Bijzondere Productkenmerken - Metabo SB 710 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para SB 710:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
17027063_1110 SB_Bauk10.book Seite 24 Dienstag, 23. November 2010 2:03 14
NL
NEDERLANDS
Voorkom dat de machine onbedoeld wordt
gestart: Schakel de machine altijd uit wanneer de
stekker uit het stopcontact wordt getrokken of
wanneer er een stroomonderbreking optreedt. Niet
vereist bij SBE 1000, SBE 1100 Plus (met herstart-
beveiliging).
Zorg er (bijv. met behulp van een metaaldetector)
voor dat zich op de plaats die bewerkt moet
worden geen stroom-, water- of gasleidingen
bevinden.
Kleinere werkstukken dienen zo te worden bevei-
ligd dat ze tijdens het boren niet door de boor
kunnen worden meegenomen (bijv. door ze in een
bankschroef te klemmen of door ze met schroef-
klemmen op de werktafel te spannen).
Pak de draaiende onderdelen van de machine niet
vast! Verwijder spanen en dergelijke uitsluitend bij
een uitgeschakelde en stilstaande machine.
Metabo S-automatic veiligheidskoppeling. Als de
veiligheidskoppeling in werking treedt, de machine
onmiddellijk uitschakelen! Wanneer het gereed-
schap blijft klemmen of haken, wordt de kracht-
stroom naar de motor begrensd. Vanwege de
daarbij optredende sterke krachten de machine
altijd met beide handen aan de hiervoor bestemde
handgrepen vasthouden, ervoor zorgen dat u
stevig staat en geconcentreerd werken.
De Metabo S-automatic veiligheidskoppeling mag
niet als koppelbegrenzing gebruikt worden.
Let op bij schroeven in hard materiaal (het
inschroeven van schroeven met metrisch of inch
schroefdraad in staal)! De schroefkop kan
afbreken of er kunnen hoge terugdraaimomenten
bij de handgreep optreden.
Stoffen afkomstig van bepaalde materialen, zoals
loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen
en metaal, kunnen schadelijk zijn voor de gezond-
heid. Het aanraken of inademen van deze stoffen
kan bij de gebruiker of personen die zich in de
nabijheid bevinden leiden tot allergische reacties
en/of aandoeningen aan de luchtwegen.
Bepaalde stoffen, zoals van eiken of beuken,
gelden als kankerverwekkend, met name in verbin-
ding met additieven voor de houtbehandeling
(chromaat, houtbeschermingsmiddelen). Asbest-
houdend materiaal mag alleen worden bewerkt
door vaklui.
- Maak zo mogelijk gebruik van stofafzuiging.
- Zorg voor een goede ventilatie van de werk-
plaats.
- Het wordt aanbevolen om een stofmasker met
filterklasse P2 te dragen.
Neem de voorschriften in acht die in uw land voor
de te bewerken materialen van toepassing zijn.
5 Overzicht
Zie pagina 3 (uitklappen a.u.b.).
24
All manuals and user guides at all-guides.com
10 Elektronische signaalindicatie*
11 Draairichtingschakelaar *
12 Vergrendelknop voor continu-inschakeling
13 Drukschakelaar
* afhankelijk van de uitvoering
Metabo S-automatic veiligheidskoppeling:
Wanneer het gereedschap blijft klemmen of haken,
wordt de krachtstroom naar de motor begrensd.
Vanwege de daarbij optredende sterke krachten
de machine altijd met beide handen aan de hier-
voor bestemde handgrepen vasthouden, ervoor
zorgen dat u stevig staat en geconcentreerd
werken.
Uitschakelkoolborstels:
Bij volledig versleten koolborstels stopt de
machine automatisch. Alleen SBE 1100 Plus: Een
lichtdiode waarschuwt wanneer de koolborstels
bijna afgesleten zijn.
Herstartbeveiliging:
(SBE 1100 Plus, SBE 1000)
De herstartbeveiliging voorkomt dat de machine
na een hernieuwde netaansluiting of bij terugkeer
van de spanning na een stroomuitval onbedoeld
gestart wordt.
Overbelastingsindicatie:
(SBE 1100 Plus)
De overbelastingsindicatie waarschuwt bij overbe-
lasting van de machine .
Metabo impulsfunctie:
(SBE 900 Impuls)
Voor het uiterst gemakkelijk in- en uitdraaien van
vastzittende schroeven, zelfs bij beschadigde
schroefkoppen. Voor brandschoon aanboren
zonder te centreren, of het nu om tegels, alumi-
nium of ander materiaal gaat.
Elektronische koppelbegrenzing:
(SBE 900 Impuls)
Bij het indraaien van kleine schroeven en bij het
1 Schakelknop voor trapkeuze
2 Extra greep / extra greep met trillings-
demping *
3 Boordiepteaanslag
4 Tandkransboorhouder *
5 Snelspanboorhouder Futuro Plus *
6 Snelspanboorhouder Futuro Top *
7 Schuifschakelaar (boren/slagboren)
8 Stelwiel voor toerentalinstelling *
9 Stelwiel voor koppelbegrenzing en impuls-
functie *
6 Bijzondere
productkenmerken

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido