Resumen de contenidos para ABB SACE Isomax S Serie
Página 1
(*) WITH PADLOCK DEVICE IN OPEN POSITION (3 PADLOCKS MAX. TO BE PROVIDED BY THE CLIENT) (*) MIT SCHLOSSVERRIEGELUNG IN AUSGESCHALTETER POSITION (MAXIMAL 3 VORHÄNGESCHLÖSSER DES KUNDEN) (*) AVEC VERROUILLAGE PAR CADENAS EN OUVERT (MAXIMUM 3 CADENAS PAR LE CLIENT) (*) CON BLOQUEO POR CANDADOS ABIERTO (MAXIMO 3 CANDADOS A CARGO DEL CLIENTE) ABB SACE...
Página 2
ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES Operazioni preliminari Preliminary operations Vorbereitungsvorgänge Opérations préliminaires Operaciones preliminares Aprire l’interruttore. Open the circuit-breaker. Den Leistungsschalter ausschalten. Ouvrir le disjoncteur. Abrir el interruptor. Inserire nella cava “K” la lama di un cac- Put a screwdriver in the “K” drilling. Press Das Blatt eines Schraubenziehers in den Introduire la lame d’un tournevis dans le Introducir en el taladrado “K”...
Página 3
INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN INSTRUCTIONS Assembly operations Montagevorgänge Opérations d’assemblage Operaciones de montaje Operazioni di montaggio per interruttori fissi for fixed circuit-breakers für feste Leistungsschalter pour disjoncteurs fixes para interruptores fijos Frontale per comando a leva (vista posteriore) Frontpiece for operating lever mechanism (rear view) Stirnbrett für kipphebelantrieb (Hinteransicht) Frontail pour commande par levier (vue postérieure) Parte frontal para mando por palanca (vista posterior)
Página 4
Due to possible developments of standards as well as of materials, the characteristics and dimensions specified in the present catalogue may only be considered binding after confirmation by ABB SACE. ABB SACE S.p.A L.V. Breakers Division Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433...