Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TM
iSM1080
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES
/MODE D'EMPLOI
www.singingmachine.com
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Singing Machine iSM1080

  • Página 1 /MODE D’EMPLOI www.singingmachine.com The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
  • Página 2: Important Safety Information

    Warnings FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency CAUTION energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the RISK OF ELECTRIC SHOCK instruction manual. The user could lose the authority to operate this DO NOT OPEN equipment if an unauthorized change or modification is made.
  • Página 3 Included Please make sure that the following items are included. Main Unit Pedestal Feet x 4 Tower Speaker x 2 Pedestal Speaker Stand x 2 Pedestal jack cover Wired Microphone x 2 Speaker Stand Screws x 4 Pedestal Manual Screws x 5 AC Adapter —...
  • Página 4 Assembly Install the four pedestal feet u into the pedestal base and secure each with one screw v. Insert the main unit into the pedestal u and then gently rotate clockwise v until the screw hole on the base aligns with the screw hole on the pedestal.
  • Página 5 Assembly Connect to AC power, HDMI (if desired) and speakers as shown on page 7. Put the pedestal jack cover onto the rear of the main unit. You will hear a "click" sound when locked. Place the tower speaker on the speaker stand while aligning the screw holes u.
  • Página 6 Location of Controls (Top) 1. Bluetooth Indicator 9. MUSIC VOLUME Control (RECORD) Button 2. Bluetooth Button HOME Button 17. MIC VOLUME/ECHO Control 3. FUNCTION Indicator (Back / Navigation Left) Button 4. USB Port (PLAY/PAUSE)/ 5. Touch Screen ENTER button (Navigation Up) (Navigation Down) Button Button...
  • Página 7: Location Of Controls

