Descargar Imprimir esta página

Zenith 2125BN Instrucciones De Ensamblado página 7

Publicidad

5.
NOTE: If the assembly will be
installed on a tub ledge, first place
the tube assembly on the tub ledge
and measure the distance between
the top tube (A) and the ceiling.
NOTE: If this distance is greater than
16 in., one short tapered tube (B)
should be added to the top of the
assembly. If this distance is greater
than 32 in., two short tapered tubes (B)
should be added to the top of the
assembly.
Place the tapered end of the short
tapered tube (B) into untapered end of
the upper tube assembly. Place the
small end cap (G) on the short tapered
tube (B).
Pg 7 of 8
NOTA: Si el ensamble se va a instalar
sobre el reborde de una bañera,
primero coloque el ensamble del
tubo sobre el reborde de la bañera y
mida la distancia que hay entre el
tubo superior (A) y el cielorraso.
NOTA: Si la distancia es mayor que
16 pulg., debería añadirse un tubo
corto ahusado (B) a la parte superior
del ensamble. Si esta distancia es
mayor que 32 pulg., deberían añadirse
dos tubos cortos ahusados (B) a la
parte superior del ensamble.
Coloque el extremo ahusado del tubo
corto ahusado (B) dentro del extremo
que no está ahusado del tubo superior del
ensamble. Coloque la cubierta terminal
pequeña (G) en el tubo corto ahusado (B).
REMARQUE : si le serviteur est
installé sur le rebord d'une
baignoire, placez d'abord l'ensemble
des tubes assemblés sur le rebord,
puis mesurez la distance entre le
tube supérieur (A) et le plafond.
REMARQUE : si cette distance est
supérieure à 40,5 cm (16 po), un
tube conique court (B) doit être
ajouté en haut de l'ensemble. Si
cette distance est supérieure à 81
cm (32 po), deux tubes coniques
courts (B) doivent être ajoutés en
haut de l'ensemble.
Enfilez l'extrémité conique du tube
conique court (B) dans l'extrémité non
conique supérieure de l'ensemble des
tubes assemblés. Placez le petit
embout (G) à l'extrémité du tube
conique court (B).
G
B
A
IS2152-I

Publicidad

loading