Resumen de contenidos para Singing Machine ISM9010
Página 1
/MODE D’EMPLOI www.singingmachine.com The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
Página 2
Warnings FCC WARNING: This equipment may generate or use radio frequency CAUTION energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the RISK OF ELECTRIC SHOCK instruction manual. The user could lose the authority to operate this DO NOT OPEN equipment if an unauthorized change or modification is made.
Página 3
Included Please make sure that the following items are included. Main Unit AC Adapter AAA batteries x4 Wireless Microphone x2 — E2 —...
Página 4
Location of Controls (Top) 1. Touch Screen 9. SKIP Button (LIGHTS) Button 10. SKIP Button (BACK) Button 11. USB Port (HOME) Button (PLAY/PAUSE/ENTER) button 5. Bluetooth indicator (VOICE EFFECTS) Button (ON/STANDBY) Button 14. VOLUME/ EFFECTS Control 7. RECORD Button 8. Speaker —...
Página 5
Location of Controls 1. Mic 1 Jack 2. Mic 2 Jack 3. Aux In Jack 4. Line Out Jack 5. * Reset hole 6. HDMI Jack (Video only) 7. DC IN Jack 8. Wireless Mic holders 9. Handles 10. Power indicator 11.
Página 6
Connections Connecting to AC Power Insert the DC plug of the adapter into the DC IN Jack located on the main unit. Insert the AC adapter into a conveniently located AC outlet having 120V AC, 60Hz. Secure the power cord into the pre-installed Power Cord Clamps.
Página 7
Connections Changing the Wireless Microphone’s Battery When the wireless mic batteries are low the battery indicator will flash. Change the batteries as follows: Slide the battery door in the direction the arrow indicates to reveal the battery compartment. Replace the batteries with 2 x "AAA" size/LR03 battery.
Página 8
Connections Connecting the Microphone(s) Connect the wired microphone (not included) into Mic jack u or v (when desired). Connecting to Line Out Jack This unit can be connected to another audio system for greater audio output via 3.5mm AUX cord (not included). Plug one end of AUX cord into the LINE OUT jack located on the rear of the machine.
Página 9
Operation Wi-Fi & Settings Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. The set up Wi-Fi connection window will pop up. Select CONTINUE on the touch screen. Select your Wi-Fi network using the touch screen. Use the keyboard on the touch screen to enter your Wi-Fi password and press the ENTER...
Página 10
Operation Wi-Fi & Settings (Continued) You can always change the Wi-Fi network, by selecting the SETTINGS icon on the touch screen to enter Wi-Fi settings mode. Select WiFi and connect as previously described, if you want to connect to another network. Select Display to setting the brightness, Level and HDMI.
Página 11
Operation Accessing the Singing Machine Karaoke Catalog Select Singing Machine Karaoke to enter Singing Machine Karaoke Store page. Select “Sign up” and follow the on screen instructions to register your machine. After signing up, select "Log In" to log into your account. Select...
Página 12
Operation Other icons on the touch screen Select BLUETOOTH to enter the bluetooth mode. NOTE: The unit automatically searches for and pairs a previously paired Bluetooth device (if previously paired). Select AUX-IN to enter the Aux in mode. NOTE: It must have been connected to this unit and your audio device using a 3.5mm AUX cable (not included).
Página 13
Operation Control Keys Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. The touch screen will turn on. NOTE: If the Wi-Fi network is not connected in this unit, the Wi-Fi connection window will pop up. RECORD YOUR SINGING...
Página 14
Operation Control Keys (Continued) Press the button to play the song or enter the mode/folder. Press the button during playback to pause the song. Go back or advance one track by pressing the button. Press button to go to the menu screen while in any mode or screen.
Página 15
Operation Sound Effects Name Effect Description Basic Pitch Silky smooth & balanced reverb & echo; a great all around go-to vocal enhancer Alt-Rock Queue up your fav alternative & rock tunes with this crowd- pleasing vocal effect Reggae-Tone Enhanced echo makes voices shine especially while singing reggae and reggaeton Grunge Unmistakably gritty, great for rock, alt, pop and just making your...
