Pour installer le CPU : Pressez le levier avec votre pouce (A) et déplacez-le vers la gauche (B) jusqu’à ce qu’il soit libéré de son onglet de rétention. Capuchon PnP Languette de retenue Levier Ce côté doit être face à vous. ASUS P5G41T-M SI...
Página 3
Installer un système d’exploitation �indo�s �4-bits si vous souhaitez installer 4 Go ou plus de mémoire sur cette carte mère. • Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire de 25� Mo ou moins. ASUS P5G41T-M SI...
Página 4
Si vous rencontrez des problèmes liés au système ou si le système devient instable une fois que vous aurez modifié les paramètres, chargez les Paramètres de Réglage Par Défaut. Visitez le site �eb d’ASUS pour les mises à jour. Pour accéder au programme de configuration du BIOS lors du démarrage : Pressez <Suppr>...
Página 5
So installieren Sie den Prozessor: Drücken Sie den Arretierhebel mit Ihrem Daumen (A) und schieben Sie ihn nach links (B), bis er vom Halteriegel losgelassen �ird. Halteriegel PnP-Kappe Ladehebel Diese Seite der Cam-Box sollte zu Ihnen zeigen. ASUS P5G41T-M SI...
Página 6
Installieren Sie maximal 3GB Speicher, �enn Sie ein 32-Bit-�indo�s ® betriebssystem benutzen. Installieren Sie ein �4-Bit-�indo�s -betriebssystem, �enn Sie auf dem ® Motherboard 4GB oder mehr Speicher installieren �ollen. • Dieses Motherboard unterstützt keine DIMMs, die aus 25� Megabit- (Mb) Chips oder �eniger hergestellt �urden. ASUS P5G41T-M SI...
Página 7
<Enter> (Eingabetaste). Starten Sie das System nach dem Abschluss der Aktualisierung neu. So aktualisieren Sie das BIOS über ASUS EZ Flash 2: Starten Sie das System und drücken auf <Alt> + <F2> �ährend des POSTs, um EZ Flash 2 zu starten.
Página 8
Premere la levetta di carico con il pollice (A), poi spostarla e sinistra (B) finché è liberata dalla linguetta di trattenimento. Linguetta di trattenimento Copertura PnP Levetta di carico Questo lato del modulo deve essere rivolto verso sé stessi. ASUS P5G41T-M SI...
Página 9
�indo�s a 32 bit. ® Per installare 4GB di memoria o più sulla scheda madre, installare il sistema operativo �indo�s a �4 bit. ® • Questa scheda madre non supporta DIMM da 25� megabit (Mb) o minori. ASUS P5G41T-M SI...
Página 10
Se si riscontrano problemi con il sistema, oppure se questo diventa instabile dopo avere modificato le impostazioni, caricare le impostazioni predefinite di configurazione Setup Defaults. Visitare il sito ASUS per gli aggiornamenti. Per accedere al Setup all’avvio: Premere il tasto <Delete> durante il POST (Po�er On Self Test). Se non si preme il tasto <Delete>, il POST continua le sue routine di diagnostica.
Pulse sobre la palanca con su dedo pulgar (A), moviendo ésta a la izquierda (B) hasta que sea liberada de la pestaña de retención. Pestaña de retención Tapa PnP Palanca de carga Este lado de la caja cam debería mirar hacia usted. ASUS P5G41T-M SI...
® Instale un sistema operativo �indo�s de �4 bits si desea instalar 4 GB de ® memoria o más en la placa base. • Esta placa base no admite DIMM compuestos de 25� megabits (Mb) o menos. ASUS P5G41T-M SI...
Si encuentra algún problema con el sistema o si el sistema se vuelve inestable tras cambiar la configuración, cargue los valores de configuración predeterminados. Visite el sitio �eb de ASUS correspondiente a su región si desea obtener información acerca de actualizaciones.
Página 14
Для установки процессора выполните следующее: Нажмите на удерживающий рычаг большим пальцем (А), затем перемещайте его влево (В) до тех пор, пока он не высвободится из-под фиксирующего язычка. Фиксирующий язычок Отметка PnP Удерживающий Эта сторона должна быть обращена к рычаг устанавливающему. ASUS P5G41T-M SI...
Página 15
будет около 3ГБ или меньше. Для эффективного использования памяти рекомендуется сделать следующее: Использовать максимум 3ГБ памяти при использовании 32- битной �indo�s. Установить �4-битную ОС �indo�s при установке 4 и более гигабайт памяти. • Модули памяти объемом 25� Мб и меньше не поддерживаются этой материнской платой. ASUS P5G41T-M SI...
Página 16
строке введите afudos /i<filename.rom> и нажмите <Enter>. Когда закончите обновление, перезагрузите систему. Обновление BIOS с помощью ASUS EZ Flash 2 Запустите систему и нажмите <Alt> + <F2> во время POST для запуска EZ Flash 2. Вставьте USB флеш диск, который содержит файл с новой версией...
