Guarantee Registration
G u a r a n t e e R e g i s t r a t i o n / E n r e g i s t r e m e n t d e l a g a r a n t i e / G a r a n t i e k a a r t /
G a r a n t i e k a r t e / R e g i s t o d a G a r a n t i a
Model:
Modèle: Modell: Type machine: Modello: Modelo:
Date of Installation/Delivery:
Date de l'installation/de la livraison: Leverings-/registratiedatum : Kaufdatum: Data di installazione/Consegna: Fecha de
instalación/entrega:
Supplier (name & town):
Nom et ville du Revendeur: Leverancier (naam & stad): Händler (Name und Stadt): Acquistato presso (Ragione sociale e
città): Proveedor (nombre y ciudad):
Customer Details
Informations Utilisateur, Klantgegevens, Kundenangaben, Dettagli del Cliente, Datos del cliente
Contact Name:
Nom de la personne à contactor: Naam contactpersoon: Name: Nome del contatto: Persona de contacto:
Company Name:
Nom de votre Société: Bedrijfsnaam: Firma: Nome dell'azienda: Nombre de la empresa:
Telephone No.:
No. Tél.:Telefoonnr: Telefon: N. di telefono: No. de teléfono:
Fax No.:
No. fax.:Faxnr.: Faxnummer: Fax:
Address:
Adresse: Adres: Adresse: Indirizzo: Dirección:
Postcode:
Code postal: Postcode: Postleitzahl: Código postal: Codice postale:
All manuals and user guides at all-guides.com
Serial No.:
Numéro de série: Serienummer: Serien Nummer: N. di
serie: Número de serie:
39
/ Ta g l i a n d o d i G a r a n z i a
Please fill in, detach and return this card to the applicable address below as soon
as possible after purchase.
This will help us should you encounter any problems with your Rexel machine.
Merci de remplir, détacher et retourner la carte de garantie à l'adresse ci-dessous
dans les plus brefs délais après l'achat. Ceci nous permettra de mieux vous servir
si vous deviez rencontrer des problèmes dans l'utilisation de votre appareil Rexel.
Diese Karte bitte ausfüllen, abtrennen und umgehend nach dem Kauf an die
unten angegebene Adresse senden. Dies wird uns behilflich sein, falls Problem
an Ihrem Rexelgerät auftreten.
Vul deze kaart zo snel mogelijk na uw aankoop in, knip hem af en stuur hem naar
het adres hieronder. Hierdoor kunnen we eventuele problemen met uw Rexel-
machine sneller oplossen.
La preghiamo di rispedire questo tagliando all'indirizzo sottoindicato subito dopo
l'acquisto. Ciò ci consentirà di aiutarla più facilmente in caso di problemi con la
macchina Rexel.
Le rogamos rellene, corte y envíe esta tarjeta a la dirección correspondiente de
su país lo antes posible después de comprar la máquina. Esto facilitará nuestra
labor en caso de que experimente algún problema con la máquina Rexel.
Acco Service Division,
GB
FREEPOST,
Halesowen,
West Midlands. B62 8AN
Acco-Rexel Limited,
IRE
Clonshaugh Industrial Estate,
Clonshaugh,
Dublin 17.
Service Technique,
F
B.P. 7,
8 Rue du 19 Mars 1962,
21601 Longvic Cedex,
France.
Peppelkade 64,
B
NL
Houten 3992 AK,
HOLLAND.
Hetzel GmbH & Co KG,
D
Schillerstrasse 2-4,
73635 Rudersberg.
Acco Italia Spa,
I
Settimo Torinese.
Via Regio Parco 108 BIS,
Turin 10036.
Acco Iberica,
E
Cta, Sta Creu de Calefel,
28024 Madrid.
Acco Australia,
AUS
P.O. Box 311,
Rosebery,
NSW 1445,
Australia.