Página 16
Operation Record songs During music playback, press the REC button to record your singing and the music. A timer will appear on the screen. Press the REC button again to stop recording. A box will pop up to choose Delete or Save. If Save is selected, a save location box will pop up to select Internal or USB to save the recording file.
Página 17
NOTE: Also refer to the user manual of your Bluetooth device for detailed instructions. The screen will show that your Bluetooth device is connected. NOTES: SINGING MACHINE Hub Not Connected Outdoor Speaker Not Connected • If your Bluetooth prompts you for a...
Página 18
Operation Using a Bluetooth Device (Continued) To control your Bluetooth device from this unit, press the button to start playback (music app must be open). Press the button during playback to pause the song. SKIP: Go back or advance one track by pressing the button.
Página 19
AUX IN Jack on the rear of this unit as previously described. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. NOTES: • It is highly recommended to set the volume on the auxiliary unit to 1/3 or lower to avoid distortion.
Página 20
Operation Playing Songs from the Recorded Files Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. Select MEDIA to enter. Press USB or RECORDINGS to choose your desired playlist. NOTE: If the audio file to be played is recorded on a USB flash drive, please insert the USB flash drive into the USB port of this unit.
Página 21
Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service: No Power • Power is not on; press the button to turn power on. • Confirm that the AC adapter is connected securely to the rear of the unit. •...
Página 22
Troubleshooting Guide (Continued) No Internet connection • Ensure the unit is not too far from your router (recommended maximum of 10 meters). If the Wi-Fi signal strength is weak, the password might not be verified as correct. • The unit Date and Time have been set to synchronise to internet time by default. In the event that "Automatic date &...
Página 23
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Página 24
Advertencias AVISO DE LA FCC: Este equipo puede generar o usar energía de radio PRECAUCIÓN frecuencia. Los cambios o modificaciones realizados en el aparato pueden provocar interferencia perjudicial, a menos que dichas modificaciones RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA estén autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario puede perder NO ABRIR toda autoridad para operar el equipo si realiza cambios o modificaciones sin autorización.
Página 25
Piezas incluidas Elementos que incluye este paquete: Unidad principal Adaptador de CA Micrófono inalámbrico x 2 Pilas AAA x 4 — S2 —...
Página 26
Ubicación de los Pantalla táctil 10. Botón SALTO (SKIP) Botón LUCES (LIGHT) 11. Puerto USB Botón VOLVER (BACK) Botón (REPRODUCIR/PAUSAR/ ACEPTAR) (PLAY/PAUSE/ENTER) Botón INICIO (HOME) Botón EFECTO DE VOZ (VOICE Indicador de Bluetooth EFFECTS) Botón ENCENDIDO/ESPERA (ON/ 14. Control de VOLUMEN/EFECTOS (VOLUME/ STANDBY) EFFECTS) Botón GRABACIÓN (RECORD)
Página 27
Ubicación de los controles Conector para micrófono 1 Conector para micrófono 2 Conector de entrada auxiliar Conector de salida de línea Orificio de reinicio Conector para HDMI (solo video) Conector de entrada de CC (DC IN) Portamicrófonos inalámbricos Manijas 10. Indicador de encendido 11.
Página 28
Conexiones Conexión a alimentación de CA Introduzca el enchufe de CC del adaptador en el conector de entrada de CC ubicado en la unidad principal. Introduzca el adaptador de CA en un tomacorriente de CA de ubicación conveniente con 120V de CA, 60 Hz. Asegure el cable de alimentación en los sujetadores del cable de alimentación instalados previamente.
Página 29
Conexiones Cómo cambiar la batería del micrófono inalámbrico Cuando las baterías del micrófono inalámbrico estén descargadas, titilará el indicador de batería. Reemplace las baterías de la siguiente manera: Deslice la tapa de la batería en la dirección de la flecha para exponer el compartimiento para batería.
Página 30
Conexiones Conectar los micrófonos Conecte el micrófono con cable (no incluido) en la entrada para micrófono (cuando lo desee). Conexión a la salida de línea (Line Out) Esta unidad se puede conectar a otro sistema de audio para una mejor salida de audio por medio de un cable auxiliar (AUX) de 3,5 mm (no incluido).
Página 31
Funcionamiento WiFi y Configuración Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón para encender la unidad. Aparecerá la ventana de Conexión de Wi-Fi configuración. Seleccione CONTINUAR (CONTINUE) en la pantalla táctil. Seleccione su red WiFi usando la pantalla táctil. Use el teclado de la pantalla táctil para introducir su contraseña de WiFi y oprima el botón de ACEPTAR...
Página 32
Funcionamiento WiFi y Configuración (continuación) Siempre podrá cambiar la red de WiFi, seleccionando el ícono de CONFIGURACIÓN (SETTINGS) en la pantalla táctil para ingresar el modo de configuración de WiFi. Seleccione WiFi y conéctese como se describió previamente, si desea conectarse a otra red.
Página 33
Funcionamiento Acceso al catálogo de karaoke de Singing Machine Seleccione Singing Machine Karaoke para entrar a la página de la tienda de Karaoke (Karaoke Store) de Singing Machine. Seleccione “Registrarse” (Sign up) y siga las instrucciones en pantalla para registrar su máquina.
Página 34
Funcionamiento Otros íconos en la pantalla táctil Seleccione BLUETOOTH para ingresar en modo bluetooth. NOTA: La unidad automáticamente busca y se empareja con un dispositivo de Bluetooth anteriormente emparejado (si se emparejó previamente). Seleccione AUX-IN para ingresar al modo de entrada auxiliar. NOTA: Debe estar conectado a esta unidad y su dispositivo de audio debe usar un cable auxiliar de 3,5 mm (no incluido).
Página 35
Funcionamiento Teclas de Control Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón para encender la unidad. La pantalla táctil se encenderá. NOTA: Si no está conectada la red WiFi en esta unidad, aparecerá la ventana de conexión de WiFi.
Página 36
Funcionamiento Teclas de Control (continuación) Presione el botón para reproducir la canción o ingresar el modo/carpeta. Oprima el botón durante la reproducción para pausar la canción. Avance o retroceda una pista presionando los botones Presione el botón para ir a la pantalla de menú...
Página 37
Fonctionnement Efectos de sonido Nombre Descripción del efecto Tono básico Reverberación y eco suave y equilibrado; un gran realzador vocal para cualquier ocasión Rock alternativo Disfruta tus canciones alternativas y de rock favoritas con este efecto vocal que gusta a todos Reggae-Tono El eco mejorado resalta las voces, especialmente al cantar reggae y reguetón...
Página 38
Funcionamiento Grabar canciones Durante la reproducción de música, oprima el botón GRABAR (REC) para grabar lo que canta y la música. Aparecerá un temporizador en la pantalla. Oprima el botón GRABAR (REC) otra vez si desea detener la grabación. Aparecerá un cuadro emergente para elegir Borrar (Delete) o Guardar (Save).
Página 39
Bluetooth. NOTA: También consulte el manual de usuario de su dispositivo con Bluetooth para más instrucciones. La pantalla mostrará que su dispositivo Bluetooth está conectado. SINGING MACHINE Hub Not Connected Outdoor Speaker Not Connected NOTAS: Sound X Not Connected •...
Página 40
Funcionamiento Utilizar un dispositivo con Bluetooth (continuación) Para controlar su dispositivo con Bluetooth desde esta unidad, oprima para comenzar la reproducción (la aplicación de música debe estar abierta). Oprima el botón durante la reproducción para pausar la canción. SALTO (SKIP): Avance o retroceda una pista presionando los botones Presione Desconectar dispositivo (Disconnect Device) para finalizar la...
Página 41
AUX IN en la parte posterior de esta unidad como se describió anteriormente. Conectar una unidad externa permitirá reproducir audio a través de su Singing Machine. NOTAS: • Se recomienda que configure el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones.
Página 42
Funcionamiento Reproducir canciones desde archivos grabados Conecte la unidad como se describió previamente. Oprima el botón para encender la unidad. Seleccione MEDIO (MEDIA) para ingresar. Presione USB o GRABACIONES (RECORDINGS) para elegir su lista de reproducción desead. NOTA: Si el archivo de audio a reproducir está grabado en una unidad USB, inserte la unidad USB en el puerto USB de esta unidad.
Página 43
Guía de Resolución de Problemas Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio técnico: No hay energía • La unidad no está encendida; oprima el botón para encenderla. • Verifique que el adaptador de CA esté conectado de forma segura en la parte trasera de la unidad. •...
Página 44
• Si el WiFi de la unidad Singing Machine se conectó al router con éxito pero sigue sin poder conectarse a Internet deberá verificar problemas de conexión a Internet en su router. O bien, verificar la configuración del router para ver si la unidad tiene bloqueado el acceso a la conexión.
Página 45
Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. El nombre de la marca Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company, Inc. haga de dichas marcas y logotipos será en virtud de una licencia.
Página 46
Mises en Garde MISE EN GARDE DE LA FCC: Cet appareil peut générer ou utiliser des Mises en Garde fréquences radio. Les modifications ou changements peuvent causer des interférences nuisibles, à moins que ces modifications ne soient approuvées RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE expressément dans ce mode d’emploi.
Página 47
Inclus Articles inclus dans l’emballage: Appareil principal Adaptateur secteur Micro sans fil x2 4 AAA pile — F2 —...
Página 48
Emplacement des commandes (Haut) Écran tactile Bouton SKIP (Saut) Bouton LIGHTS (Lumières) 10. Bouton SKIP (Saut) Bouton (Arrière) 11. Port USB Bouton (Accueil) 12. Bouton (Lecture/Pause/Entrée) Indicateur Bluetooth 13. Bouton VOICE EFFECTS (Effets vocaux) Bouton (Marche/Veille) 14. Commande VOLUME/EFFECTS (Volume/ Effets) Bouton RECORD (Enregistrement) Haut-parleur...
Página 49
Emplacement des commandes Prise Mic 1 Prise Mic 2 Prise d’entrée Aux In Prise de sortie ligne Ouverture de réinitialisation Prise HDMI (Vidéo uniquement) Prise DC IN Supports de micro sans fil Poignées 10. Indicateur d’alimentation 11. Sélecteur ON/MUTE/OFF (Marche/Sourdine/Arrêt) 12.
Página 50
Connexions Connexion à l’alimentation secteur Insérez la fiche CC de l’adaptateur dans la prise DC IN située sur l’appareil principal. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur 120 V CA, 60 Hz située à proximité. Fixez le cordon d’alimentation dans les collets de cordon d’alimentation préinstallés REMARQUE :...
Página 51
Connexions Remplacement de la pile du micro sans fil Lorsque les piles du micro sans fil sont faibles, l’indicateur de pile clignote. Changez les piles en procédant ainsi : Glissez le couvercle des piles dans la direction indiquée par la flèche pour ouvrir le compartiment des piles.
Página 52
Connexions Connexion de micro(s) Connectez le micro avec câble (non inclus) dans la prise Mic (lorsque souhaité). Connexion à la prise de sortie de ligne Pour augmenter le niveau de sortie audio, vous pouvez connecter cet appareil à un autre système audio à...
Página 53
Fonctionnement Wi-Fi et paramètres Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur le bouton pour mettre l’appareil sous tension. La fenêtre de configuration connexion Wi-Fi s’affiche. Sélectionnez CONTINUE (Continuer) sur l’écran tactile. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi en utilisant l’écran tactile. Utilisez le clavier de l’écran tactile pour saisir votre mot de passe Wi-Fi, puis appuyez sur le bouton...
Página 54
Fonctionnement Wi-Fi et paramètres (Suite) Vous pouvez toujours changer le réseau Wi-Fi en sélectionnant l’icône SETTINGS (Paramètres) sur l’écran tactile pour accéder au mode de paramètres Wi-Fi. Sélectionnez WiFi et connectez-vous comme décrit précédemment, si vous souhaitez vous connecter à un réseau différent Sélectionnez Display (Affichage) pour régler les paramètres de...
Página 55
Fonctionnement Accès au catalogue de karaoké Singing Machine Sélectionnez Singing Machine Karaoke (Karaoké Singing Machine) pour accéder à la page de la Boutique karaoké Singing Machine. Sélectionnez « Sign up » (« S’inscrire ») et suivez les instructions à l’écran pour enregistrer votre appareil.
Página 56
Fonctionnement Accès au catalogue de karaoké Singing Machine Sélectionnez BLUETOOTH pour accéder au mode Bluetooth. REMARQUE: L’appareil recherche et connecte automatiquement un dispositif Bluetooth jumelé précédemment (s’il y a lieu). Sélectionnez AUX-IN pour accéder au mode aux in. REMARQUE: It must have been connected to this unit and your audio device using a 3.5mm...
Página 57
Fonctionnement Touches de commande Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur le bouton pour mettre l’appareil sous tension. L’écran tactile s’allume. REMARQUE: If the Wi-Fi network is not connected in this unit, the Wi-Fi connection window will pop up. ENREGISTRER VOS PERFORMANCES DE CHANT Pendant la lecture de la musique,...
Página 58
Fonctionnement Touches de commande (Suite) Appuyez sur le bouton pour effectuer la lecture du morceau ou accéder au mode/dossier. Appuyez sur le bouton pendant la lecture pour mettre en pause le morceau. Avancez ou revenez d’une piste en appuyant sur le bouton Appuyez sur le bouton pour accéder à...
Página 59
Fonctionnement Effets sonores Description de l’effet ton de base Réverbération et écho soyeux et équilibré ; un excellent enrichisseur vocal polyvalent Rock alternatif Mettez en file d'attente vos morceaux alternatifs et rock préférés avec cet effet vocal qui fait plaisir à tous Ton reggae L'écho amélioré...
Página 60
Fonctionnement Enregistrer des morceaux Pendant la lecture de la musique, appuyez bouton (Enregistrement) pour enregistrer vos chants et la musique. La minuterie s’affiche sur l’écran. Appuyez de nouveau sur le bouton REC pour arrêter l’enregistrement. Une boîte de dialogue s’affiche pour vous permettre de choisir Delete (Supprimer) ou Save (Enregistrer).
Página 61
Activez l’option Bluetooth dans les paramètres de votre dispositif pour rechercher un dispositif détectable avec un signal Bluetooth. Sélectionnez « SINGING MACHINE Hub » à partir des résultats dans le menu Bluetooth. REMARQUE: Reportez-vous également au mode d’emploi de votre dispositif Bluetooth pour obtenir des instructions détaillées.
Página 62
Fonctionnement Utilisation d’un dispositif Bluetooth (Suite) Pour contrôler votre dispositif Bluetooth à partir de cet appareil, appuyez sur le bouton pour démarrer la lecture (l’application musicale doit être ouverte). Appuyez sur le bouton pendant la lecture pour mettre en pause le morceau. SAUT: Avancez ou revenez d’une piste en appuyant sur le bouton Appuyez sur Disconnect Device...
Página 63
Fonctionnement Utilisation de la prise d’entrée LINE IN Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur le bouton pour mettre l’appareil sous tension. Connectez l'appareil externe à l'aide d'un câble approprié (câble audio 3,5 mm non inclus) à la prise AUX IN à l'arrière de cet appareil, comme décrit précédemment.
Página 64
Fonctionnement Lecture de morceaux à partir de fichiers enregistrés Connectez l’appareil de la manière décrite précédemment. Appuyez sur le bouton pour mettre l’appareil sous tension. Sélectionnez MEDIA pour accéder à l’option Appuyez sur USB ou RECORDINGS (Enregistrements) pour sélectionner la liste de lecture souhaitée.. REMARQUE: Si le fichier audio à...
Página 65
Guide de dépannage En cas de problème avec cet appareil, vérifiez les points suivants avant de le faire réparer : L’appareil ne s’allume pas • L’appareil n’est pas sous tension ; appuyez sur le bouton pour mettre l’appareil sous tension. •...
Página 66
Guide de dépannage (Suite) Aucune connexion Internet • Assurez-vous que l’appareil n’est pas trop éloigné de votre routeur (distance maximale de 10 mètres recommandée). Si la puissance du signal Wi-Fi est faible, il est possible que le mot de passe ne soit pas vérifié...
Página 67
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées qui ap- partiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques et logos par The Singing Machine Company, Inc. s’effectue sous licence. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent à...