Tabla de contenido

Publicidad

Manual de Usuario
®
OPENTOUCH
SUITE FOR MLE
ALE-30h Essential DeskPhone
ALE-20h Essential DeskPhone
ALE-20 Essential DeskPhone
Manual de Usuario
8AL91433ESAAed01
w2137
1 /73

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel-Lucent Enterprise Essential DeskPhone ALE-30h

  • Página 1 Manual de Usuario ® OPENTOUCH SUITE FOR MLE ALE-30h Essential DeskPhone ALE-20h Essential DeskPhone ALE-20 Essential DeskPhone Manual de Usuario 8AL91433ESAAed01 w2137 1 /73...
  • Página 2: Introducción

    Estos teléfonos pueden implementarse en cualquier entorno de trabajo, desde PBX internas hasta a través de la nube en los servidores de Alcatel-Lucent Enterprise, en casa o en la oficina. ALE-20h y ALE-30h son teléfonos híbridos. Ofrecen el modo IP y digital en la misma interfaz de red a través de un único puerto digital o Fast Ethernet, y permiten aprovechar la infraestructura existente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de Usuario Familiarización con el teléfono ALE-30h Essential DeskPhone 1.1.1 Descripción del teléfono ALE-20h Essential DeskPhone / ALE-20 Essential DeskPhone 1.2.1 Descripción del teléfono Unboxing Instalar el teléfono fijo 1.4.1 Instalar el soporte 1.4.2 Instalar auriculares cableados más cómodos 1.4.3 Conectar el dispositivo 1.4.4...
  • Página 4 Manual de Usuario 2.26 Transferir una llamada 2.27 Conversar simultáneamente con 2 interlocutores internos y/o externos (conferencia) 2.27.1 Anular la conferencia y recuperar a su primer interlocutor (si la conferencia está activa) 2.27.2 Si al término de la conferencia, desea dejar a sus dos interlocutores en comunicación 2.27.3 Ver información sobre las otras personas de la conferencia 2.28 Conferencia de n interlocutores...
  • Página 5 Manual de Usuario Programación del teléfono Inicializar su mensajería Personalizar su mensaje vocal Modificar la contraseÑa del equipo Modificar la contraseÑa de la mensajería vocal Ajustar el timbre 3.5.1 Elija el tono 3.5.2 Ajustar el volumen del timbre Aux. auditivo Ajustar el brillo del teléfono de oficina 3.7.1 Ajustar el brillo cuando se utiliza el teléfono...
  • Página 6 Manual de Usuario Módulo de expansión de 2x10 teclas: EM200 Smart Expansion Module 4.3.1 Unboxing 4.3.2 Descrip. / Conectores de 4.3.3 instale el complemento en el teléfono de escritorio 4.3.4 Descripción del icono 4.3.5 Instale más de un módulo adicional Kit de montaje a la pared Módulo de interfaz de timbre externo USB (USB Interface module 2 relays 3GV28184AA) 4.5.1...
  • Página 7: Familiarización Con El Teléfono

    Manual de Usuario 1 Familiarización con el teléfono ALE-30h Essential DeskPhone Este teléfono forma parte de los modelos híbridos y ofrece el modo digital o IP en la misma interfaz de red a través de un único puerto digital o Fast Ethernet. Con su gran pantalla a color asociada a 2x5 teclas programables específicas y sus teclas de navegación intuitiva, su teléfono de escritorio ofrece una alta calidad de audio para las llamadas telefónicas, ya sea en modo manos libres full dúplex o cuando se utiliza el teléfono ergonómico (banda ancha en modo IP, banda estrecha en modo digital).
  • Página 8: Ale-20H Essential Deskphone / Ale-20 Essential Deskphone

    Manual de Usuario ALE-20h Essential DeskPhone / ALE-20 Essential DeskPhone El ALE-20h Essential DeskPhone forma parte de los modelos híbridos y ofrece el modo digital o IP en la misma interfaz de red a través de un único puerto digital o Fast Ethernet. Es una versión económica del ALE-30h.El ALE-20 Essential DeskPhone forma parte de los modelos IP y proporciona un puerto Gigabit Ethernet doble.
  • Página 9: Unboxing

