KOMBINATION FERNBEDIENUNG/STEUERGEHÄUSE
ACHTUNG: Dieses Verfahren ist nur dann erforderlich, wenn die Fernbedienung einzeln verkauft worden
ist (Ersatzteil), denn, wenn sie zusammen mit dem Steuergehäuse verkauft worden ist, wurde dieses
Verfahren schon vom Hersteller durchgeführt.
Um die Modalität der Kombination zu starten geht man folgendermaßen vor:
•
Die bestehende Stromversorgung zum Steuergehäuse unterbrechen
•
Die Stromversorgung zum Steuergehäuse wieder herstellen; an diesem Punkt begibt sich das
Steuergehäuse für circa 30 Sekunden in die Phase "Warten auf Zuschaltung".
•
Gleichzeitig die Drucktasten "ON/OFF" und "COLOUR" auf der Fernbedienung gedrückt halten
•
Die Kopplung wird auf der Fernbedienung durch den Farbwechsel der LED von ROT auf BLAU
angezeigt. Wenn ein Modul für die Farbtherapie installiert ist, wird die Kopplung auch durch ein
GRÜNES Blinken der LED angezeigt.
•
Der Verbindungsabbruch wird auf der Fernbedienung durch den Farbwechsel der LED von BLAU auf
ROT angezeigt. Wenn ein Modul für die Farbtherapie installiert ist, wird der Verbindungsabbruch auch
durch ein ROTES Blinken der LED angezeigt.
•
Das Ende der Kopplungsphase tritt nach 30 Sekunden ein. Wenn ein Modul für die Farbtherapie
installiert ist, wird das Ende der Kopplungsphase durch ein WEIßES Blinken der LED angezeigt.
ACOPLAMIENTO MANDO DE DISTANCIA/UNIDAD DE MANDO CENTRAL
CUIDADO: este procedimiento es necesario sólo en el caso de que el mando de distancia se venda
singularmente (pieza de repuesto) ya que si vendido junto a la correspondiente unidad de mando central,
es el productor que efectúa el procedimiento.
Para poner en marcha la modalidad de acoplamiento es necesario:
•
interrumpir la corriente de alimentación hacia la unidad de mando central
•
restablecer la corriente de alimentación a la unidad de mando central; la unidad central entrará en
fase de "espera acoplamiento" durante aproximadamente 30 segundos
•
mantener pulsados contemporáneamente las teclas "ON/OFF" y "COLOUR" en el mando de distancia
•
En el mando de distancia se enseña el acoplamiento gracias al cambio de color del led, de ROJO a
AZUL. Si está instalado un módulo cromoterapia, el acoplamiento está señalizado también por un
destello VERDE del led.
•
En el mando de distancia se enseña la cancelación del acoplamiento gracias al cambio de color del
led, de AZUL a ROJO. Si está instalado un módulo cromoterapia, la cancelación del acoplamiento
está señalizado también por un destello ROJO del led.
•
La fase de acoplamiento acaba transcurridos 30 segundos. Si está instalado un módulo cromoterapia,
la conclusión de la fase de acoplamiento está señalizada por un destello BLANCO del led.
СОЕДИНЕНИЕ ДИСТАНЦИОННОГО КОНТРОЛЯ/БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ
ОСТОРОЖНО: Процедура предусматривается только в случае если дистанционный контроль
продается отдельно (как запасная часть). Когда он продается вместе с соответствующим
блоком управления, процедуру уже выполнил производитель.
Чтобы начать процедуру соединения необходимо:
•
прекратить питательный ток блока управления
•
восстановить питательный ток блока управления; начинается фаза "ожидания соединения" в
течение приблизительно 30-и секунд
•
одновременно нажать кнопки "ON/OFF" и "COLOUR" на дистанционном контроле
•
На дистанционном контроле, присоединение показывается изменением цвета диода с
КРАСНОГО в СИНИЙ. В случае если модуль хромотерапии был установлен, присоединение
также обнаруживается миганием ЗЕЛЕНОГО цвета диода.
•
На дистанционном контроле, отмена присоединения показывается изменением цвета диода
с СИНЕГО в КРАСНЫЙ. В случае если модуль хромотерапии был установлен, отмена
присоединения также обнаруживается миганием КРАСНОГО цвета диода.
•
После 30-и секунд, фаза присоединения заканчивается. В случае если модуль хромотерапии
был установлен, конец фазы присоединения показывается миганием БЕЛОГО цветя диода.
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG -
MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养
23