    Location of Controls 1. Mic 1 Jack 8. Left Tower Speaker Jack 2. Mic 2 Jack 9. Right Tower Speaker Jack 3. Retractable MIC holders 10. Subwoofer Jack 4. Cord management clamps 11. DC IN Jack 5. Lights 12. HDMI Jack (Video only) 6.
  • Página 8 Connections Connecting the Microphone(s) Microphones: Connect a microphone into Mic jack 1 u as well as Mic jack 2 v (when desired). Note: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring.
  • Página 9 Connections Connecting to Line Out Jack This unit can be connected to another audio system for greater audio output via 3.5mm AUX cord (not included). Plug one end of AUX cord into the LINE OUT jack located on the rear of the machine.
  • Página 10 Connections TFT Touch Screen The TFT touch screen will be switched on automatically when the unit is powered on. To turn the screen off, press and hold (LIGHTS) button. Repeat the same step to turn the screen on again. Lights Mode There are three Light modes.
  • Página 11 Operation WiFi & Settings Connect the unit as described previously. Press the (ON/ STANDBY) button to turn the unit on. The set up Wi-Fi connection window will pop up. Select SET UP icon on the touch (PLAY/PAUSE/ screen or ENTER) button on the control panel.
  • Página 12 Operation WiFi & Settings You can always change the Wi-Fi network, by selecting the WiFi & SETTINGS icon on the touch screen or by using the navigation buttons then press (PLAY/PAUSE/ENTER) button on the control panel to enter the WiFi settings mode. Select Wi-Fi and connect as previously described, if you want Settings...
  • Página 13 Operation Accessing the Singing Machine Karaoke Catalog Connect the unit as described previously. Press the (ON/ STANDBY) button to turn the unit on. The function indicator will light up. Singing Machine Karaoke icon using the touch screen or / /...
  • Página 14 Operation Accessing the Singing Machine Karaoke Catalog (Continued) Adjust the MUSIC VOLUME control as desired. Connect the microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC VOLUME/ECHO control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones.
  • Página 15 Operation Accessing Singing Machine Karaoke Catalog (Continued) RECORD YOUR VOCAL PERFORMANCE: To record your singing as well as the music, press the (RECORD) button. Recording will begin and the recording indicator will display on-screen and the function indicator will begin flashing red.
  • Página 16 Operation Applications Connect the unit as described previously. Press the (ON/ STANDBY) button to turn the unit on. The function indicator will light up. Select APPLICATIONS icon using the touch screen or / / / (PLAY/ navigation and PAUSE/ENTER) buttons on the control panel.
  • Página 17 Operation Using a Bluetooth Device Connect the unit as described (ON/ previously. Press the STANDBY) button to turn the unit on. The function indicator will light up. Select BLUETOOTH icon using the touch screen or / / / (PLAY/ navigation and PAUSE/ENTER) buttons to enter the bluetooth mode.
  • Página 18 Your Music Device is connected Your Music Device is connected Operation Using a Bluetooth Device (Continued) The screen will show that your Bluetooth device is connected successfully followed by a paired sound. Notes: • If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter “0000”...
  • Página 19 Operation Using a Bluetooth Device (Continued) Adjust the MIC VOLUME/ECHO control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. Press then rotate the MIC VOLUME/ECHO control as desired to add an echo effect to your voice. Rotate towards MAX to increase the echo.
  • Página 20 LINE IN Jack on the rear of this unit as previous described. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Notes: • It is highly recommended to set the volume on the auxiliary unit to 1/3 or lower to avoid distortion.
  • Página 21 Operation Using the LINE IN Jack (Continued) Adjust the MUSIC VOLUME control as desired. Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC VOLUME/ECHO control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones.
  • Página 22 Operation Using the LINE IN Jack (Continued) RECORD YOUR VOCAL PERFORMANCE: To record your singing as well as (RECORD) the music, press the button. Recording will begin and the recording indicator will show on-screen and the function indicator will start flashing red. When done recording, press (RECORD) button again;...
  • Página 23 Operation Playing Songs from the Recorded Files Connect the unit as described (ON/ previously. Press the STANDBY) button to turn the unit on. The function indicator will light up. Insert a USB flash drive into the USB port on the unit. Select RECORDINGS icon using the touch screen or / / / Navigation and...
  • Página 24 Operation Playing Songs from the Recorded Files (Continued) Adjust the MUSIC VOLUME control as desired. Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. Adjust the MIC VOLUME/ECHO control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones.
  • Página 25 Operation Playing Songs from the Recorded Files (Continued) SKIP: Advance or go back one track by pressing the (navigation) button. RECORD YOUR VOCAL PERFORMANCE: To record your singing as well as (RECORD) the music, press the button. Recording will begin and the recording indicator will display on-screen and the function indicator will begin flashing red.
  • Página 26: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service: No Power • Power is not on; press the ON/STANDBY button to turn power on. • Confirm that the AC adapter is connected securely to the rear of the unit. •...
  • Página 27 The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 28 Advertencias AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio PRECAUCIÓN frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA estén autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder NO ABRIR toda autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
  • Página 29: Piezas Incluidas

    Piezas incluidas Asegúrese de que estén incluidos las siguientes piezas. Unidad principal Pie del pedestal x 4 Torre de altavoces x 2 Pedestal Base del parlante x 2 Cubierta del conector del pedestal Micrófono con cable x 2 Tornillos de la base del parlante x 4 Tornillos del Manual...
  • Página 30: Ensamblaje

    Ensamblaje Instale los cuatro pies del pedestal en la base del pedestal, y asegure cada uno con un tornillo v. Introduzca la unidad principal en el pedestal u y luego, cuidadosamente, gire hacia la derecha v hasta que el orificio del tornillo en la base esté...
  • Página 31 Ensamblaje Conecte a la alimentación de corriente alterna, HDMI (si lo desea) y los parlantes como lo muestra la página S7. Ponga la cubierta del conector del pedestal sobre la parte trasera de la unidad principal. Oirá un "clic" al trabarla. Coloque la torre de altavoces en la base del parlante mientras alinea los orificios de los tornillos...
  • Página 32: Ubicación De Los Controles (Parte Superior)

