ±8 мм. Таким образом, разница d между точками I и III при каждом из трех измерений не должна превышать макс. 8 мм. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 159: Указания По Применению

    операции измерения. инструмент. Измеряйте расстояние между лазерным лучом/лазерной линией и поверхностью или краем всегда в двух точках, находящихся по возможности как можно дальше друг от друга (напр., с использованием измерительного шаблона 16). Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 160: Техобслуживание И Сервис

    этом за ворсинками. является ли поверхность A вертикальной, а поверхность B – горизонтальной. Если несмотря на тщательную процедуру изготовления и испытания измерительный инструмент все-таки выйдет из строя, ремонт должна производить авторизированная 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com OBJ_BUCH-847-001.book Page 161 Friday, May 29, 2009 8:11 AM Русский | 161 сервисная мастерская для электроинстру- ООО «Роберт Бош» ментов Bosch. Не вскрывайте самостоятельно Сервисный центр по обслуживанию измерительный инструмент. электроинструмента Ул. Фронтовых бригад, 14 Пожалуйста, во...
  • Página 162: Вказівки З Техніки Безпеки

    Рівень звукового тиску від звукового сигналу за хищають повністю від УФ-проміння і погір- класом А становить на відстані 1 метра 80 дБ(A). шують розпізнавання кольорів. Не тримайте вимірювальний прилад близько до вуха! 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 163: Технічні Дані

    Будь ласка, зважайте на товарний номер, що зазначений на заводській табличці Вашого вимірювального при- ладу, адже торговельні назви окремих приладів можуть розрізнятися. Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 11. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 164: Зображені Компоненти

    Якщо батарейки сідають, протягом 5 с пода- приладу маятниковий вузол блокується, ється одноразовий звуковий сигнал. Індикатор щоб запобігти пошкодженню внаслідок зарядженості батарейок 3 мигає червоним сильних поштовхів. кольором. Вимірювальний прилад може пра- цювати ще менше 2 год. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 165: Режими Роботи

    Не залишайте увімкнутий вимірювальний прилад без догляду, після закінчення ро- боти вимикайте вимірювальний прилад. Інші особи можуть бути засліплені лазерним променем. Щоб активувати функцію автоматичного вимкнення, вимкніть вимірювальний прилад і знову увімкніть його. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 166: Робота У Режимі Автоматичного Нівелювання

    лювання автоматично вирівнює нерівності в відхилення, його треба віднести в майстерню межах діапазону автоматичного нівелювання ±4°. Нівелювання закінчилось, якщо лазерні Bosch для перевірки. точки/лазерні лінії перестали рухатися. Якщо точність нівелювання горизонтальних Якщо автоматичне нівелювання не можливе, лазерних променів знаходиться в межах...
  • Página 167: Вказівки Щодо Роботи

    ний прилад на 180°. Дайте йому нівелюва- тися і позначте середину лазерного проме- ня на стіні А (точка III). Слідкуйте за тим, щоб точка III знаходилася якомога рівніше над або під точкою I. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 168: Приклади Роботи

    Не використовуйте окуляри для роботи з лазером для захисту від сонця і за кер- мом. Окуляри для роботи з лазером не за- хищають повністю від УФ-проміння і погір- шують розпізнавання кольорів. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 169: Технічне Обслуговування І Сервіс

    прилад все-таки вийде з ладу, ремонт має ви- кулярними хрестами. Спрямуйте точку пере- конувати лише майстерня, авторизована для тину нижніх лазерних ліній на точку виска, яку електроінструментів Bosch. Не відкривайте потрібно перенести. Позначте точку перетину самостійно вимірювальний інструмент. верхніх лазерних ліній на стелі. Так само Ви...
  • Página 170 тин можна знайти за адресою: лади в побутове сміття! www.bosch-pt.com Відповідно до європейської ди- Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам рективи 2002/96/ЕС про відпра- при запитаннях стосовно купівлі, застосуван- цьовані електро- і електронні ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
  • Página 171: Descrierea Funcţionării

    şi numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a apara- tului de măsură. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 172: Date Tehnice

    Vă rugăm să luaţi în considerare numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de măsură pot varia. Numărul de serie 11 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identificarea aparatului dumneavoastră de măsură. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 173: Elemente Componente

    5 s. Indicatorul de putea deteriora în cazul unor mişcări ample. avertizare pentru baterii descărcate 3 clipeşte continuu roşu. Aparatul de măsură mai poate fi folosit în continuare mai puţin de 2 h. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 174: Moduri De Funcţionare

    1 s tasta modurilor de funcţionare 2. În alarmă este dezactivată, pentru a permite regla- semn de confirmare a dezactivării semnalului rea aparatului de măsură. sonor se vor auzi trei semnale sonore scurte. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 175 Dacă la una dintre verificări aparatul de măsură depăşeşte abaterea maximă admisă, predaţi-l pentru reparare la un centru de asistenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch. Dacă precizia de nivelare a razelor laser orizon- tale se încadrează în abaterea maximă admisă, se consideră...
  • Página 176: Instrucţiuni De Lucru

    şi la depărtări mai mari. Jumătatea reflectantă a panoului de vizare laser 14 îmbunătăţeşte vizibilitatea liniei laser, iar prin cealaltă jumătate transparentă, linia laser poate fi identificată şi din spatele panoului de vizare laser. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 177: Exemple De Lucru

    înainte de a conecta apa- ratul de măsură. Aliniaţi o rază punctiformă la înălţimea dorită. Întoarceţi aparatul de măsură spre locul vizat fără a-i modifica înălţimea, şi transferaţi resp. verificaţi înălţimea în locul vizat. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 178: Întreţinere Şi Service

    şi asistenţă post- Numai pentru ţările UE: vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschi- Nu aruncaţi aparatele de măsură deţi singuri aparatul de măsură. în gunoiul menajer! În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de...
  • Página 179: Предназначение На Уреда

    Не дръжте уреда в близост до ушите си! ници и само с използване на оригинални резервни части. С това се гарантира запаз- ването на функциите, осигуряващи без- опасността на измервателния уред. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 180: Технически Данни

    Моля, обърнете внимание на каталожния номер на табелката на измервателния уред, търговските наименования могат в някои случаи да бъдат променяни. За еднозначното идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер 11 на табелката му. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 181: Изобразени Елементи

