Ocultar thumbs Ver también para tRide:

Publicidad

Enlaces rápidos

tRide
Instrucciones de uso – Carrito de rehabilitación tRide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thomashilfen tRide

  • Página 1 Instrucciones de uso – Carrito de rehabilitación tRide...
  • Página 2: Figuras

    2021-12...
  • Página 3 2021-12...
  • Página 4 2021-12...
  • Página 5 2021-12...
  • Página 6 2021-12...
  • Página 7 2021-12...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Instrucciones de uso – tRide Estimada clienta, estimado cliente: Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al elegir nuestro producto. A fin de que el manejo de su nuevo producto resulte lo más seguro, práctico y cómodo posible, tanto para usted como para el usuario, lea primero las instrucciones de uso.
  • Página 9: Etiquetas / Identificación Del Modelo

    Instrucciones de uso – tRide Etiquetas / Identificación del modelo Etiqueta Significado Thomas Hilfen für Körperbehinderte GmbH & Co. Medico KG Etiqueta con el código de barras Walkmühlenstraße 1 - 27432 Bremervörde - Germany Posición en el producto (Fig. 1) tRide Reha-Wagen Gr.
  • Página 10: Información General / Instrucciones De Seguridad

    Si no dispone de las instrucciones de uso, podrá descargarlas desde www.thomashilfen.de. Es posible aumentar el tamaño de fuente de las instrucciones de uso digitales. • Compruebe que el embalaje no presenta daños ocasionados por el transporte y que el producto se encuentra en perfecto estado.
  • Página 11: Uso Previsto Y Lugares De Uso

    El producto se puede utilizar a la velocidad de paso tanto en interiores como en exteriores. El carro de rehabilitación se compone de la unidad de asiento tRide y el chasis en A. Sirve para garantizar una movilidad segura en el transporte cotidiano.
  • Página 12: Variantes

    Instrucciones de uso – tRide Variantes Variantes de tamaño / Variantes de modelos • tRide Tamaño 1 • tRide Tamaño 1 Crash • tRide Tamaño 2 • tRide Tamaño 2 Crash La variante "Crash" puede utilizarse como asiento en un vehículo de motor.
  • Página 13 Instrucciones de uso – tRide Extracción de la unidad de asiento El asiento puede extraerse del bastidor inferior sin el uso de herramientas. Se debe mantener presionado el accionador en el reposacabezas e inclinar la unidad de asiento hacia atrás. La unidad de asiento puede retirarse del adaptador del chasis hacia atrás/arriba en posición oblicua.
  • Página 14 Posición activa del asiento: La inclinación del asiento del tRide puede ajustarse a una posición activa del asiento de -10°. Un pasador no bloqueado con resorte evita que esta posición se seleccione accidentalmente. Para seleccionar la posición activa del asiento, tire del pasador con resorte de la inclinación del asiento mientras ajusta el ángulo de incli-...
  • Página 15: Longitud De Pierna

    Wichtig: Wenn tRide als Sitz in einem Motorfahrzeug genutzt werden soll, müssen folgende Anweisungen befolgt wer- den. tRide ist für einen Transport in Vorwärts-Richtung entwickelt. Wann immer es möglich ist, sollte der Benutzer auf einen der Fahrzeugsitze umgesetzt und das installierte Gurtsystem angelegt werden.
  • Página 16: Accesorios

    2. El usuario debe estar sujeto por un sistema de retención homologado. Thomashilfen recomienda usar un cinturón automático o un sistema de retención con 3 puntos de anclaje. (Fabricantes: UnwinSafety Systems y Q’Straint) 3.
  • Página 17 Instrucciones de uso – tRide Cuña abductora (Fig. 43) La cuña abductora es un elemento auxiliar de apertura que facilita el correcto posicionamiento de los muslos. Se coloca a la altura de las rodillas y evita que se crucen las piernas.
  • Página 18 Instrucciones de uso – tRide Cintas sujeta pies (Fig. 56) Con las cintas sujeta pies, los pies del usuario se colocan directamente sobre la plancha del reposapiés. De esta mane- ra, los pies no pueden resbalar. Tira para las piernas (Fig. 57) La tira para las piernas se coloca entre los tubos laterales del reposapiés, a modo de apoyo para la parte inferior de los...
  • Página 19: Datos Técnicos

    Dim. del bastidor inf., estado plegado (L x An x Al) 79 x 60 x 38 cm 83 x 67 x 38 cm Dim. totales del tRide, listo para su uso (L x An x Al) 90 x 60 x 101 cm 110 x 67 x 99 cm Dim.
  • Página 20: Limpieza, Mantenimiento Y Reparaciones

    Instrucciones de uso – tRide Limpieza, mantenimiento y reparaciones Limpieza, instrucciones de cuidado y desinfección diaria Almohadillas Las almohadillas se retiran con facilidad en pocas maniobras y se pueden lavar por separado. Están compuestas de una tapicería de tela y relleno de espuma. Compruebe si la almohadilla tiene cremallera o cierre de gancho y bucle. En caso afirmativo, abra la almohadilla y retire el relleno de espuma antes de lavarla.
  • Página 21: Piezas De Repuesto

    En caso de reparación, solo se pueden utilizar las piezas de repuesto originales. Encontrará una lista de las piezas de re- puesto en www.thomashilfen.de en internet. Para obtener las piezas de repuesto adecuadas, así como para devolver las posibles llamadas de asistencia técnica, necesitamos que nos indique el número de serie/UDI-PI y el UDI-DI concreto.
  • Página 22: Declaración Ue De Conformidad

    Garantía Thomashilfen le ofrece la garantía obligatoria de dos años para este producto. El plazo comienza en el momento de la entrega de la mercancía. La garantía cubre todas aquellas reclamaciones relativas a la disminución de la funcionalidad.
  • Página 23 2021-12...
  • Página 24 Thomas Hilfen für Körperbehinderte GmbH & Co. Medico KG Walkmühlenstraße 1 · 27432 Bremervörde · Germany Phone: +49 (0) 4761 8860 · Fax: +49 (0) 4761 886-19 E-Mail: info@thomashilfen.de · www.thomashilfen.de...

Tabla de contenido