    Ubicación de los controles (parte superior) 1. Indicador de Bluetooth 9. Control de VOLUMEN Down) DE MÚSICA (MUSIC 2. Botón de Bluetooth Botón de Siguiente/ VOLUME) Navegación derecha 3. Indicador de FUNCIÓN Botón INICIO (Next/Navigation Right) 4. Puerto USB (HOME) Botón de VOLVER 5.
  • Página 33: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles 1. Conector para micrófono 1 izquierda 2. Conector para micrófono 2 9. Conector para torre de altavoces derecha 3. Porta micrófonos retráctiles 10. Conector de subwoofer 4. Sujetadores de control de cables 11. Conector de entrada de CC (DC IN) 5.
  • Página 34: Conexiones

    Conexiones Conectar los micrófonos Micrófonos: Conecte un micrófono a la entrada para micrófono 1 u como también a la entrada para micrófono 2 v (cuando lo desee). Nota: No arroje o golpee el micrófono, puede dañar el micrófono o los parlantes. No enrosque el cable del micrófono porque causará...
  • Página 35 Conexiones Conexión a la salida de línea (Line Out) Esta unidad se puede conectar a otro sistema de audio para una mejor salida de audio por medio de un cable auxiliar (AUX) de 3,5 mm (no incluido). Conecte un extremo del cable auxiliar (AUX) en el conector de SALIDA DE LÍNEA (LINE OUT) ubicado en la parte trasera de la máquina.
  • Página 36: Ahorro De Energía (Sistema De Apagado Automático - Aps)

    Conexiones Pantalla táctil TFT La pantalla táctil TFT se activará automáticamente cuando se encienda la unidad. Para apagar (off) la pantalla, presione LUCES y mantenga presionado el botón (LIGHTS). Repita el mismo paso para encender de nuevo la pantalla. Modo de luz Hay tres modos de Luz.
  • Página 37: Funcionamiento

