Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price FTM86 Manual Del Usuario página 12

Publicidad

4
• Insert an M4,5 x 25 mm screw into each end of the cross
brace and tighten.
Hint: You may want to tip the assembly on its side to
assemble the screws.
• Introducir un tornillo M4,5 x 25 mm en cada extremo de
la barra transversal y apretarlos.
Atención: poner la unidad de lado para meter y apretar
los tornillos.
• Insérer une vis M4,5 de 25 mm dans chaque traverse et
les serrer.
Remarque : Mettre le produit sur le côté pour insérer les vis.
• Coloque um parafuso M4,5 x 25 mm em cada ponta do
suporte cruzado e aperte.
Observação: Você pode virar a montagem para fixar
os parafusos.
5
• Fit the seat back tube into the sockets in each side rail.
• Push to "snap" in place. Make sure you hear a "snap"
on each side.
• Pull up on the seat back tube to be sure it is secure.
• Meter el tubo del respaldo en las conexiones en cada
barandilla lateral.
• Presionar para ajustarlo en su lugar. Asegurarse de oír
un clic en cada lado.
• Jalar hacia arriba el tubo del respaldo para asegurarse
que está seguro.
Seat Back Tube
Tubo del respaldo
Tube du dossier
Tubo do encosto do assento
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ
VISÃO LATERAL
• Insérer le tube du dossier dans l'ouverture de chaque
montant latéral.
• Pousser pour bien l'enclencher. S'assurer d'entendre
un clic de chaque côté.
• Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est
bien fixé.
• Encaixe o tubo do encosto do assento nas aberturas da
barras laterais.
• Pressione para encaixar adequadamente. Certifique-se
de ouvir um "clique" de cada lado.
• Puxe o tubo do encosto do assento para verificar se ele
está bem preso.
Kickstand
Reposapiés
Béquille
Pé de apoio
VISTA INFERIOR DE ATRÁS
6
VUE ARRIÈRE DE DESSOUS
VISÃO TRASEIRA INFERIOR
• Turn assembly on its side.
• Fit the kickstand into the sockets in the bottom of each
side rail.
• Poner la unidad sobre un lado.
• Ajustar el pie de apoyo en las conexiones en la parte de
abajo de cada barandilla lateral.
• Mettre le produit sur le côté.
• Insérer la béquille dans les ouvertures situées sous les
montants latéraux.
• Vire a montagem de lado.
• Encaixe os pés nas aberturas debaixo de cada
barra lateral.
12
BOTTOM BACK VIEW

Publicidad

loading