    застопорява автоматично; в противен започва да мига с червена светлина. Измер- вателният уред може да работи още не повече случай при силни вибрации той може да от 2 часа. бъде повреден. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 182: Режими На Работа

    режима на работа, натиснете бутона 2. след като приключите работа, го изключ- вайте. Други лица могат да бъдат заслепени от лазерния лъч. За да активирате автоматичното изключване, изключете и отново включете измервателния уред. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 183: Работа Със Системата За Автоматично Нивелиране

    Тъй като градиентът на температурата в бли- зост до пода е най-голям, по възможност тряб- ва да монтирате уреда на стандартен статив и да го поставите в средата на работната повърх- ност. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 184: Указания За Работа

    насочете статива грубо. се нивелира и маркирайте центъра на ла- зерния лъч на стената А (точка III). При това внимавайте точка III да е по възможност вертикално над, респ. под точка I. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 185 Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение. Очилата за наблюдаване на лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането на цветовете. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 186: Поддържане И Сервиз

    нете измервателния уред, като използвате пресечната точка на лазерните линии, спрямо референтна точка, която трябва да бъде пета на правия ъгъл. По продължение на лазерните линии маркирайте двете рамена на ъгъла. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 187 бъдат събирани и, рециклирани или изхвър- ляни по начин, опазващ околната среда. Само за страни от ЕС: Съгласно Директива 91/157/ЕИО дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани. Правата за изменения запазени. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 188: Opis Funkcija

    Ne držite merni alat odmah do uva! smanjuju opažanje boja. Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 189: Tehnički Podaci

    Molimo obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg mernog alata, trgovačke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati. Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 11 na tipskoj tablici. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 190: Komponente Sa Slike

    Merni alat šalje odmah posle uključivanje od 2 sata. laserske zrake iz izlaznog otvora 1. Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 191 Pri potresima ili promenama položaja za vreme rada ponovo se automatski niveliše merni alat. Prekontrolišite posle nivelisanja poziciju laser- skih zraka u vezi referentnih tačaka, da bi izbegli greške usled pomeranja mernog alata. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 192 B, uključite ga i pustite da se niveliše. Ako bi merni alat pri jednoj od kontrola pre- koračio maksimalno odstupanje, onda neka ga popravi neki Bosch-servis. Ako se tačnost nivelisanja horizontalnih laser- skih zraka nalazi unutar maksimalno dozvolje- nog odstupanja, prekontrolisana je time i tačnost nivelisanja ukrštenih laserskih linija...
  • Página 193: Uputstva Za Rad

    Centrirajte stativ grubo, pre nego što uključite merni alat. Ne upotrebljavajte laserske naočare za po- smatranje kao naočare za sunce ili u putnom saobraćaju. Laserske naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i smanjuju opažanje boja. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 194: Radni Primeri

    A i proizvodnje i kontrole nekada otkazao, poprav- prvog tačkastog zraka isto na dve tačke. Prekon- ku mora vršiti neki stručni servis za Bosch-elek- trolišite sada rastojanje izmedju površine B i dru- trične alate. Ne otvarajte merni alat sami.
  • Página 195 Šematske prikaze i informacije čovekove okoline. u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: Samo za EU-zemlje: www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod Ne bacajte merne alate u kućno pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja djubre! proizvoda i pribora.
  • Página 196: Varnostna Navodila

    Merilnega orodja ne pritiskajte na uho! UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zazna- vanja barv. Merilno orodje lahko popravlja samo kvali- ficirano strokovno osebje z origialnimi na- domestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilnega orodja. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 197: Tehnični Podatki

    Prosimo upoštevajte številko artikla na tipski ploščici Vašega merilnega orodja – trgovske oznake posameznih meril- nih orodij so lahko drugačne. Jasno identifikacijo Vašega merilnega orodja omogoča serijska številka 11 na tipski ploščici. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 198: Komponente Na Sliki

    Če so baterije pri vklopu merilnega orodja šibke, se direktno po vklopu merilnega orodja pojavi Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali zvočni signal, ki traja 5 s. živali in ne glejte vanj, tudi ne iz večje razdalje. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 199 Pri pretresih ali spremembah položaja med obratovanjem se merilno orodje avtomatsko ponovno nivelira. Po niveliranju preverite pozicijo laserskih žarkov glede na referenčne točke, da bi se tako izognili napakam zaradi premaknitve merilnega orodja. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 200 Če se zgodi, da merilno orodje pri preverjanju prekorači maksimalno odstopanje, ga mora popraviti servis podjetja Bosch. Če leži natančnost niveliranja vodoravnih laser- skih žarkov znotraj maksimalno dovoljenega od- stopanja, je s tem preizkušena tudi nivelirna na- tančnost križanih laserskih žarkov (navpične osi).
  • Página 201: Navodila Za Delo

    Pred vklopom merilnega orodja morate grobo ljajte namesto sončnih očal oziroma med naravnati stativ. vožnjo v cestnem prometu. Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zazna- vanja barv. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 202: Vzdrževanje In Servisiranje

    B in drugim točkovnim žarkom na pooblaščenega servisa za električna orodja dveh točkah. Če je razmak prav tako enak, sta Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati. površini pod pravim kotom. V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju Pri preverjanju pravega kota na navpični ravnini...
  • Página 203 Merilnega orodja ne odlagajte www.bosch-pt.com med hišne odpadke! Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z V skladu z evropsko smernico veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, 2002/96/ES o odsluženih električ- uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
  • Página 204: Upute Za Sigurnost

    Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 205 Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vašeg mjernog alata, jer trgovačke oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati. Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 11 na tipskoj pločici. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 206: Prikazani Dijelovi Uređaja

    životinje i ne gledajte u lasersku zraku, niti Ako su baterije slabe kod uključivanja mjernog sa veće udaljenosti. alata, odmah nakon uključivanja mjernog alata oglasit će se signalni ton u trajanju 5 s. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 207: Načini Rada

    Kod vibracija ili promjena položaja tokom rada, mjerni alat će se automatski ponovno nivelirati. Nakon niveliranja provjerite položaj laserskih zraka u odnosu na referentnu točku, kako bi se izbjegle greške zbog pomicanja mjernog alata. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 208 B, uključite ga i iznivelirajte. Ako bi mjerni alat kod ispitivanja premašio maksimalno odstupanje, tada ga možete popraviti u Bosch ovlaštenom servisu. Ako točnost nivelacije vodoravne laserske zrake leži unutar max. dopuštenog odstupanja, time je provjerena i točnost nivelacije križne laserske linije (okomita os).
  • Página 209: Upute Za Rad

