per uscire dalla configurazione dei parametri, premere i pulsanti
scritta "end". premere il pulsante
dalla configurazione parametri.
UK To exit the parameters coniguration, press the buttons
Press the button
Para salir de la coniguración de los parámetros presione los botones
ES
Presionar el botón
Pour quiter la coniguraion des paramètres, appuyer sur les boutons
FR
l'écran. Appuyer sur le bouton
paramètres.
Zum Verlassen der Koniguration der Parameter die Tasten
DE
angezeigt wird. Die Taste
die Koniguration der Parameter.
RU Для выхода из конфигурации параметров нажать на кнопки
Нажать на кнопку
параметров.
RO Pentru a ieși din conigurația parametrilor, apăsați butoanele
. În cazul în care tastele nu sunt apăsate într-un interval de 1 minute, termostatul va ieși din conigurarea parametrilor.
nul
Για να εξέλθετε από τη διαμόρφωση των παραμέτρων, πατήστε τα κουμπιά
EL
η ένδειξη"END". Πατήστε το κουμπί
διαμόρφωση παραμέτρων.
Norėdami išeiti iš parametrų sąrankos, spauskite mygtukus
LT
Paspauskite mygtuką
parametro
Parameter
Parámetro
Paramètre
Parameter
Параметр
Parametru
Προκαθορισμένη τιμή
Parametras
p01
modalità di visualizzazione
Display modes
Modalidad de visualización
Modalité d'aichage
Anzeigemodalität
Режим просмотра
Modul de vizualizare
Λειτουργία εμφάνισης
Rodymo režimas
. se per 1 minuto non vengono premuti dei tasti, il termostato uscirà
. If no button is pressed for 1 minute, the thermostat exits the parameters coniguration.
. Si por 1 minuto no se presiona algún botón el termostato saldrá de la coniguración parámetros.
. Si aucune touche n'est enfoncée pendant 1 minute, le thermostat quitera la coniguraion des
drücken. Wenn für ein Minuten keine Tasten gedrückt werden, verlässt der Thermostat
. Если в течение 1 минута не нажать на кнопки, термостат выйдет из режима конфигурации
. Αν για 1 λεπτό δεν πατήσετε τα πλήκτρα, ο θερμοστάτης θα εξέλθει από τη
. Jei per 1 minutę nepaspaudžiamas joks mygtukas, termostatas išeina iš parametrų sąrankos.
e
fino a che sul display compare la
and
until the displays shows "END".
y
hasta que en la pantalla aparece el mensaje "END".
jusqu'à ce que l'indicaion « END » apparaisse sur
et
drücken, bis auf dem Display der Text "END"
oder
и
, пока на дисплее не появится надпись "END" (конец).
și
până când pe ecran apare cuvântul "END". Apăsați buto-
και
, kol ekrane pasirodys užrašas „END (PABAIGA)".
ir
val. predefinito
Default value
Val. predeinido
Val. prédéinie
Voreingestellter Wert
Знач. по умолчанию
Val. predeinită
Προκαθορισμένη τιμή
Numatytoji reikšmė
1
CH110
έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη
valori
Values
Valores
Valeurs
Werte
Значения
Valori
Τιμές
Reikšmės
1 = visualizzazione Temp. ambiente
2 = visualizzazione set point
1 = ambient Temp. display
2 = set point display
1 = visualización Temp. ambiente
2 = visualización set point
1 = aichage de la Temp. ambiante
2 = aichage du point de consigne
1 = Anzeige Umgebungstemperatur
2 = Anzeige Sollwert
1 = отображение Темп. окружающей среды
2 = отображение уставки
1 = vizualizare Temp. mediului
2 = vizualizare punct de referință (set point)
1 = εμφάνιση θερμ.περιβάλλοντος
2 = εμφάνιση σημείου ρύθμισης set point
1 = aplinkos temperatūros rodymas
2 = nuostačio rodymas