    Funcionamiento WiFi y Configuraciones Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) para encender la unidad. La ventana de conexión WiFi configurada aparecerá. Seleccione el icono de CONFIGURACIÓN (SET UP) en la pantalla táctil o el botón REPRODUCIR/PAUSAR/ACEPTAR (PLAY/PAUSE/ENTER) en el panel de control.
  • Página 38 Funcionamiento WiFi y Configuraciones (continuación) Siempre puede cambiar de red WiFi, seleccionando el icono de Wi-Fi Y CONFIGURACIONES (WiFi & SETTINGS) en la pantalla táctil o usando los botones de Navegación (Navigation) y luego presione el botón REPRODUCIR/PAUSAR/ACEPTAR (PLAY/PAUSE/ENTER) en el panel de control para ingresar al modo de configuración de WiFi.
  • Página 39 Funcionamiento Acceso al catálogo de karaoke de Singing Machine Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) para encender la unidad. El indicador de función se iluminará. El icono de Singing Machine Karaoke usando la pantalla táctil o / / Navegación (Navigation) y...
  • Página 40 Funcionamiento Acceso al catálogo de karaoke de Singing Machine (continuación) Ajuste el control de VOLUMEN DE LA MÚSICA (MUSIC VOLUME) según lo desee. Conecte los micrófonos y ubique el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del micrófono en la posición de ENCENDIDO (ON).
  • Página 41 Funcionamiento Acceso al catálogo de karaoke de Singing Machine (continuación) GRABAR SU INTERPRETACIÓN VOCAL : Para grabarse cantando y también para grabar música, oprima el botón GRABAR (RECORD). Comenzará la grabación y el indicador de grabación aparecerá en pantalla y el indicador de función comenzará...
  • Página 42 Funcionamiento Aplicaciones Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) para encender la unidad. El indicador de función se iluminará. Seleccione el icono de APLICACIONES (APPLICATIONS) usando la pantalla táctil o / / Navegación (Navigation) y los botones de REPRODUCIR/ PAUSAR/ACEPTAR (PLAY/PAUSE/...
  • Página 43 Funcionamiento Utilizar un dispositivo con Bluetooth Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) para encender la unidad. El indicador de función se iluminará en color azul. Seleccione el icono de BLUETOOTH usando la pantalla táctil o / / Navegación (Navigation) y los botones REPRODUCIR/...
  • Página 44 Your Music Device is connected Your Music Device is connected Funcionamiento Utilizar un dispositivo con Bluetooth (continuación) La pantalla mostrará que su dispositivo con Bluetooth está exitosamente conectado seguido de un sonido de emparejamiento. Notas: • Si el Bluetooth le pide un código durante el proceso de emparejamiento, ingrese “0000”...
  • Página 45 Funcionamiento Utilizar un dispositivo con Bluetooth (continuación) Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO/ECO (MIC VOLUME/ ECHO) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementará el volumen de los dos micrófonos. Oprima y luego gire el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO/ ECO (MIC VOLUME/ECHO) según corresponda, para darle un efecto de...
  • Página 46 (LINE IN) en la parte posterior de esta unidad, según lo descrito antes. Conectar una unidad externa permitirá reproducir audio a través de su Singing Machine. Notas: • Se recomienda que configure el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones.
  • Página 47 Funcionamiento Usar conector de ENTRADA de línea (continuación) Ajuste el control de VOLUMEN DE LA MÚSICA (MUSIC VOLUME) según lo desee. Conecte los micrófonos y ubique el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del micrófono en la posición de ENCENDIDO (ON). Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO/ECO (MIC VOLUME/ ECHO) hasta el nivel deseado.
  • Página 48 Funcionamiento Usar conector de ENTRADA de línea (continuación) GRABAR SU INTERPRETACIÓN VOCAL: Para grabarse cantando y también para grabar música, oprima el botón GRABAR (RECORD). Comenzará la grabación y el indicador de grabación aparecerá en pantalla y el indicador de función comenzará a parpadear en rojo.
  • Página 49 Funcionamiento Reproducir canciones desde archivos grabados Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón de ENCENDIDO/ESPERA (ON/ STANDBY) para encender la unidad. El indicador de función se iluminará. Introduzca un dispositivo flash USB en el puerto USB de la unidad. Seleccione GRABACIONES (RECORDINGS) usando la pantalla Navegación...
  • Página 50 Funcionamiento Reproducir canciones desde archivos grabados (continuación) Ajuste el control de VOLUMEN DE LA MÚSICA (MUSIC VOLUME) según lo desee. Conecte los micrófonos y ubique el interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO (ON/OFF) del micrófono en la posición de ENCENDIDO (ON). Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO/ECO (MIC VOLUME/ ECHO) hasta el nivel deseado.
  • Página 51 Funcionamiento Reproducir canciones desde archivos grabados (continuación) SALTO: Avance o retroceda una pista presionando los botones (Navegación). GRABAR SU INTERPRETACIÓN VOCAL: Para grabarse cantando y también para grabar música, oprima el botón GRABAR (RECORD). Comenzará la grabación y el indicador de grabación aparecerá...
  • Página 52: Guía De Resolución De Problemas

    Guía de Resolución de Problemas Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico. No hay energía ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) para • La unidad no está encendida; oprima el botón encenderla. • Verifique que el adaptador de CA esté conectado de forma segura en la parte trasera de la unidad. •...
  • Página 53: Especificaciones

    Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. El nombre de la marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company, Inc. haga de dichas marcas y logotipos será en virtud de una licencia.
  • Página 54: Renseignements Importants De Sécurité

    Mises en Garde MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser des Mises en Garde fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne soient approuvées RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE expressément dans ce mode d’emploi.
  • Página 55: Éléments Compris

