Vax SILENCE 420 Manual Del Usuario página 63

Aspirador con bolsa
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
420 alleSprachenTeil1_User guide 23.12.11 15:55 Seite 63
Általános Biztonsági Ismeretek
9.
Csak a kézikönyvben leírt módon használja. Csak
a Vax által ajánlott tartozékokat használja.
10.
Ne használja a porszívót, ha azt leejtették,
megsérült, szabad téren hagyták vagy vízbe esett.
Ne használja a porszívót, ha kábele vagy
csatlakozó dugója sérült. A sérül kábelt a gyártó
vagy az ajánlott márkaszerviz cserélheti ki, így
kerülhető el a kockázat és marad meg a garancia.
11.
Ne húzza vagy vigye a kábelénél fogva. A kábelt
ne használja fogantyúként, ne csukja rá az ajtót és
ne húzz át éles sarkokon, peremeken. Ne húzza át
a porszívót, a kábelén. Tartsa távol a kábel a fűtött
felületektől.
12.
Semmilyen tárgyat se dugjon a gép nyílásaiba. Ne
használja, ha valamelyik nyílást letakarta és ne
akadályozza a levegő áramlását. Tisztítsa meg a
nyílásokat a portól, pösztől és hajszálaktól, amik
akadályozhatnák a levegő áramlását.
13.
Ne használja a porszívót embereken, növényeken
vagy állatokon. Tartsa távol a haját, laza öltözékét,
ujjait ás bármilyen testrészét a nyílásoktól és
mozgó alkatrészektől.
14.
Ne szívjon fel forró hamut, cigaretta csikket, gyufát
vagy más forró, füstölő vagy égő tárgyat.
15.
Ne szívjon fel gyúlékony anyagot (öngyújtó benzin,
petróleum, kerozin, stb.) és ne használja
robbanásveszélyes folyadékok vagy gőzök
jelenlétében.
16.
Ne szívjon fel ártalmas vagy mérgező anyagokat
(kloridokat, hypót, ammóniát, csatornatisztítót,
stb.).
17.
Ne szívjon fel kemény vagy éles tárgyakat (üveget,
szöget, csavart, érmét, stb.).
18.
Ne szívjon fel törmeléket, vakolatot, cementet,
finom fúrási port, kozmetikumokat, stb. Ezek
károsíthatják a készüléket.
19.
Ne használja, ha nincs az ÖSSZES szűrő a
helyén.
20.
Különös odafigyeléssel porszívózzon a lépcsőn.
21.
A porszívózott terület legyen jól megvilágítva.
22.
A porszívót száraz, hűvös helyen tárolja.
23.
Csak CE minősítésű, 13 A-es toldókábelt
használjon. A nem minősített kábel túlmelegedhet.
Úgy vezesse a kábelt, hogy ne taposson rá.
All manuals and user guides at all-guides.com
dugóját.
Karbantartás fejezetet: a dugulások elhárítása.
használattól függő gyakorisággal). Mielőtt visszahelyezi a
porszívóba, ellenőrizze, hogy az összes szűrő teljesen
száraz legyen.
kikapcsolja a porszívót. Ha ez megtörténik, kapcsolja ki a
készüléket és húzza ki a csatlakozó dugóját. Vegye ki a
porzsákot. Tisztítsa ki a szűrőket. Kb. 1 órán át hagyja
hűlni a porszívót . Ez után dugja be a konnektorba és
kapcsolja be ismét.
Ez a porszívó háztartási használatra készült,
NEM kereskedelmi vagy ipari célra.
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST , HOGY
KÉSŐBB IS MEGNÉZHESSE.
FIGYELMEZTETÉS: Szerelés, a porzsák cseréje
!
vagy a tartozékok le-/felszerelése előtt mindig
kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó
FIGYELEM: A porszívó rendkívül erős gép.
!
Mielőtt a csatlakozó dugóját bedugja, ellenőrizze,
hogy a hálózati kapcsolója „off" állásban legyen.
FONTOS: Ha a szívónyílás vagy a teleszkópos
!
cső eldugult, kapcsolja ki a porszívót és hárítsa el
a hibát, mielőtt ismét bekapcsolná. Lásd a
FONTOS: A szűrők kimosása tartja karban a
!
szívási teljesítményt. A Vax ajánlja, hogy
rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa a szűrőket (a
FONTOS:
A motort túlmelegedés elleni
!
védelemmel láttuk el. Ha valamilyen okból
túlmelegedne, a termosztát automatikusan
HU
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido