Handle frame/Griffrahmen/Cadre de la poignée/Marco de la manija/Telaio della
maniglia/Rama uchwytu
MOUNTING INSTRUCTIONS/MONTAGEANLEITUNGEN/INSTRUCTIONS DE
MONTAGE/INSTRUCCIONES DE MONTAJE/ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/INSTRUKCJA MONTAŻU
PARTS LIST/LISTE DER EINZELTEILE/
LISTE DES PIÈCES/LISTA DE PARTES
/ELENCO DELLE PARTI/LISTA CZĘŚCI
×2
INSTALLATION STEPS/INSTALLATIONSSCHRITTE/ÉTAPES D'ASSEMBLAGE/
PASOS DE INSTALACIÓN/PASSI DI INSTALLAZIONE/KROKI MONTAŻU
1
Paste B on A
According to your aesthetics,
you can choose to paste or not
/Fügen Sie B auf A ein.
Je nach Ästhetik können Sie wählen, ob Sie
einfügen möchten oder nicht.
/Collez B sur A
En fonction de votre esthétique, vous pouvez
choisir de coller ou non
/Pegue B en A
Según su estética, puede elegir pegar o no
/Incolla B su A
Secondo la tua estetica, puoi scegliere di incollare o
no.
/Wklej element B na A.
W zależności od swojego poczucia estetyki możesz
zdecydować, czy chcesz się wykonać ten krok.
A) Backplane
Rückwandplatine
Panneau de base
Plano posterior
Piastra
Płyta podstawowa
C)Headphone hook
Kopfhöreranschluss
Crochet d'écouteurs
Gancho para auriculares
Gancio per cuffie
Hak na słuchawki
B)Sticker
Aufkleber
Autocollant
Pegatina
Etichetta
Naklejka
D)Handle hook
Griffhaken
Crochet de poignée
Gancho del mango
×3
Gancio per maniglia
Hak na rączkę
B
A