    Éléments compris Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus. Appareil principal Pied de piédestal x 4 Haut-parleur tour x 2 Piédestal Support de haut-parleur x 2 Couvercle de prise du piédestal Microphone avec câble x 2 Vis de support de haut-parleur x 4 Vis de piédestal x5 Manuel...
  • Página 56 Assemblage Installez les quatre pieds de piédestal u dans la base du piédestal et fixez chaque pied avec une vis v. Insérez l’appareil principal dans le piédestal u, puis tournez délicatement dans le sens des aiguilles d’une montre v jusqu’à ce que le trou de vis sur la base soit aligné...
  • Página 57 Assemblage Connectez l’alimentation CA, le câble HDMI (si nécessaire) et les haut-parleurs, comme illustré à la page F7. Placez le couvercle de prise du piédestal sur la partie arrière de l’appareil principal. Vous entendrez un son de « déclic » lorsqu’il sera verrouillé.
  • Página 58 Emplacement des réglages (Haut) 1. Témoin Bluetooth 9. Commande VOLUME 15. Touche RETOUR MUSIQUE (MUSIC (RETURN) 2. Touche Bluetooth VOLUME) 16. Touche 3. Témoin FONCTION 10 Touche ACCUEIL ENREGISTREMENT (HOME) (RECORD) 4. Port USB 11. Touche (Arrière / 17. Commande VOLUME 5.
  • Página 59 Emplacement des réglages 1. Prise Mic 1 8. Prise du haut-parleur tour gauche 2. Prise Mic 2 9. Prise du haut-parleur tour droit 3. Supports de micro rétractables 10. Prise du haut-parleur d’extrêmes graves 4. Collets de gestion de cordon 11.
  • Página 60 Connexions Connexion des microphones Microphones: Connectez un microphone à la prise Mic 1 u et à la prise Mic 2 v (lorsque souhaité). Remarque: N’échappez ou ne heurtez pas le microphone, car cela pourrait causer des dommages au microphone ou aux haut- parleurs.
  • Página 61 Connexions Connexion à la prise de sortie de ligne Pour augmenter le niveau de sortie audio, vous pouvez connecter cet appareil à un autre système audio à l’aide d’un cordon AUX 3,5 mm (non inclus). Branchez une extrémité du cordon AUX dans la prise de sortie LINE OUT située à...
  • Página 62 Connexions Écran tactile TFT L’écran tactile TFT est activé automatiquement lorsque l’appareil est mis en marche. Pour éteindre l’écran, maintenez (LUMIÈRES). Répétez enfoncée la touche la même étape pour activer l’écran de nouveau. Mode Lumières Vous pouvez sélectionner trois modes de lumières.
  • Página 63 Utilisation Wi-Fi et réglages Raccordez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur la touche (MARCHE/VEILLE) pour allumer l’appareil. La fenêtre de connexion Wi-Fi configurée s’affichera. Sélectionnez l’icône CONFIGURER (SET UP) sur l’écran tactile ou appuyez sur la touche (LECTURE/PAUSE/ENTRÉE) du panneau de commande.
  • Página 64 Utilisation Wi-Fi et réglages Vous pouvez toujours changer le réseau Wi-Fi en sélectionnant l’icône Wi-Fi et RÉGLAGES sur l’écran tactile ou en utilisant les touches Navigation, puis en appuyant sur la touche (LECTURE/PAUSE/ ENTRÉE) du panneau de commande pour accéder au mode des réglages Wi-Fi.
  • Página 65 Utilisation Accès au catalogue du karaoké Singing Machine Raccordez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur la touche (MARCHE/VEILLE) pour allumer l’appareil. Le témoin de fonction s’allumera. Sélectionnez l’icône Karaoké Singing Machine (Singing Machine Karaoke) en utilisant l’écran tactile ou les...
  • Página 66 Utilisation Accès au catalogue du karaoké Singing Machine (Suite) Réglez la commande VOLUME MUSIQUE au niveau souhaité. Connectez le(s) micro(s), puis glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur le micro à la position MARCHE. Réglez la commande VOLUME MICRO/ÉCHO au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le...
  • Página 67 Utilisation Accès au catalogue du karaoké Singing Machine (Suite) ENREGISTRER VOS PERFORMANCES VOCALE: Pour enregistrer vos performances ainsi que la musique, appuyez sur (ENREGISTREMENT). la touche L’enregistrement débutera, le témoin d’enregistrement s’affichera à l’écran et le témoin de fonction commencera à...
  • Página 68 Utilisation Applications Raccordez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur la touche (MARCHE/VEILLE) pour allumer l’appareil. Le témoin de fonction s’allumera. Sélectionnez l’icône APPLICATIONS en utilisant l’écran tactile ou les Navigation et touches / / / (LECTURE/PAUSE/ les touches ENTRÉE) du panneau de commande.