    Manual de Usuario Unboxing Teléfono Soporte ajustable a 2 grados Teléfono de oficina Instrucciones sobre seguridad Cable del teléfono y normativas Instalar el teléfono fijo 1.4.1 Instalar el soporte Enganchar el soporte en su compartimento detrás del teléfono. Su teléfono fijo está provisto con un soporte a 2 grados.
  • Página 10: Instalar Auriculares Cableados Más Cómodos

    Manual de Usuario 1.4.2 Instalar auriculares cableados más cómodos Su teléfono está provisto de un terminal conectado. Si tiene que reemplazarlo: • Enchufe el teléfono alámbrico en el conector correspondiente (consulte el capítulo: Descripción de los conectores.). • Asegúrese de que se coloca correctamente el cable en el compartimento correspondiente: 1.4.3 Conectar el dispositivo...
  • Página 11: Descripción De Los Conectores

    Manual de Usuario Descripción de los conectores Varias conexiones para permitir extensiones de teléfonos. Los tipos de conectores que dependerán del teléfono. ALE-30h Essential DeskPhone ALE-20 Essential DeskPhone ALE-20h Essential DeskPhone ALE-30h ALE-20h ALE-20 Conector bus serie universal (USB-c) Este conector se usa para: •...
  • Página 12: Principales Pantallas Y Teclas De Navegación

    Manual de Usuario Principales pantallas y teclas de navegación 1.6.1 Páginas de inicio Puede acceder a todas las funciones de su teléfono a través de estas pantallas. La pantalla por defecto tiene tres páginas a las que podrá acceder seleccionando con las teclas de navegación la pestaña correspondiente en la parte superior de la pantalla.
  • Página 13 Manual de Usuario 1.6.1.2 Descrip. Barra superior (fecha, hora, iconos de estado, estado dinámico del usuario) Mostrar la página seleccionando la ficha correspondiente. Icono de desvío de llamada. Gestione el desvío de llamadas pulsando la tecla asociada al icono de desvío. •...
  • Página 14: Pantalla De Gestión De Llamadas

    Manual de Usuario 1.6.2 Pantalla de gestión de llamadas La pantalla de gestión de llamadas muestra toda la información sobre las llamadas actuales y le permite acceder a las funciones disponibles durante la conversación. 1.6.2.1 Descrip. Pestañas: icono de llamada entrante, llamada en curso, llamada en espera, … notificación (ventana emergente) de llamada entrante teclas dinámicas: funciones disponibles según el estado de llamada (cuando no se muestra la pantalla de presentación)
  • Página 15: Menú Local De Usuario

    Manual de Usuario Menú local de usuario Abrir el menú local de usuario: acceda a la página 'Menù' Configuració Teléf. Menú local El menú local del usuario depende del modo ejecución del teléfono de escritorio, modo IP o digital (UA). Visualizar - Utilizar este menú...
  • Página 16: Iconos De Estado/Iconos De Llamada

    Manual de Usuario Iconos de estado/iconos de llamada En la barra superior de la pantalla se muestran los iconos que proporcionan información sobre algunas de las configuraciones específicas del teléfono o sobre el estado de las llamadas. Iconos de estado Dependiendo del tamaño de la pantalla, es posible que no se muestren a la vez todos los iconos de estado.
  • Página 17: Teclas De Función Permanentes

    Manual de Usuario Teclas de función permanentes Este capítulo muestra todas las teclas de funciones permanentes disponibles en su teléfono de escritorio. Se encuentran alrededor del teclado. • Pulsar la tecla de llamada - en estado de inactividad - pulsación breve durante la llamada entrante (timbre).
  • Página 18: Teclado Alfanumérico

