Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SMART MONOMANDO
ES
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
EN
PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL
FR
MANUEL DE PRÉ-INSTALLATION ET D'INSTALLATION
IT
MANUALE DI PRE-INSTALLAZIONE E D'INSTALLAZIONE
PT
MANUAL DE PRÉ-INSTALAÇÃO E INSTALAÇÃO
DE
ANLEITUNG ZUR MONTAGE UND INSTALLATIONSVORBEREITUNG
NL
VOORINSTALLATIE- EN INSTALLATIEHANDLEIDING

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para noken SMART MONOMANDO

  • Página 1 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN PRE-INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL MANUEL DE PRÉ-INSTALLATION ET D’INSTALLATION MANUALE DI PRE-INSTALLAZIONE E D'INSTALLAZIONE MANUAL DE PRÉ-INSTALAÇÃO E INSTALAÇÃO ANLEITUNG ZUR MONTAGE UND INSTALLATIONSVORBEREITUNG VOORINSTALLATIE- EN INSTALLATIEHANDLEIDING...
  • Página 2: Smart Monomando

    De installatie mag alleen door een gekwalificeerd installateur worden uitgevoerd. NOKEN DESIGN, S.A. wijst elke verantwoordelijkheid af in geval van een onjuiste installatie. Bewaar deze handleiding. OPMERKING: Controleer alvorens met de installatie te beginnen of de onderdelen in perfecte staat verkeren. Is dit niet zo, dien...
  • Página 3 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PREVIAS / PRELIMINARY CONSIDERATIONS / CONSIDÉRATIONS PRÉALABLES CONSIDERAZIONI PRELIMINARI / CONSIDERAÇÕES PRÉVIAS / VORÜBERLEGUNGEN VOORAFGAANDE OPMERKINGEN / ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ¡Atención! Los tubos de alimentación tienen que ser purgados a fondo antes de la instalación del mezclador, de manera que no queden virutas, residuos de soldaduras, cáñamo u otras impurezas en...
  • Página 4 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN SMART MONOMANDO Medidas en mm / Measure in mm / Mesure en mm / Misure in mm / Medidas em mm / Maße in mm / Afmetingen in mm...
  • Página 5 PREDISPOSICIÓN AGUA FRÍA / CALIENTE NOKEN DESIGN aconseja predisponer las salidas de agua fría y caliente en una de las posiciones indicadas con el símbolo (Ø Ø). En el lado de la pared se instalarán dos excéntricas macho-macho de 1/2” - 3/4”.
  • Página 6 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN PREINSTALACIÓN PARED / WALL PRE-INSTALLATION / PRE-INSTALLATION SUR LE MUR / PREINSTALLAZIONE PARETE / PRÉ-INSTALAÇAO DA COLUNA / VORBEREITUNG DER WAND / MUUR VOORBEREIDING Medidas en mm / Measure in mm / Mesure en mm / Misure in mm / Medidas em mm / Maße in mm / Afmetingen in mm Ø6...
  • Página 7 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN INSTALACIÓN DE LA COLUMNA / COLUMN INSTALLATION / INSTALLATION DE LA COLONNE MONTAGGIO DELLA COLONNA / INSTALAÇÃO DA COLUNA INSTALLATION DER SÄULE / PLAATSING VAN DE ZUIL Tornillo fijación Fixing screw Visser fixation...
  • Página 8 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN GRIFERÍA / TAPS AND FITTINGS / ROBINETTERIE / RUBINETTERIA TORNEIRA / TATHÄHNE / TAATKRANEN Selector de temperatura. Temperature switch. Selecteur de temperature. Selettore di temperatura. Selecção temperatura. Temperaturschalter. Temperatuurschakelaar. ºC ºF Llave de paso con regulador de caudal.
  • Página 9 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN LIMPIEZA DE LA COLUMNA CLEANING OF THE COLUMN Para la limpieza habitual de la columna, utilizar For normal cleaning of the column, use liquid soap jabones líquidos y agua con paños o esponjas no and water with a cloth or non-abrasive sponges.
  • Página 10 SMART MONOMANDO MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / CARATTERISTICHE TECNICHE / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / VERSANDDATEN / GEGEVENS VAN DE ZENDING DATOS DE EXPEDICIÓN / SHIPMENT DETAILS / RENSEIGMENTS D’EXPÉDITION DATI PER LA SPEDIZIONE / DADOS DE EXPEDIÇÃO / VERP. DATEN...