Página 17
Exerça pressão sobre a alavanca com o seu polegar (A) e de seguida mova-a para a esquerda (B) até ficar liberta da patilha de fixação. Patilha de fixação Tampa Alavanca Este lado da “cam box” deve ficar voltada para si. ASUS P5G41T-M SI...
Página 18
Instale sempre DIMMs com a mesma latência CAS. Para uma óptima • compatibilidade, recomendamos-lhe a obtenção de módulos de memória junto do mesmo vendedor. Visite o �eb site da ASUS para consultar a lista de Vendedores Aprovados. • Devido às limitações de endereço de memória no Sistema Operativo �indo�s® de 32 bits, se instalar 4GB, ou mais, de memória na placa principal, a memória efectiva...
Se se deparar com problemas ao nível do sistema, ou se o sistema ficar instável após alteração das definições, carregue as predefinições de configuração. Visite o �eb site local da ASUS para obter as actualizações. Para aceder ao utilitário de configuração aquando do arranque: Prima a tecla <Delete>...
Página 20
Aby zainstalo�ać procesor: Naciśnij kciukiem (A) dź�ignię łado�ania, a następnie przesuń ją � le�o (B), aż do jej z�olnienia z zatrzasku mocującego. Zatrzask podtrzymujący Pokrywka PnP Dźwignia Ta strona obudowy mimośrodowej ładowania powinna być skierowana do użytkownika. ASUS P5G41T-M SI...
Página 21
� przypadku korzystania z 32-bito�ego systemu operacyjnego �indo�s ® uży�aj maksymalnie 3 GB pamięci. Jeżeli chcesz zainstalo�ać 4GB lub �ięcej pamięci na płycie głó�nej, zainstaluj �4-bito�y system operacyjny �indo�s ® • Płyta głó�na nie obsługuje pamięci DIMM o pojemności 25� megabitó� (Mb) lub mniejszej. ASUS P5G41T-M SI...
Página 22
�pisz afudos /i<filename.rom> i naciśnij <Enter>. Po zakończeniu aktualizacji uruchom pono�nie system. W celu aktualizacji BIOS poprzez ASUS EZ Flash 2: Uruchom pono�nie system i naciśnij press <Alt> + <F2> podczas testu POST � celu uruchomienia EZ Flash 2. �łóż dysk flash USB z najno�szym plikiem BIOS.
Página 23
Instalace procesoru Montáž procesoru: Prstem zatlačte na zajišťovací páčku (A – load lever) , poté páčku odtlačte doleva (B), dokud se neuvolní z drážky. Zajišťovací jazýček Víčko PnP Zaváděcí páčka Tato strana skříňky procesoru musí směřovat k vám. ASUS P5G41T-M SI...
Página 24
Pokud používáte 32bitovou verzi systému �indo�s®, použijte nanejvýš 3 GB systémové paměti. Pokud chcete nainstalovat na základní desku 4 nebo více GB paměti, nainstalujte �4bitovou verzi systému �indo�s ® • Tato základní deska nepodporuje moduly DIMM o kapacitě 25� megabitů (Mb) nebo méně. ASUS P5G41T-M SI...
Página 25
řádku systému DOS zadejte afudos /i<název souboru.rom> a stiskněte klávesu <Enter>. Aktualizace systému bude dokončena po jeho restartování. Aktualizace systému BIOS pomocí nástroje ASUS EZ Flash 2: Spusťte počítač a stisknutím kláves <Alt> + <F2> během testu POST spusťte nástroj EZ Flash 2.
Página 26
HD_LED RESET A CPU beszerelése A központi feldolgozó egység telepítéséhez: Nyomja le a rögzítőkart a hüvelykujjával (A), majd mozdítsa el balra (B), hogy kiszabaduljon a rögzítőfül alól. Rögzítőfül Védősapka Rögzítőkar Ebből az irányból végezze el a műveleteket. ASUS P5G41T-M SI...
Página 27
3GB rendszermemóriát használjon. . Amennyiben 4GB vagy ennél nagyobb rendszermemóriát kíván telepíteni az alaplapra, akkor telepítsen egy �4 bites �indo�s operációs rendszert. ® • Ez az alaplap a 25� megabit (Mb) vagy kisebb kapacitású DIMM modulok használatát nem támogatja. ASUS P5G41T-M SI...
Página 28
észlel a BIOS beállítások megváltoztatása után, töltse vissza az alapértelmezett értékeket (Load BIOS/Setup Defaults). Látogassa meg a helyi ASUS �eboldalt a legújabb verziókért. Belépés a BIOS Setup-ba rendszerinduláskor: Nyomja meg a <Delete> gombot a rendszer indulásakor POST (Po�er-On Self Test –...
Página 29
Инсталиране на процесора Инсталиране на микропроцесор: Натиснете лоста за зареждане с палец (A), след това го преместете наляво (B), докато държачът се освободи. Държач PnP тапа Лост за Тази страна на процесора трябва да зареждане е обърната към вас. ASUS P5G41T-M SI...