    Manual de Usuario • Tecla alfanumérica Alternar entre teclado alfabético y numérico. Cuando está activado, la tecla se ilumina en azul. Se puede utilizar un teclado opcional en el ALE-30h. En este caso, la tecla se puede programar como teclas programables F1 o F2. •...
  • Página 19 Manual de Usuario Casos de uso: : aparece '1'. : aparece 'espacio'. 3 pulsaciones sucesivas: aparece 'f'. Pulsación larga + 3 pulsaciones sucesivas: aparece 'F'. 5 pulsaciones sucesivas: aparece ':'. 8AL91433ESAAed01 19 /73...
  • Página 20: Uso Del Teléfono

    Manual de Usuario 2 Uso del teléfono Conocer el número de su teléfono El número de la extensión se mostrará en la página 'Info'. Portal de mensajería El portal de mensajería le permite acceder y administrar funciones como el registro de llamadas, la mensajería instantánea y los mensajes de voz.
  • Página 21: Realización De Una Llamada

    Manual de Usuario Realización de una llamada Utilizar uno de los siguientes: • Marcar el número de destino. El modo manos libres se activa automáticamente. • Descolgar Marcar que el número de destino. • Pulsar la tecla de descolgado del auricular Marcar que el número de destino. Si su auricular no tiene tecla de descolgado/colgado, utilizar las teclas telefónicas y encender el audio en el auricular ( •...
  • Página 22: Ignorar Una Llamada

    Manual de Usuario Ignorar una llamada Se recibe otra llamada: • Utilizar uno de los siguientes: Pulse la tecla para colgar. Silencioso • El teléfono ya no suena pero su interlocutor sigue escuchando el tono de llamada. Puede responder a la llamada después de ignorarla. Cambiar de un modo de audio a otro Durante la conversación, puede cambiar de un modo de audio a otro (teléfono, altavoz, manos libres o auricular, si están conectados) pulsando la tecla de altavoz/manos libres hasta que se muestre el modo...
  • Página 23: Poner El Altavoz En El Curso De La Comunicación (Auricular Descolgado) - Característica De Escucha De Grupos

    Manual de Usuario Durante la conversación, se puede cambiar al altavoz pulsando y manteniendo la tecla de altavoz/manos libres (Característica de escucha de grupos): Desactivar el comunicación altavoz Pulsación Pulsación Altavoz larga larga Si se conectan unos auriculares USB, se desactiva el altavoz (escucha en grupo) y aparece una ventana emergente en la pantalla para informarle (para evitar el consumo excesivo de energía).
  • Página 24: Llamar Mediante Teclas De Llamada Programadas (Pág. Personal /Teclas F1 Y F2 /Módulo Adicional)

    Manual de Usuario • Utilizar uno de los siguientes: o Utilice las teclas de navegación para desplazarse por las páginas. o Seleccionar el nombre de la persona con la que desea comunicarse. Modificar la búsqueda. Llamar mediante teclas de llamada programadas (Pág. personal /Teclas f1 y f2 /Módulo adicional) Si ha programado una tecla de llamada directa, selecciónela para hacer la llamada.
  • Página 25: Reintentar La Llamada Que No Ha Obtenido Respuesta

    Manual de Usuario 2.12 Reintentar la llamada que no ha obtenido respuesta 2.12.1.1 Llamar al último llamante • Acceda a la página 'Menù'. • Eventos • Últ llamante Llamar al último llamante. 2.12.1.2 Lista de las últimas llamadas • Utilizar uno de los siguientes: Llamada sin respuesta / xx Llamadas sin respuesta o Acceda a la página 'Menù'.
  • Página 26: Cancelar Una Devolución De Llamada Automática

    Manual de Usuario 2.13.1 Cancelar una devolución de llamada automática • Cuando el sistema le devuelve la llamada, su teléfono suena. • Rellamar Aparece la aceptación de la llamada anulada. Solamente es posible cancelar la solicitud de rellamada cuando el contacto al que ha intentado llamar libera la línea.
  • Página 27: Desviar Sus Llamadas Hacia Su Mensajería

    Manual de Usuario Si DTMF no está activado de forma predeterminada en el sistema: • Durante una conversación. • Utilizar uno de los siguientes: Enviar tonos o Pulse la tecla asterisco. • Introducir el código DTMF. La función se anula automáticamente con el fin de la comunicación. Si DTMF está...
  • Página 28: Enviar Un Mensaje Escrito A Un Interlocutor Interno