    Univerzalni sa mjernom pločom 16). držač je isto tako prikladan kao i podni stativ i olakšava visinsko izravnavanje mjernog alata. Prije uključivanja mjernog alata grubo izravnajte univerzalni držač 13. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 210: Održavanje I Servisiranje

    Usmjerite križnu točku donje laserske www.bosch-pt.com linije na prenošenu vertikalnu točku. Ucrtajte na Tim Bosch savjetnika za kupce rado će stropu križnu točku gornje laserske linije. Isto odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i tako se mogu prenijeti točke sa stropa na pod.
  • Página 211 Aku-baterije/baterije trebaju se prikupiti, reciklirati ili zbrinuti u otpad na ekološki prihvatljiv način. Samo za zemlje EU: Prema smjernici 91/157/EWG, neispravne ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se reciklirati. Zadržavamo pravo na promjene. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 212 ühe meetri kaugusel 80 dB(A). värvide eristamise võimet. Ärge hoidke mõõteseadet tihedalt vastu kõrva! Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 213: Tehnilised Andmed

    IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel) 1) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad tööpiirkonda kitsendada. Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõteseadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev. Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 11 järgi. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 214: Seadme Osad

    ärge vaadake laserkiire Kui patareide pinge ei ole mõõteseadme sisse- sisse ka mitte suurema vahemaa tagant. lülitamisel piisav, kõlab 5 sekundi pikkune heli- signaal kohe pärast mõõteseadme sisselülitamist. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 215 ±4°, põlevad laserkiired pidevalt ja helisignaal lülitub välja. Töötamise ajal rappumise või asendi muutumise korral nivelleerub seade automaatselt uuesti. Pärast nivelleerumist kontrollige laserkiirte asendit võrdluspunktide suhtes, et vältida mõõteseadme nihkumisest tingitud vigu. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 216 I peal või all. ruda. Märkige laserpunkti kese seinale (punkt I). – Vahe d kahe seinale A märgitud punkti I ja III vahel annab mõõteseadme tegeliku kõrvalekalde esimese punktikiire puhul. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 217 üksteisest Universaalne kandur sobib kasutamiseks ka võimalikult kaugel olevas punktis (nt mõõte- põrandastatiivina ja kergendab mõõteseadme plaadiga 16). kõrguse väljareguleerimist. Enne mõõteseadme sisselülitamist seadke universaalne kandur 13 õigesse asendisse. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 218 Kandke kaugus hooldus vastasasuva metallprofiilini üle lakke või Pärnu mnt. 549 põrandale. 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Fax: + 372 (0679) 1129 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 219: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Üksnes EL liikmesriikidele: Direktiivi 91/157/EMÜ kohaselt tuleb defektsed või kasutusressursi ammendanud akuelemen- did/patareid ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 220: Drošības Noteikumi

    Netuviniet mērinstrumentu ausīm! juma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai kvalificēts speciālists, nomaiņai iz- mantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 221: Tehniskie Parametri

    1) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros) darbības tālums samazinās. Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes, jo tā tirdzniecības apzīmējums var mainīties. Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 11, kas atrodams uz marķējuma plāksnītes. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 222: Attēlotās Sastāvdaļas

    Tūlīt pēc ieslēg- šanas mērinstruments izstaro lāzera starus no Ja baterijas ir nolietotas jau pirms mērinstru- izvadlūkām 1. menta darbināšanas, tas izstrādā 5 sekundes ilgu tonālo signālu jau tūlīt pēc ieslēgšanas. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 223: Darba Režīmi

    10 sekundēm tiek deakti- vizēts, dodot laiku pašizlīdzināšanās procesam. Lai aktivizētu tonālo signālu, izslēdziet mēr- instrumentu un tad to no jauna ieslēdziet, ne- nospiežot darba režīma pārslēgšanas taustiņu 2. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 224 Ja mērinstrumenta pārbaudes laikā tiek konsta- tēts, ka tā staru noliece pārsniedz maksimālo pieļaujamo vērtību, mērinstruments jāremontē Bosch pilnvarotā remonta darbnīcā. Ja līmenisko lāzera staru noliece atrodas pieļau- jamo vērtību robežās, var uzskatīt, ka ir pārbau- dīta arī lāzera staru veidoto krustisko līniju izlīdzināšanās precizitāte (pa statenisko asi).
  • Página 225: Norādījumi Darbam

    Lāzera mērķplāksnes 14 atstarojošā puse uzlabo lāzera staru līniju redzamību, bet caur tās caurspīdīgo pusi šīs līnijas ir izšķiramas arī no aizmugures. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 226 Iestādiet vienu no punktveida lāzera stariem vēlamajā augstumā. Pagrieziet mērinstru- mentu tā, lai neizmainītos tā augstums un lāzera stars pārvietotos uz mērķa vietu, un tad atzīmē- jiet mērķa vietas augstumu vai pārbaudiet to. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 227: Apkalpošana Un Apkope

    Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti tos sagatavotu otrreizējai izmantošanai. un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, mērinstru- ments tomēr sabojājas, tas jāremontē Bosch Akumulatori un baterijas pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnī- Neizmetiet akumulatorus un baterijas sadzīves cā. Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem.
  • Página 228: Saugos Nuorodos

    Nelaikykite prietaiso priglaudę prie ausies! Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifi- kuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 229: Techniniai Duomenys

    Atkreipkite dėmesį į jūsų matavimo prietaiso gaminio numerį, nes atskirų matavimo prietaisų modelių pavadinimai gali skirtis. Prietaiso firminėje lentelėje yra nurodytas jūsų prietaiso serijos numeris 11, kad jį galima būtų vienareikšmiškai identifikuoti. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 230: Pavaizduoti Prietaiso Elementai

    Prietaisą išjungus švytavimo maz- Įspėjamasis baterijos simbolis 3 nuolat mirksi gas užblokuojamas, nes prietaisui labai raudonai. Matavimo prietaisą dar galima naudoti judant neužblokuotas mazgas gali būti ne ilgiau kaip 2 h. pažeidžiamas. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 231: Veikimo Režimai

    Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be mygtuką 2. priežiūros, o baigę su prietaisu dirbti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones. Jei automatinio išjungimo įtaisą norite suakty- vinti, matavimo prietaisą išjunkite ir vėl įjunkite. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 232 Jei atlikus vieną iš patikrinimų matavimo prietai- Automatinis niveliavimas sas nors vieną kartą viršijo didžiausią nuokrypą, Pastatykite prietaisą ant horizontalaus, tvirto dėl prietaiso remonto kreipkitės į Bosch įrankių pagrindo arba pritvirtinkite jį ant laikiklio 13 remonto dirbtuves. arba stovo 17.
  • Página 233: Darbo Patarimai

    40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Kiekvieno atskiro iš trijų matavimų skirtumas d tarp taškų I ir III turi būti ne didesnis kaip 8 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 234: Naudojimo Pavyzdžiai

    Atstumus tarp lazerio spindulio ar lazerio linijos ir paviršiaus ar briaunos visada išmatuokite dviejuose, kaip galima toliau vienas nuo kito nu- tolusiuose taškuose (pvz., matavimo lentele 16). 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 235: Priežiūra Ir Servisas

    Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrini- Akumuliatorių celės ir baterijos turi būti suren- mo, matavimo prietaisas sugestų, jo remontas kamos ir perdirbamos arba šalinamos neken- turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių kiant aplinkai. įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite matavimo prietaiso.
  • Página 236 仪器和激光靶 14 都必须远离带磁性的记忆体和容易 受磁场干扰的机器。 透过仪器和激光靶的磁铁的干 扰,可能造成无法捕救的资料损失。 使用仪器之前,先把附带的贴纸 (以贵国语言书写 的贴纸)贴在英文标示上。 不可以把激光光束指向人或动物,本身也不要直视 激光光束。 本测量仪投射的是符合 IEC 60825-1 标 功能解说 准的 2 级激光。 它会扰乱旁人的视觉能力。 请翻开标示了仪器图解的折叠页,阅读本说明书时必须 激光辨识镜不可以充当防护眼镜。 戴上激光辨识镜 翻开折叠页参考。 之后,可以帮助您辨识激光,它并不能保护您免受 激光辐射伤害。 按照规定使用仪器 不可以使用激光辨识镜充当太阳眼镜,也不可以戴 本仪器适合测量和检查水平线段、垂直线段和铅垂点。 着激光辨识镜上街。 激光辨识镜不具备防护紫外线 的功能,并且会减弱您对颜色的识别能力。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 237 – 铅垂十字和前置点 12 小时 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 0,6 公斤 尺寸 146 x 57 x 119 毫米 保护种类 IP 54 (防尘埃和防水花) 1) 不良的测量环境 (例如直接的日照)会缩小测量的范围。 请认清仪器铭牌上的物品代码 。仪器在销售市场上没有统一的商品名称。 仪器铭牌上的序列号码 ( 仪器详解上标示著 11 的位置 ) 便是仪器的识别码。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 238 声。电池电量警告标志 3 会持续闪烁红灯。此时测量仪 保护电池测量仪器会自动关闭。 器最多只能再使用 2 个小时。 在仪器自动关闭之后如果要再度启动仪器,可以先将起 如果在开动仪器时电池已经太弱了。开动之后仪器马上 停开关 4 推到 "off" 的位置,然后再重新开动仪器,或 就会发出一道长达 5 秒钟的信号声。 者按一次操作功能转换键 2。 务必同时更换所有的电池。请使用同一制造厂商,相同 要关闭自动关机功能, (如果测量仪器已经被启动了) 容量的电池。 必须按住操作功能转换键 2,最少按 3 秒钟。在关闭了 自动关机功能后,激光光束会短暂闪烁以做回应。 不使用测量仪时,必须从仪器中取出电池。 长期搁 置之后,电池会腐蚀或自行放电。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 239 在支撑 13 或三脚架 17 上。 开动仪器后,如果倾斜度在自动找平的范围 ( ± 4°)之 内,仪器会自动进行找平。如果激光点或激光线段不再 移动则代表找平过程已经结束。 20 m 如果不可能进行找平,例如测量仪器的放置位置的倾斜 – 把水平的点状激光投射在靠近仪器的墙 A 上,让仪 度超过 4° 度,激光会开始闪烁。如果启动了信号声功 器找平。在投射于墙上的激光中心点打上记号 能,仪器会发出长达约 30 秒钟的快速信号声。在开动 (点 I) 。 仪器后 10 秒钟之内,这个警告功能便会被解除,以便 操作者能够调整好测量仪器。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 240 且把它转载到其它的位置。因此不必重新调整测量仪的 做记号 (点 III) 。 尽量让点 III 位在点 I 的正上方或 高度。 正下方。 – 距离 d (墙 A 上点 I 和点 III 的差距)便是和第一道 测量板 16 覆盖了反射膜,可以帮助操作者在远距离或 点状激光比较之后的测量仪器的实际高度偏差。 日照强烈的环境中辨识激光束。当您的视线与激光平行 时,才能体会反射膜的加强激光功能。 重复这个测量过程来检查其他两道点状激光。在开始每 个测量过程之前,都必须将测量仪器各旋转 90°。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 241 查询和订购备件时,务必提供仪器铭牌上标示的 10 位 接著便可以把高度转载到目标处,或检查目标处的高度。 数物品代码。 显示和检查直角 (参考插图 G – H) 将仪器送修之前,必须先把仪器放入防护套 12 中。 检查在水平方向 (例如两个平面之间)上的直角时,要 选择有三个激光点的操作功能模式。调整测量仪器,先 找出两个点并且让第一道点状激光到墙 A 上两个点的距 离相同。接著检查第二道点状激光到墙 B 上两个点的距 离。如果这两个点和激光束之间的距离是相等的,那麽 两个平面的夹角是成直角。 检查在垂直方向 (例如两个平面之间)上的直角时,要 选择一个有铅垂十字功能的操作模式,并检查 A 平面是 否位在垂直的位置,以及 B 平面是否位在水平的位置。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 242 羅伯特 博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 傳真:+852 (25) 90 97 62 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.cn 制造商地址: 罗伯博世有限公司 营业范围电动工具 邮箱号码 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 243 儀器和激光靶 14 都必須遠離帶磁性的記憶體 和容易 受磁場干擾的機器。 透過儀器和激光靶的磁鐵的干 擾,可能造成無法捕救的資料損失。 使用儀器之前,先把附帶的貼紙 (以貴國語言書寫 的貼紙)貼在英文標示上。 不可以把激光光束指向人或動物,本身也不要直視 激光光束。 本測量儀投射的是符合 IEC 60825-1 標 功能解說 準的 2 級激光。它會擾亂旁人的視覺能力。 請翻開標示了儀器圖解的折疊頁,閱讀本說明書時必須 激光辨識鏡不可以充電防護眼鏡。 戴上激光辨識鏡 翻開折疊頁參考。 之后,可以幫助您辨識激光,它並不能保護您免受 激光輻射傷害。 按照規定使用機器 不可以使用激光辨識鏡充當太陽眼鏡,也不可以戴 本儀器適合測量和檢查水平線段、垂直線段和鉛垂點。 著激光辨識鏡上街。 激光辨識鏡不具備防止紫外線 功能,而且會減弱您對顏色的辨識能力。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 244 – 鉛垂十字和前置點 12 小時 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 0,6 公斤 尺寸 146 x 57 x 119 毫米 保護種類 IP 54 (防灰塵和防水花) 1) 不良的測量環境 ( 例如直接的日照 ) 會縮小測量的範圍。 請認清儀器銘牌上的物品代碼。儀器在銷售市場上沒有統一的商品名稱。 儀器銘牌上的序列號碼 (儀器詳解圖上標示 11 的位置)便是儀器的識別碼。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 245 聲。電池電量警告標志 3 會持續閃爍紅燈。此時測量儀 保護電池測量儀器會自動關閉。 器最多只能再使用 2 個小時。 在儀器自動關閉之后如果要再度啟動儀器,可以先將起 如果在開動儀器時電池已經太弱了。開動之后儀器馬上 停開關 4 推到 "off" 的位置,然后再重新開動儀器,或 就會發出一道長達 5 秒鐘的信號聲。 者按一次操作功能轉換鍵 2。 務必同時更換所有的電池。請使用同一制造廠商,容量 要關閉自動關機功能, (如果測量儀器已經被啟動了) 相同的電池。 