Página 30
Използвайте не повече от 3GB системна памет, ако използвате 32 битова �indo�s операционна система. ® Инсталирайте �4 битова �indo�s операционна система, когато искате ® да инсталирате 4GB или повече на дънната платка. • Тази дънна платка не поддържа DIMM модули от 25� мегабита (Mb) или по- малко. ASUS P5G41T-M SI...
Página 31
а или да конфигурирате параметрите му. В случай, че установите проблеми със системата или същата стане нестабилна след промяната на настройките, заредете настройките по подразбиране. Посетете уеб страницата на ASUS за актуализации. За да влезете в Настройките при стартиране: Натиснете <Delete> по време на собствения тест при включена мощност Power-On Self Test (POST).
Página 32
SATA1 SATA2 F_PANEL BIOS VT1708S USBPW5-8 FLOPPY USB56 USB78 PRI_IDE AAFP HD_LED RESET 2. Instalarea CPU Pentru instalarea CPU: 1. Apăsaţi cu degetul mare pârghia de încărcare (A), apoi deplasaţi-o către stânga (B), pănă când este eliberată din butonul de reţinere. Buton de reţinere Capac PnP Pârghie de încărcaree Această parte a carcasei trebuie să fie orientată către dumneavoastră. ASUS P5G41T-M SI...
Página 33
Folosiţi maximum 3GB de memorie de sistem dacă folosiţi 32-bit �indo�s® OS. Instalaţi �4-bit �indo�s OS atunci când doriţi să instalaţi 4GB sau mai mult pe ® placa de bază. • Această placă de bază nu suportă DIMM de 25� megabiţi (Mb) sau mai puţin. ASUS P5G41T-M SI...
BIOS. Tastaţi afudos /i<filename.rom> în linia de comandă din DOS şi apăsaţi pe <Enter>. Reporniţi sistemul după ce upgrade-ul s-a terminat. Pentru a face upgrade la BIOS cu ajutorul EZ Flash 2 de la ASUS: Încărcaţi sistemul şi apăsaţi pe tastele <Alt> + <F2> în timpul rulării POST pentru a lansa EZ Flash 2.
Página 35
VT1708S USBPW5-8 FLOPPY USB56 USB78 PRI_IDE AAFP HD_LED RESET Instalacija procesora Da bi instalirali procesor: Pritisnite polugu palcem (A), potom je pomerite na levo (B) dok je ne oslobodite. Držač Zaštitni poklopac Poluga Strana okrenuta ka vama ASUS P5G41T-M SI...
Página 36
Uvek koristite memorije sa jednakim CAS vrednostima, za maksimalnu • kompatibilnost, preporučujemo da meorijski moduli budu od istog proizvođača. Posetite ASUS sajt za informacije o sertifikovanim proizvođačima. • Usled limitacija adrese memorije na operativnom sistemu �indo�s® 32-bit, kada instalirate 4GB ili više memorije na matičnoj ploči, memorija koju OS može da koristi je oko 3GB ili manje.
Página 37
Ukoliko vaš sistem ima probleme, ili je posta nestabilan posle promena parametara, odaberite opciju “Load Setup Defaults”. Posetite svoju lokalnu ASUS internet prezentaciju za ažuriranja. Pokretanje podešavanja BIOS-a Pritisnite <Delete> taster tokom Po�er-On Self Test (POST) ekrana. Ukoliko ne pritisnete <Delete>...
Página 38
PRI_IDE AAFP HD_LED RESET CPU Kurulumu CPU’yu takmak için: Baş parmağınızla (A) yük koluna bastırın, ardından tutma yerinden çıkıncaya kadar sola (B) kayın. Tutma yeri PnP başlığı Retention tab Cam kutusunun bu tarafı Load lever size bakmalıdır. ASUS P5G41T-M SI...
Página 39
Anakarta 4GB veya daha büyük bellek takmak istediğinizde �4-bit Anakarta 4GB veya daha büyük bellek takmak istediğinizde �4-bit �indo�s® işletim sistemi yükleyin. • Bu anakart 25� megabit (MB) veya daha küçük DIMM’leri desteklemez. Bu anakart 25� megabit (MB) veya daha küçük DIMM’leri desteklemez. ASUS P5G41T-M SI...
Página 40
BIOS’u güncellemek veya parametrelerini yapılandırmak için BIOS Kurulum yardımcı programını kullanın. BIOS ekranlarında size yol gösterecek gezinti tuşları ve kısa çevrimiçi yardım bulunmaktadır. Sistem parametreleri ile karşılaşırsanız veya ayarları değiştirdikten sonra sistem dengesizleşirse, Varsayılan Ayarları yükleyin.Güncelleme için yerel ASUS �ebsitesini ziyaret edin. Başlarken Setup’a girmek için: GüçAçma Otomatik Testi (POST) sırasında <Delete>...