Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WERKZEUGE.......................................................
1 Montagehebel, zu verwenden wie OEM T10407
2 Endmaß, zu verwenden wie OEM T10374
4/10 Abzieher, zu verwenden wie OEM T10373
3/5/6 Brücke mit Spindel, zu verwenden wie OEM T10323
7 Endmaß, zu verwenden wie OEM T10466
8 Lineal, zu verwenden wie OEM T40100
9 Druckstück, zu verwenden wie OEM T10376
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieser Werkzeugsatz dient zum Demontage, Montage und Einstellung der Doppelkupplung an
folgenden VAG-Modellen:
Audi A3 (2004-) 7-Gang (Code 0AM)
Volkswagen Golf (2004-) 7-Gang (Code 0AM)
Volkswagen Golf Plus (2005-) 7-Gang (Code 0AM)
Volkswagen Touareg (2003-) 6-Gang (Code 08D)
Volkswagen Touareg (2016-) 7-Gang (Code 0CW)
Audi / Volkswagen 7-Gang (2011-)
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck.
Vorsicht bei Arbeiten am laufenden Motor. Lose Kleidung, Werkzeuge und andere
Gegenstände können von drehenden Teilen erfasst werden und schwere Verletzungen
verursachen.
Vorsicht bei Arbeiten am heißen Motor, es besteht Verbrennungsgefahr!
Diese Anleitung dient als Kurzinformation und ersetzt keinesfalls ein Werkstatthandbuch.
Entnehmen Sie bitte technische Angaben wie Drehmomentwerte und Hinweise zur
Demontage und Montage immer der fahrzeugspezifischen Serviceliteratur.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
DSG-Kupplungswerkzeug-Satz
für VAG Doppelkupplungsgetriebe
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 70149
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 70149

  • Página 1 Entnehmen Sie bitte technische Angaben wie Drehmomentwerte und Hinweise zur Demontage und Montage immer der fahrzeugspezifischen Serviceliteratur. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 7-Gang Doppelkupplungsgetriebe (Code 0AM) und ist geeignet für z.B. Audi A3 (2004-), VW Golf (2004-), Eos (2006), Passat (2006-), Passat CC (2009-) BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Messlineal auf den Getriebeflansch legen und mit Tiefenmaß auf der Getriebewelle messen. Gemessenen Wert unter der Bezeichnung (B) notieren. Beispiel: B= 62,3 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Hiermit ist die Position des Lagers K1 eingestellt. Größeren Einrückhebel für die folgende (K2) Messung wieder herausnehmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 Durch Drehen prüfen ob das Lager richtig eingebaut ist und die Nuten richtig sitzen. Endmaß auf das kleine Lager setzen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6 Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer umweltgerecht. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 7: Intended Use

    BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 (code 0AM) and it is suitable for e.g. Audi A3 (2004-), VW Golf (2004-), Eos (2006), Passat (2006-), Passat CC (2009-). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 Note down the measured value as (B). Example: B= 62.3 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10 Following this procedure, the position of the bearing K1 will be adjusted. Remove again the bigger starting lever for the subsequent (K2) measurement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11 Rotate to check that the bearing is correctly installed with the grooves in their right position. Place the gauge block onto the small bearing. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12: Environmental Protection

    Contact your local solid waste authority for recycling information. Dispose of this product at the end of its working life environmentally. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 13: Utilisation Prévue

    BGS 70149 Jeu d’outils de réparation d’embrayage double pour engrenages VAG DSG OUTILS ……………………………………………. 1 Levier de montage, à utiliser comme OEM T10407 2 Mesure définitive, à utiliser comme OEM T10374 4/10 Cloche d'extraction, à utiliser comme OEM T10373 3/5/6 Pont, à utiliser comme OEM T10323 7 Mesure définitive, à...
  • Página 14 à double embrayage à 7 rapports (code 0AM) et convient, par exemple, aux Audi A3 (2004-), VW Golf (2004-), Eos (2006 ), Passat (2006-), Passat CC (2009-). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 15 Placer la règle de mesure sur la bride d'engrenage et Mesurez avec la jauge de profondeur sur l'arbre de l’engrenage. Notez la valeur mesurée sous la désignation (B). Exemple : B= 62,3 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 16 Utilisez toujours un seul disque de réglage. Ne superposez jamais 2 disques de réglage pour obtenir l’épaisseur requise. La position du roulement K1 est ainsi réglée. Retirez à nouveau le plus grand levier d'engagement pour la mesure suivante (K2). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 17 4 écrous. Vérifiez en tournant si le roulement est installé correctement et les écrous sont bien engagés. Placez la mesure définitive sur le petit roulement d'engagement. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 18: Protection De L'environnement