必須按住操作功能轉換鍵 2 ,最少按 3 秒鐘。 在關閉了 自動關機功能後,激光光束會短暫閃爍以做回應。 如果長期不使用測量儀,必須從測量儀器中取出電 池。 經過長期擱置,電池會腐蝕或自行放電。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 246 在支撐 13 或三腳架 17 上。 開動儀器後,如果傾斜度在自動找平的範圍 ( ± 4° 度) 之內,儀器會自動進行找平。如果激光點或激光線段不 再移動則代表找平過程已經結束。 20 m 如果不可能進行找平,例如測量儀器的放置位置的傾斜 度超過 4° 度,激光會開始閃爍。如果啟動了信號聲功 – 把水平的點狀激光投射在靠近儀器的牆 A 上,讓儀 能,儀器會發出長達約 30 秒鐘的快速信號聲。在開動 器找平。在投射于牆上的激光中心點打上記號 儀器后 10 秒鐘之內,這個警告功能便會被解除,以便 (點 I) 。 操作者能夠調整好測量儀器。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 247 且把它轉載到其它的位置。因此不必重新調整測量儀的 點上做記號 (點 III) 。盡量讓點 III 位在點 I 的正上 高度。 方或正下方。 – 距離 d (牆 A 上點 I 和點 III 的差距) ,便是和第一 測量板 16 覆蓋了反射膜,可以幫助操作者在遠距離或 道點狀激光比較之後的測量儀器的實際高度偏差。 日照強烈的環境中辨識激光束。當您的視線與激光平行 時,才能體會反射膜的加強激光功能。 重復這個測量過程來檢查其他兩道點狀激光。在開始每 個測量過程之前,都必須將測量儀器各旋轉 90°。 Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 248 H) 將儀器送修之前,必須先把儀器放入防護套 12 中。 檢查在水平方向 (例如兩個平面之間)上的直角時, 要 選擇有三個激光點的操作功能模式。 調整測量儀器, 先 找出兩個點並且讓第一道點狀激光到牆 A 上兩個點的距 離相同。 接著檢查第二道點狀激光到牆 B 上兩個點的距 離。 如果這兩個點和激光束之間的距離是相等的, 那麼 兩個平面的夾角是成直角。 檢查在垂直方向 (例如兩個平面之間)上的直角時, 要 選擇一個有鉛垂十字功能的操作模式, 並檢查 A 平面是 否位在垂直的位置,以及 B 平面是否位在水平的位置。 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 249 傳真 : +886 2 2536 3783 客服專線 : 0800 051 051 原廠維修中心 桃園縣大園鄉中山南路 472 號 傳真 : +886 3 386 0534 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : 羅伯博世有限公司 營業範圍電動工具 郵箱號碼 100156 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) Deutschland (德國) Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 250 레이저용 안경을 선글라스 착용하거나 운전할 때 사용하 본 측정공구는 수평과 수직인 선과 연직점을 계산하고 확인 지 마십시오 . 레이저용 안경을 사용해도 UV 자외선으로 하는데 사용해야 합니다 . 부터 완전히 보호할 수 없으며 색상 감별력이 감소합니다. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 251 귀하의 측정공구 타입 표시판에 나와있는 제품 번호를 확인하십시오 . 각각 측정공구의 명칭이 시중에서 상이하게 사용될 수 있습니다 . 귀하의 측정공구를 정확히 식별하려면 타입 표시판에 나와있는 일련 번호 11 을 확인하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 252 다이오드를 보호하기 위해 자동으로 꺼집니다 . 냉각된 후에 측정공구 스위치를 켤 때 배터리가 약한 경우 바로 신호음이 측정공구 작동이 가능하게 되며 스위치를 다시 켤 수 있습니 5 초간 길게 울립니다 . 다 . 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 253 확도도 확인한 것입니다 . 로 서로 교차합니다 . 측정공구의 스위치를 켜면 “연직 교차선과 레이저 포인트” 모 드로 설정되어 있습니다 . 작동 모드를 변경하려면 작동 모드 버튼 2 를 누르면 됩니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 254 측정공구를 (삼각대를 사용하거나 경우에 따라 밑판을 사 용하여 ) 레이저빔 점의 중심이 벽 B 에 이전에 표시했던 측정공구의 스위치를 켜기 전에 대략 삼각대의 방향을 맞추 점 II 와 동일하도록 그 높이를 맞추십시오 . 십시오 . 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 255 측정할 때 ( 측정판 16 등을 사용하여 ) 가장 멀리 있는 두개의 레이저 라인의 교차점이 있는 측정공구를 직각이 시작되어야 지점을 선택하십시오 . 하는 기준점에 맞춥니다 . 레이저 라인을 따라 직각을 이루는 양면을 표시하십시오 . Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 256 한 정보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정 에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
  • Página 257 อะไหล่ แ ท้ เ ท่ า นั ้ น ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ ให้ ม ั ่ น ใจได้ ว ่ า สามารถใช้ ง าน เครื ่ อ งมื อ วั ด ได้ อ ย่ า งปลอดภั ย เสมอ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 258 เครื ่ อ งแต่ ล ะเครื ่ อ งอาจมี ช ื ่ อ ทางการค้ า แตกต่ า งกั น ดั ง นั ้ น กรุ ณ าสั ง เกตหมายเลขสิ น ค้ า บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น ของเครื ่ อ งมื อ วั ด ของท่ า น เครื ่ อ งมื อ วั ด นี ้ ม ี ห มายเลขเครื ่ อ ง 11 บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 259 ไฟเตื อ นแบตเตอรี ่ ต ่ ำ 3 กะพริ บ สี แ ดงอย่ า งต่ อ เนื ่ อ ง เครื ่ อ งมื อ วั ด สามารถทำงานต่ อ ไปได้ ไ ม่ เ กิ น 2 ชั ่ ว โมง Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 260 เมื ่ อ ต้ อ งการเรี ย กใช้ ง านเสี ย งสั ญ ญาณ ให้ ป ิ ด สวิ ท ช์ เ ครื ่ อ งมื อ วั ด และเปิ ด สวิ ท ช์ อ ี ก ครั ้ ง โดยไม่ ก ดปุ ่ ม รู ป แบบการทำงาน 2 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 261 – ความต่ า ง d ของจุ ด เครื ่ อ งหมายทั ้ ง สอง และ บนผนั ง A แสดงความเบี ่ ย งเบนความสู ง ของเครื ่ อ งมื อ วั ด ในขณะนั ้ น สำหรั บ ลำแสงจุ ด แรก Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 262 ระยะห่ า งทั ้ ง สองมี ค ่ า เท่ า กั น แสดงว่ า พื ้ น ผิ ว นั ้ น เป็ น แนวตั ้ ง ตรง สำหรั บ การตรวจสอบแนวนอน ให้ ต รวจสอบระยะห่ า งระหว่ า งลำแสง จุ ด แนวนอน และพื ้ น ผิ ว ที ่ จ ะตรวจสอบ ในลั ก ษณะเดี ย วกั น 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 263 โดยให้ จ ุ ด ตั ด ของเส้ น เลเซอร์ ว ิ ่ ง ไปที ่ จ ุ ด อ้ า งอิ ง ที ่ จ ะเริ ่ ม ต้ น มุ ม ฉาก ทำ เครื ่ อ งหมายเส้ น ลากทั ้ ง สองด้ า นของมุ ม เที ย บขนานกั บ เส้ น เลเซอร์ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 264 กรุ ง เทพฯ 10110 ประเทศไทย โทรศั พ ท์ +66 (0)2 / 6 71 78 00 – 4 โทรสาร +66 (0)2 / 2 49 42 96 โทรสาร +66 (0)2 / 2 49 52 99 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 265 Biarkan alat pengukur ini direparasikan oleh orang-orang yang ahli dan berpengala- Keselamatan Kerja man saja dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli bermerek Bosch. Semua petunjuk-petunjuk harus Dengan demikian keselamatan kerja dengan dibaca, supaya penggunaan alat alat pengukur ini selalu terjamin.
  • Página 266: Data Teknis

    Perhatikanlah nomor model yang tercantum pada label tipe alat pengukur Anda, karena nama dagang dari beberapa alat pengukur bisa berbeda. Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 11 pada label tipe. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 267: Cara Memasang

    5 detik. Petanda baterai pengukur dimatikan, unit penimbang 3 berkedip-kedip merah secara menerus. Alat terkunci, karena unit penimbang ini bisa pengukur masih bisa digunakan selama kurang dari 2 jam. rusak jika terkena goncangan. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 268 2. hidup tanpa pengawasan dan matikan segera alat pengukur setelah penggunaannya. Sinar laser bisa merusakkan mata dari orang-orang lain. Untuk mengaktifkan pemadaman otomatis, matikan dahulu alat pengukur, kemudian alat pengukur dihidupkan. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 269 Penyetelan rampung, jika titik laser-titik laser bihi ambang batas maksimal, biarkan alat peng- atau garis laser-garis laser tidak bergerak lagi. ukur direparasikan oleh Service Center Bosch. Jika penyetelan otomatis tidak bisa berfungsi, Jika ketelitian pengukuran sinar laser-sinar laser misalnya jika alas keberadaan alat pengukur horisontal berada dalam ambang batas maksi- berbeda lebih dari 4°...
  • Página 270 Biarkan alat pengu- kur melakukan penyetelan otomatis dan tan- Ratakan tripod secara kira-kira, sebelum Anda dai titik tengah dari sinar laser pada dinding A menghidupkan alat pengukur. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 271 Untuk memeriksa sudut siku pada dataran verti- dengan baik. kal, pilihkan salah satu jenis penggunaan deng- an silang-silang tegak lurus dan periksalah, apa- kah keberadaan bidang A vertikal dan bidang B horisontal. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 272: Cara Membuang

