Descargar Imprimir esta página

Características / Eigenschaften - Urmet 1130/65 Guia De Inicio Rapido

Interfono blanco con pulsador de activación en el microteléfono

Publicidad

CARATTERISTICHE / CHARACTERISTICS / PRESENTATION
CARACTERÍSTICAS / EIGENSCHAFTEN
Le principali caratteristiche del citofono Sch. 1130/65, che appartiene al SISTEMA DI CHIAMATA
TRADIZIONALE (ovvero con chiamata su ronzatore), sono le seguenti:
installazione in impianti con soli posti esterni (no impianti intercom, intercom con posto esterno oppure
con centralino unifi lare mod. 604);
installazione in impianti di tipo citofonico analogico a 4+n fi li o videocitofonico con cavo coassiale.
The main features of the Ref. 1130/65 door phone in a TRADITIONAL CALLING SYSTEM (i.e. with calls to
buzzer) are:
installation in systems with external door units only (no intercom systems, intercom with door unit or with
one-wire concierge switchboard Mod. 604);
installation in analogue 4+n wire door phone or video door phone with coax cable systems.
Les principales caractéristiques de l'interphone Réf. 1130/65, qui appartient au SYSTEME D'APPEL
TRADITIONNEL (c'est-à-dire avec appel sur ronfl eur), sont les suivantes :
installation dans les systèmes avec des postes externes seulement (pas d'installations intercom,
intercom avec poste externe ou avec standard unifi laire mod. 604) ;
installation dans les systèmes de vidéophonie analogique à 4+n fi ls ou de vidéophonie avec câble
coaxial.
Las principales características del interfono Ref. 1130/65, que pertenece al SISTEMA DE LLAMADA
TRADICIONAL (es decir, con llamada en zumbador), son las siguientes:
instalación en sistema solo con postes exteriores (no en sistemas intercom, intercom con microaltavoz
o con centralita unifi lar mod. 604);
instalación en sistemas de tipo interfónico analógico de 4+n hilos o videointerfónico con cable coaxial.
Die Hauptmerkmale der Sprechanlage Karte 1130/65, das zum TRADITIONELLEN RUFSYSTEM gehört
(d. h., mit Anruf auf Gleichstromwecker), sind:
Installation in Anlagen nur mit Außenstellen (keine Intercom-Anlagen, kein Intercom mit Außenstelle
bzw. mit Eindrahtzentrale Mod. 604);
Installation in Sprechanlagen analogen Typs mit 4+n Drähten oder Videosprechanlagen mit
Koaxialkabel.
INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION
INSTALACIÓN / INSTALLATION
2
DS1130-016

Publicidad

loading