    éliminés dans le respect de l’environnement. Consultez votre autorité locale de gestion des déchets à propos des mesures de recyclage à appliquer. Éliminez ce produit de façon écologique à la fin de sa vie utile. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 19: Uso Previsto

    BGS 70149 Juego de herramientas para la reparación del embrague de doble cara para transmisión DSG de VAG HERRAMIENTAS………………………………………………. 1 Palanca de montaje, para usar como OEM T10407 2 Galga, para usar como OEM T10374 4/10 Campana extractora, para usar como OEM T10373...
  • Página 20 APLICACIÓN Puente de apoyo (3/5/6), para usar como OEM T10323 Pieza de presión (9), para usar como OEM T10376 Quitar el buje del embrague. Desmontar el anillo de seguridad del embrague (puede ser complicado, porque el embrague se encuentra bajoprecarga.) Presione el embrague hacia abajo con el puente de apoyo, como se muestra en la imagen y retire el anillo de seguridad.
  • Página 21 AJUSTE Ajustar la posición del cojinete de acoplamiento La posición del cojinete de acoplamiento se debe ajustar después de sustituir el cojinete de acoplamiento, la palanca de acoplamiento o el alojamiento de la palanca de acoplamiento. La superficie de contacto (caja de cambios con el motor) debe estar libre de irregularidades, solo así se garantiza una buena superficie de contacto para la regla.
  • Página 22 Segunda medición para el (K1) Mida la distancia desde la regla hasta el bloque de galgas. Para que esta medición sea lo más precisa posible, coloque el medidor de profundidad dos veces en puntos opuestos. Esto le permite determinar un valor aún más preciso, minimizando así la inexactitud causada por la "inclinación"...
  • Página 23 Primera medición para el (K2) Utilice un disco de ajuste de 1,4 mm de espesor. Inserte un disco de ajuste de 1,4 mm de espesor solo en el cojinete pequeño. El cojinete pequeño de acoplamiento encaja solo en una posición debido a las 4 ranuras. Compruebe girando el cojinete para asegurarse de que está...
  • Página 24: Protección Ambiental

    Mida con un medidor de profundidad en el eje de transmisión. Anote el valor medido debajo de la denominación (B). Ejemplo: B= 62,3 milímetros Segunda medición para el (K2) Mida la distancia desde la regla hasta el bloque de galgas. Para que esta medición sea lo más precisa posible, coloque el medidor de profundidad dos veces en puntos opuestos.
  • Página 25: Istruzioni Di Sicurezza

    BGS 70149 Kit di riparazione della frizione duplex per le trasmissioni VAG DSG ATTREZZI ………………………………………………. 1 Leva di montaggio, da utilizzare come OEM T10407 2 Blocchetto di misura, da utilizzare come OEM T10374 4/10 Estrattore, da utilizzare come OEM T10373...
  • Página 26 7 marce (codice 0AM) ed è adatto, ad esempio, Audi A3 (2004-), VW Golf (2004-) , Eos (2006), Passat (2006-), Passat CC (2009-). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 27 Posizionare la riga sulla flangia della scatola del cambio e usare il calibro di profondità per le vostre misurazioni della profondità sotto la leva del cambio. Annotare il valore misurato come (B). Esempio: B= 62.3 mm BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 28 Non usare mai più di un disco singolo. Non posizionare mai 2 dischi uno sopra all’altro per raggiungere lo spessore richiesto. Seguendo questa procedura, la posizione del cuscinetto K1 verrà regolata Rimuovere ancora la leva d’inizio più grande per la successiva misurazione (K2). BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 29 4 scanalature. Il piccolo cuscinetto d’ingranaggio si chiuderà solo in una posizione a causa delle 4 scanalature. Posizionare il calibro scorrevole nel piccolo cuscinetto. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Página 30: Protezione Ambientale

    Verificare con l'autorità locale per i rifiuti le misure di riciclaggio. Smaltire questo prodotto in modo ecologico alla fine della sua vita utile. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 31 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Página 32 SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Tabla de contenido