    Layanan pasca beli dan konsultasi bagi titik-titik pada langit-langit bisa dipindahkan pelanggan pada lantai. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua Pada waktu memasang profil-profil logam pada pertanyaan Anda tentang reparasi dan konstruksi bangunan kering, pasangkan alat perawatan serta tentang suku cadang produk pengukur dengan kedua magnet 5 pada satu ini.
  • Página 273 Khäng {õïc s¥ dông kflnh nh‡n laze nhõ kflnh m¯t hay dñng trong giao thäng. Kflnh nh‡n laze khäng {ò khΩ næng bΩo v· hoμn toμn UV (tia cúc tflm) vμ lμm giΩm sú cΩm nhŸn mμu sÄc. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 274 Xin vui làng xem kþ så m’ hμng tr›n nh’n ghi lo”i m¯y tr›n dông cô {o còa b”n. T›n thõêng m”i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c nhau. Dông cô {o cß thÚ nhŸn biøt râ rμng bÅng chuèi så dàng 11 tr›n nh’n ghi lo”i m¯y. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 275 {á. Dông cô {o vÿn cß thÚ ho”t {éng trong bé phŸn nμy cß thÚ bÔ hõ háng trong trõìng hïp khoΩng g÷n 2 tiøng. bÔ di chuyÚn cúc m”nh. Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 276 {éng bñ tr» sú khäng {Öu trong ph”m vi tú l`y múc thòy ch¤n t» ±4°. Sú l`y múc thòy chu¤n hoμn t`t ngay sau khi c¯c ti›u {iÚm laze hay tia laze khäng càn di chuyÚn nùa. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 277 Nøu giΩ nhõ dông cô {o ch·ch hõëng võït möc tåi {a t”i mét trong nhùng l÷n kiÚm tra, xin vui làng mang {øn tr”m phôc vô hμng {’ b¯n còa Bosch {Ú {õïc s¥a chùa. Khi múc thòy chu¤n chflnh x¯c còa c¯c tia laze ngang nÅm trong ph”m vi l·ch hõëng tåi {a cho...
  • Página 278 40 m x ±0,2 mm/m = ±8 mm. Do {ß, sú sai bi·t d giùa c¯c {iÚm I vμ III {åi vëi mét trong ba l÷n {o ri›ng bi·t khäng thÚ võït qu¯ 8 mm. 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools...
  • Página 279 Luän luän {o khoΩng c¯ch giùa tia laze hay lu≥ng laze vμ bÖ m◊t hay c”nh í hai {iÚm c¯ch xa nhau nh`t cß thÚ {õïc (vd. bÅng thõëc bΩng 16). Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 280 {i·n c÷m tay Bosch òy nhi·m thúc hi·n. B”n khäng {õïc tú û th¯o mí dông cô {o ra. 1 609 929 S06 | (29.5.09)
  • Página 281 ‫ﻳﺮﺟﯽ ﺑﺸﻜﻞ ﴐﻭرﻱ ذﻛﺮ رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ ﺑﺎﳌﺮاﺗﺐ اﻟﻌﴩ ﺣﺴﺐ ﻻﺋﺤﺔ ﻃﺮاز‬ .‫ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺸﺎرة ﻭﻋﻨﺪ إرﺳﺎﻝ ﻃﻠﺒﻴﺎت ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﺗﺮﺳﻞ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﰲ ﺣﺎﻝ ﺗﻮﺟﺐ ﺗﺼﻠﻴﺤﻬﺎ ﰲ ﺣﻘﻴﺒﺔ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 281 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 281...
  • Página 282 .‫اﻟﺒﻌﺪاﻥ ﻣﺘﺴﺎﻭﻳﲔ، ﻓﺈﻥ اﻟﺰاﻭﻳﺔ ﺑﲔ اﻟﺴﻄﺤﲔ ﻗﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﻟﺘﻔﺤﺺ اﻟﺰﻭاﻳﺎ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﳌﺴﺘﻮی اﻟﻌﻤﻮدﻱ، ﻳﺘﻢ اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع ﻣﻦ أﻧﻮاع‬ ‫ﻋﻤﻮدﻱ ﻭاﻟﺴﻄﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺼﻠﺒﺎﻥ اﻟﺸﺎﻗﻮﻝ ﻭﻳﻔﺤﺺ إﻥ ﻛﺎﻥ اﻟﺴﻄﺢ‬ .‫أﻓﻘﻲ‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 282 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 282 28.05.2009 14:56:25 28.05.2009 14:56:25...
  • Página 283 ‫ﺷﻴﺊ ﻣﺎ ﲢﺘﻬﺎ( ﺑﺤﻴﺚ ﻳﺼﻴﺐ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﻧﻘﻄﺔ ﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر ﺑﺪﻗﺔ ﻋﻠﯽ‬ ‫ﺑﺎﴍ ﺑﺘﺴﻮﻳﺔ اﳌﻨﺼﺐ اﻟﺜﻼﺛﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﲑ دﻗﻴﻖ ﻗﺒﻞ أﻥ ﺗﺸﻐﻞ ﻋﺪة‬ ‫اﻟﺘﻲ ﺳﺒﻖ ﻭﺗﻢ ﺗﻌﻠﻴﻤﻬﺎ ﻋﻠﯽ اﳉﺪار‬ ‫اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ .‫اﻟﻘﻴﺎس‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 283 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 283 28.05.2009 14:56:25...
  • Página 284 ‫اﳌﺴﻤﻮح، ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻔﺤﺺ دﻗﺔ ﺗﺴﻮﻳﺔ ﺧﻄﻮط اﻟﻠﻴﺰر اﳌﺘﺼﺎﻟﺒﺔ ﺑﺬﻟﻚ‬ ‫ﺗﻌﻤﻞ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻨﻮع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ”ﺻﻠﺒﺎﻥ اﻟﺸﺎﻗﻮﻝ ﻭﻧﻘﻂ اﻟﻠﻴﺰر“ ﺑﻌﺪ‬ .‫أﻳﻀﺎ‬ .‫ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻐﻴﲑ ﻧﻮع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ. ﻳﻀﻐﻂ ﻣﻔﺘﺎح أﻧﻮاع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 284 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 284 28.05.2009 14:56:25 28.05.2009 14:56:25...
  • Página 285 ‫ﺑﺎﻷﲪﺮ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ. ﻳﻤﻜﻦ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻋﺪة‬ ‫ﻣﺆﴍ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ 40 °C .‫ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﱪﻳﺪ ﻭﻳﻤﻜﻦ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪﺋﺬ‬ .‫ﺳﺎ‬ ‫اﻟﻘﻴﺎس ﳌﺪة ﻻ ﺗﺘﺠﺎﻭز‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 285 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 285 28.05.2009 14:56:25 28.05.2009 14:56:25...
