Descargar Imprimir esta página

Tripp-Lite IS250HG Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para IS250HG:

Publicidad

IS Medical Grade
Transformateurs d'isolation
MISE EN GARDE !
NE PAS relier à une prise non mise à la terre. NE PAS utiliser de
rallonges électriques ou d'adaptateurs qui coupent la connexion de
mise à la terre. Le transformateur d'isolation est conçu
uniquement pour un usage intérieur. Installez le transformateur
d'isolation loin des appareils producteurs de chaleur tels que les
radiateurs ou les registres de chaleur. Ne l'installez pas en
présence d'humidité excessive ou d'autres impuretés conductrices.
Ne le raccordez pas à des appareils de maintien des fonctions
vitales si leur dysfonction ou leur défaillance pourrait causer une
panne ou pourrait modifier de manière significative l'exécution de
ces dispositifs. Ne pas utiliser en présence d'un mélange
anesthésique inflammable composé d'air, d'oxygène ou d'oxyde
de nitrate.
Installation
1. Reliez votre transformateur d'isolation à votre ligne
d'alimentation électrique c.a.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de secteur c.a.
trifilaire standard de 120 V à 60 Hz avec mise à la terre. Note :
le transformateur d'isolation n'est conforme à la norme UL2601-1
que s'il est relié à une prise de qualité hôpital.
2. Reliez le matériel à votre transformateur d'isolation
Branchez les cordons d'alimentation c.a. de votre matériel sur
votre transformateur d'isolation. N'utilisez pas de rallonges
électriques ou d'adaptateurs qui coupent la connexion de mise à la
terre. Reliez le matériel qui exige une connexion de mise à la terre
externe à la barre de régulation de tension du transformateur
d'isolation, marquée «
» sur l'unité.
3. Mettez votre transformateur d'isolation sous tension
Appuyez sur l'interrupteur lumineux pour alimenter les bornes du
transformateur d'isolation en courant c.a. sans parasite. «
indique la position MARCHE et «
», la position ARRÊT.
Ne surchargez pas votre transformateur d'isolation. Toute
surcharge du transformateur d'isolation provoquera le
déclenchement d'au moins un de ses deux disjoncteurs, ce qui
coupera l'alimentation électrique aux prises. Réduisez t-3>la
charge du transformateur d'isolation au niveau de l'intensité
nominale de votre unité en débranchant l'excès de matériel, puis
appuyez sur les boutons des disjoncteurs déclenchés pour les
ramener à leur position initiale et rétablir le courant.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS EN LIEU SÛR.
Entretien
Votre transformateur d'isolation n'exige aucun entretien courant.
Il n'y a pas de pièces à l'intérieur du transformateur d'isolation que
l'utilisateur puisse réparer par lui-même ; ne l'ouvrez pas
quelqu'en soit la raison.
Spécifications
Courant à la sortie (watts)
IS250HG
250 W
IS500HG
500 W
IS1000HG
1000 W
IS1800HG
1800 W
Suppression de surtension et de bruit
Votre transformateur d'isolation est un suppresseur de surtension
offrant une protection contre les surtensions sur sa ligne d'entrée
et sur ses prises. Il supprime également le bruit de ligne sur
l'alimentation
secteur
électromagnétiques et du brouillage radioélectrique.
Protection de qualité hôpital
(homologué UL2601-1)
Votre transformateur d'isolation est homologué UL2601-1, de
classe 1, type B, à fonctionnement continu et équipement
standard. Il peut être employé sur du matériel médical dans les
zones de soins aux patients. Le transformateur est doté d'une cage
de Faraday et réduit le taux de fuite de courant cumulatif de tout
matériel branché à moins de 300 microampères. À titre de mesure
de sécurité supplémentaire, votre transformateur d'isolation est
muni d'une prise de courant et de bornes de qualité hôpital pour
»
réduire le risque de déconnexion accidentelle du matériel.
Garantie limitée à vie
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à
toutes les instructions applicables, est exempt de tout défaut de
matériau et de fabrication pour toute sa durée de vie. S'il est
prouvé que le produit présente un défaut de matériau ou de
fabrication pendant cette période, le vendeur le réparera ou le
remplacera, à sa seule discrétion. La réparation visée par la
présente garantie ne peut être obtenue qu'en renvoyant le produit
(frais d'expédition ou de livraison prépayés) à : Tripp Lite, 1111
W. 35th Street, Chicago, IL 60609. Le vendeur paiera les frais
Prises
2 NEMA 5-15 R
4 NEMA 5-15 R
4 NEMA 5-15 R
6 NEMA 5-15/20R
causé
par
des
interférences
1111 W. 35th Street •
Chicago, IL 60609 USA
Service à la clientèle :
+1 (773) 869-1234
www.tripplite.com
d'expédition de retour. Les garanties qui couvrent tous les
suppresseurs de surtension TRIPP LITE seront nulles et non
avenues si ces suppresseurs ont été branchés à la sortie d'un
système UPS, quel qu'il soit. Les garanties qui couvrent tous les
systèmes UPS TRIPP LITE seront nulles et non avenues si un
suppresseur de surtension a été branché à l'une de ses prises de
sortie. LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À
L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT
D'UN ACCIDENT, D'UNE MAUVAISE UTILISATION, D'UNE
UTILISATION IMPROPRE OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE
VENDEUR NE DONNE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT PRÉVUE
AUX PRÉSENTES. SAUF DANS LA MESURE OÙ LA LOI
APPLICABLE L'INTERDIT, TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE BON FONCTIONNEMENT,
SONT LIMITÉES, EN DURÉE, À LA PÉRIODE DE
GARANTIE SUSMENTIONNÉE ET CETTE GARANTIE
EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS LES DOMMAGES
ACCESSOIRES ET INDIRECTS. (Puisque certains États et
provinces n'autorisent pas les limites quant à la durée d'une
garantie tacite ni ne permettent l'exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou indirects, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur. La
présente garantie vous accorde certains droits particuliers
reconnus par la loi ; d'autres droits peuvent aussi s'appliquer selon
votre région.) Pour obtenir une réparation sous garantie, vous
devez être l'acheteur ou l'utilisateur initial du produit en question.
Vous devez obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel
(RMA) auprès de TRIPP LITE. Les produits doivent être
renvoyés à TRIPP LITE, frais de transport prépayés, et doivent
être accompagnés d'une brève description du problème et d'un
justificatif de la date et du lieu d'achat.
TRIPP LITE ; 1111 35th St. ; Chicago, IL 60609
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel devrait s'assurer
de déterminer avant utilisation si cet appareil est approprié,
adéquat ou sécuritaire pour l'usage prévu. Puisque les
utilisations individuelles sont sujettes à d'importantes
variations, le fabricant ne fait aucune déclaration ni n'émet
aucune garantie de qualité commerciale ou d'adaptation à une
utilisation particulière pour cet appareil.
La politique de Tripp Lite vise à une amélioration constante des
produits. Les spécifications ci-jointes peuvent être modifiées
sans préavis.
93-2025 (200112072)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Is500hgIs1000hgIs1800hg