Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Worldwide Voltage 120 - 240 V SHINE therapy! S9950 Ceramic conditioning 230°C digital straightener new models cover.indd 1 25/6/09 14:21:05...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Ceramic conditioning 230ºC Digital Straightener 090226_REM_IFU_S9950_22L.indd 2 17:51:13|30.04.09 Guido Krölls...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ENGLISH ® Thank you for buying your new Remington product. Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEATURES Ceramic plates infused with shine enhancing conditioners specially engineered to last the life of the product Floating plates –...
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ENGLISH ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, press and hold the on-off switch until LCD lights up. Temperature bars flash until desired temperature is reached and then the unit will beep when ready to use. Run the straightener through the entire length of the hair, without stopping.
Página 5
® Do not use any attachments with this styler, other than those supplied by Remington Avoid allowing any part of the hot plates to contact the face, neck or scalp. Do not wrap the cord around the unit. Check cord regularly for any sign of damage.
This does not mean an extension of the warranty period. ® In the case of a warranty simply call the Remington Service Center in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ® Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf.
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH DEUTSCH STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Schließen Sie das Gerät an und halten Sie den Ein-/Ausschalter gedrückt, bis das LCD aufleuchtet. Temperaturbalken blinken, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist. Ist das Gerät gebrauchsbereit, ertönt ein Signal.
Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen. ® Mit diesem Gerät darf nur das von Remington gelieferte Zubehör benutzt werden. Vermeiden Sie jegliche Berührung der heißen Platten mit Gesicht, Hals oder Kopfhaut. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung.
Für weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com SERVICE UND GARANTIE ® Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Remington gewährt für dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für die Dauer der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS ® Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om ze later nog eens te kunnen lezen.
All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS NEDERLANDS GEBRUIKSINSTRUCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker in het stopcontact, druk op de aan/uit-schakelaar en houd deze ingedrukt tot de LCD gaat branden. Temperatuurbalken knipperen tot gewenste temperatuur is bereikt.
De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden. Gebruik geen andere hulpstukken bij de styler anders dan die welke door Remington ® zijn/ worden geleverd.
Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen. ® Neem bij claims gewoon contact op met het Remington Service Center in uw regio. Deze garantie prevaleert en geldt in aanvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS ® Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Plaques en céramique dotées d’un revitalisant pour stimuler la brillance, spécialement conçues pour durer toute la vie du produit.
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux sont propres, secs et démêlés. Branchez l’appareil, pressez et maintenez le bouton marche-arrêt jusqu’à ce que les LCD clignotent jusqu’à ce que la température souhaitée soit atteinte, puis l’appareil émet un bip pour signaler qu’elle est prête à...
® N’utiliser avec ce lisseur aucun autre accessoire que ceux fournis par Remington Eviter de laisser une partie quelconque des plaques chaudes en contact avec le visage, le cou ou le cuir chevelu.
Cette garantie ne s’applique pas ® si le produit a été démonté ou réparé par une personne non autorisée par Remington 090226_REM_IFU_S9950_22L.indd 16 17:51:17|30.04.09 Guido Krölls...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL ® Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington . Antes de usarlo, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Planchas de cerámica impregnadas con acondicionadores para realzar el brillo, diseñadas especialmente para prolongar la duración del producto.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que el pelo esté limpio, seco y desenredado. Enchufe la unidad y mantenga pulsado el interruptor on/off hasta que se encienda el visor LCD.
® Utilice sólo los accesorios suministrados por Remington con este aparato. Evite que cualquier parte del secador entre en contacto con la cara, cuello o cuero cabelludo.