  • Página 286 .‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮاﻋﺎة رﻗﻢ اﻟﺼﻨﻒ ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮاز ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس. ﻗﺪ ﲣﺘﻠﻒ اﻟﺘﺴﻤﻴﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﻋﺪد اﻟﻘﻴﺎس اﳌﻔﺮدة‬ .‫ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻮﺿﻮح، ﻳﺮﺟﻊ إﻟﯽ اﻟﺮﻗﻢ اﳌﺘﺴﻠﺴﻞ 11 ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻄﺮاز‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 286 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 286 28.05.2009 14:56:26...
  • Página 287 ‫ﻟﻘﺪ ﺧﺼﺼﺖ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻻﺳﺘﻨﺘﺎج ﻭﺗﻔﺤﺺ اﳋﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ ﻭاﻟﻌﺎﻣﻮدﻳﺔ‬ ‫ﺗﺆﻣﻦ ﻧﻈﺎرات رؤﻳﺔ اﻟﻠﻴﺰر ﻭﻗﺎﻳﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣﻦ اﻷﺷﻌﺔ اﻟﻔﻮﻕ ﺑﻨﻔﺴﺠﻴﺔ ﻭﻫﻲ‬ .‫ﻭأﻳﻀﺎ ﻧﻘﺎط اﻟﺘﻌﺎﻣﺪ‬ .‫ﲣﻔﺾ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻌﺮﻑ ﻋﻠﯽ اﻷﻟﻮاﻥ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 287 gpl5c_ar_1609929S06_001.indd 287 28.05.2009 14:56:26...
  • Página 288 ‫ﺷﻤﺎره ﻓﻨ ده رﻗﻤ‬ .‫دﻫ ﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﻟﺰوم ﺗﻌﻤ ﺮ، اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را در داﺧﻞ ﻒ ﻣﺤﺎﻓﻆ‬ .‫ﻗﺮار داده و ارﺳﺎل ﻨ ﺪ‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 288 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 288 28.05.2009 16:13:00 28.05.2009 16:13:00...
  • Página 289 ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺎﺑ ﻦ ﭘﺮﺗﻮ ﻟ ﺰر/ﺧﻂ ﻟ ﺰر ﺑﺎ‬ ‫ﺷ ﺌ ( را ﻫﻤﻮاره از دو ﻧﻘﻄﻪ ﺣﺘ اﻻﻣ ﺎن دور از ﺪ ﮕﺮ اﻧﺪازه ﺑﮕ ﺮ ﺪ‬ ‫)ﺑﻄﻮر ﻣﺜﺎل ﺑﻮﺳ ﻠﻪ ﺻﻔﺤﻪ اﻧﺪازه ﮔ ﺮ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 289 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 289...
  • Página 290 ‫ﻣﺎﺑ ﻦ ﻧﻘﺎط‬ ‫در ﻧﺘ ﺠﻪ اﺧﺘﻼف‬ 8 mm .‫ﻣ ﻠ ﻤﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻪ ﺑ ﺶ از آن‬ ‫ﮔ ﺮ ، ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻌﺎدل‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 290 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 290 28.05.2009 16:13:01 28.05.2009 16:13:01...
  • Página 291 .‫ﺷﺪ ﺪ( ﻪ ﻣ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﻄﺎ در اﻧﺪازه ﮔ ﺮ و ا ﺠﺎد اﺧﺘﻼل ﺑﺸﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑﻪ ا ﻦ دﻟ ﻞ ﺑﺎ ﺪ ﻫﺮ ﺑﺎر ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻛﺎر، دﻗﺖ ِ ﻋﻤﻞ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ‬ .‫را ﻛﻨﺘﺮل ﻛﻨ ﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 291 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 291...
  • Página 292 ‫، اﺑﺰار‬ ‫ﺑﺮا روﺷﻦ ﺮدن و ﻓﻌﺎل ﺳﺎﺧﱳ ﻣﺠﺪد ﺧﺎﻣﻮش ﻨﻨﺪه اﺗﻮﻣﺎﺗ‬ .‫اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را ﺧﺎﻣﻮش و ﺳﭙﺲ آﻧﺮا ﻣﺠﺪد ا ً روﺷﻦ ﻨ ﺪ‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 292 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 292 28.05.2009 16:13:01...
  • Página 293 ‫ﺑﺼﻮرت ﭼﺸﻤ زن و ﺑﻪ رﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻄﻮر ﭘ ﻮﺳﺘﻪ روﺷﻦ ﻣ ﺷﻮد. در‬ ‫ا ﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣ ﺗﻮان اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ را ﺑﺮا ﻣﺪت زﻣﺎن ﻤﺘﺮ از‬ .‫ﺳﺎﻋﺖ ﻫﻤﭽﻨﺎن ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داد‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 293 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 293...
  • Página 294 .‫از اﺑﺰارﻫﺎ اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﻣ ﺘﻮاﻧﺪ ﺑﺎ ﺳﺎ ﺮ دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎ ﺗﻔﺎوت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫ﺑﺮا ﻣﺸﺨﺺ ﺮدن دﻗ ﻖ ﻣﺪل اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔ ﺮ ﺷﻤﺎره ﺳﺮ 11 ﺑﺮ رو ﺑﺮﭼﺴﺐ دﺳﺘﮕﺎه )ﭘﻼ ﻣﺪل( درج ﺷﺪه اﺳﺖ‬ 1 609 929 S06 | (29.5.09) Bosch Power Tools gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 294 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 294 28.05.2009 16:13:02...
  • Página 295 .‫ﻫﻤﭽﻨ ﻦ ﻧﻘﺎط ﻋﻤﻮد در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ ‫ﺎﻣﻞ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﺸﻌﺸﺎت ﻣﺎورا ﺑﻨﻔﺶ اراﺋﻪ‬ ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ و ا ﻤﻨ‬ .‫ﳕ دﻫﺪ و ﻗﺪرت درﺟﻪ ﺗﺸﺨ ﺺ رﻧﮓ را ﻧ ﺰ ﺎﻫﺶ ﻣ دﻫﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 929 S06 | (29.5.09) gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 295 gpl5c_fa_1609929S06_001.indd 295 28.05.2009 16:13:02...

Tabla de contenido