  • Página 69 Activez l’option Bluetooth dans les paramètres de votre dispositif pour rechercher un dispositif détectable avec un signal Bluetooth. Sélectionnez « Singing Machine » à partir des résultats dans le menu Bluetooth. Remarque : Reportez-vous également au mode d’emploi de votre dispositif Bluetooth pour obtenir des instructions détaillées.
  • Página 70 Your Music Device is connected Your Music Device is connected Utilisation Utilisation d’un dispositif Bluetooth (Suite) L’écran indique que votre dispositif Bluetooth est connecté et une notification sonore de jumelage est émise. Remarques : • Si votre dispositif Bluetooth vous demande d’entrer un mot de passe au cours du processus de jumelage, veuillez entrer «...
  • Página 71 Utilisation Utilisation d’un dispositif Bluetooth (Suite) Réglez la commande VOLUME MICRO/ÉCHO au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume des deux microphones. Appuyez sur la commande VOLUME MICRO/ÉCHO, puis tournez-la au niveau souhaité pour ajouter un effet d’écho à...
  • Página 72 LINE IN à l’arrière de cet appareil, de la manière décrite précédemment. La connexion d’un appareil externe permet de restituer l’audio à l’aide de votre karaoké Singing Machine. Remarques: • Il est vivement recommandé de régler le volume de l’appareil auxiliaire à 1/3 ou moins pour éviter toute distorsion.
  • Página 73 Utilisation Utilisation de la prise d’entrée LINE IN (Suite) Réglez la commande VOLUME MUSIQUE au niveau souhaité. Connectez le(s) micro(s), puis glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur le micro à la position MARCHE. Réglez la commande VOLUME MICRO/ÉCHO au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume des deux microphones.
  • Página 74 Utilisation Utilisation de la prise d’entrée LINE IN (Suite) ENREGISTRER VOS PERFORMANCES VOCALES : Pour enregistrer vos performances ainsi que la musique, appuyez sur la touche (ENREGISTREMENT). L’enregistrement débutera, le témoin d’enregistrement s’affichera à l’écran et le témoin de fonction commencera à...
  • Página 75 Utilisation Lecture de chansons à partir de fichiers enregistrés Raccordez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur (MARCHE/VEILLE) la touche pour allumer l’appareil. Le témoin de fonction s’allumera. Insérez une clé USB dans le port USB de l’appareil. Sélectionnez l’icône ENREGISTREMENTS (RECORDINGS) en utilisant l’écran tactile ou les touches Navigation / / /...
  • Página 76 Utilisation Lecture de chansons à partir de fichiers enregistrés (Suite) Réglez la commande VOLUME MUSIQUE au niveau souhaité. Connectez le(s) micro(s), puis glissez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur le micro à la position MARCHE.. Réglez la commande VOLUME MICRO/ÉCHO au niveau souhaité. Le fait de monter ce réglage augmente le volume des deux microphones.
  • Página 77 Utilisation Lecture de chansons à partir de fichiers enregistrés (Suite) SAUT : Avancez ou revenez d’une piste en appuyant sur la touche (Navigation). ENREGISTRER VOS PERFORMANCES VOCALES : Pour enregistrer vos performances ainsi que la musique, appuyez sur la touche (ENREGISTREMENT).
  • Página 78: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage En cas de problème avec cet appareil, vérifiez les points suivants avant de le faire réparer: Aucune alimentation MARCHE/VEILLE pour allumer l’appareil. • L’appareil n’est pas en marche; appuyez sur la touche • Confirmez que l’adaptateur CA est connecté correctement à l’arrière de l’appareil. •...
  • Página 79: Caractéristiques Techniques

    La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées qui ap- partiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques et logos par The Singing Machine Company, Inc. s’effectue sous licence. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent à...
  • Página 80 The Singing Machine Company, Inc. 4060 E Jurupa Street, Unit B Ontario, CA 91761-1413 USA U.S. Representative Company Name : The Singing Machine Company, Inc. Address : 6301 NW 5th Way, Suite 2900, Fort Lauderdale, FL33309, USA PRINTED IN CHINA...

Tabla de contenido