    Manual de Usuario 2.19 Enviar un mensaje escrito a un interlocutor interno Esta función depende de la configuración del sistema. Si es necesario, póngase en contacto con el administrador. : Si su terminal no incluye un teclado magnético, utilice un teclado alfanumérico para introducir las letras.
  • Página 29: Consultar Los Mensajes Escritos Dejados En Su Ausencia

    Manual de Usuario 2.20 Consultar los mensajes escritos dejados en su ausencia Los nuevos eventos se notifican mediante el centelleo de la tecla de mensajes. • Número de mensajes recibidos. • Msje texto nuevo / Msjes texto nuevos • Leer mensaje (Leer msje): visualización del nombre del emisor, la fecha, la hora y el mensaje.
  • Página 30: Espera Común

    Manual de Usuario Recuperar la llamada en espera: Utilice uno de los siguientes: • Cuelgue, su teléfono está sonando, a continuación conteste la llamada. • Seleccione el icono de llamada en espera de la pantalla de conversación (el icono depende del modelo de su teléfono: •...
  • Página 31: Realización De Una Segunda Llamada Durante Una Conversación

    Manual de Usuario 2.23 Realización de una segunda llamada durante una conversación • Durante una conversación. • 2.llam Se pone en espera el primer interlocutor. • Número del segundo contacto. 2.23.1.1 Otros sistemas para llamar a un segundo interlocutor • Marcar directamente el número de su llamada (si el modo DTMF no está...
  • Página 32: Pasar De Un Interlocutor A Otro

    Manual de Usuario 2.25 Pasar de un interlocutor a otro Dependiendo de la configuración del sistema puede gestionar varias llamadas al mismo tiempo. Utilice una de las siguientes opciones para pasar de una llamada a otra: • Seleccione el icono de llamada en espera de la pantalla de conversación (el icono depende del modelo de su teléfono: •...
  • Página 33: Si Al Término De La Conferencia, Desea Dejar A Sus Dos Interlocutores En Comunicación

    Manual de Usuario 2.27.2 Si al término de la conferencia, desea dejar a sus dos interlocutores en comunicación: • Utilice uno de los siguientes: Transf (esta tecla depende de la configuración del sistema y de países como Estados Unidos). • Colgar.
  • Página 34: Unirse A Una Conferencia 'Meet Me'

    Manual de Usuario 2.29.1.2 Unirse a una conferencia 'Meet me' Una vez que el iniciador la ha configurado, otros participantes pueden unirse a la conferencia programada. • Introducir el código de adhesión de la conferencia 'Meet me'. El administrador define este código durante la configuración del sistema.
  • Página 35: Desviar Llamadas Si No Responde O Si Está Comunicando

    Manual de Usuario Si el número asociado está definido, puede seleccionarlo directamente como número al que se desviarán las llamadas. Puede programar una tecla con esta función y acceder directamente a la función seleccionándola (siga las instrucciones que aparecen en pantalla si es necesario). 2.33 Desviar llamadas si no responde o si está...
  • Página 36: Hacer Seguir Sus Llamadas Desde Otro Teléfono

    Manual de Usuario 2.35 Hacer seguir sus llamadas desde otro teléfono Desea que sus llamadas le sigan: Debe activar la función a partir del teléfono destinatario del desvío. • Seleccione el icono de transferencia (el icono depende del modelo de su teléfono: •...
  • Página 37: Desviar Las Llamadas A Su Receptor Portátil De Buscapersonas

    Manual de Usuario 2.37 Desviar las llamadas a su receptor portátil de buscapersonas Permite que sus interlocutores se comuniquen con usted cuando se está desplazando dentro de la empresa. • Pulsar en una tecla programada (es necesario que el sistema configure la tecla programada) visualiza la aceptación de desvío (El icono de desvío se convierte en animado: 2.38 Cancelación de todos los desvíos •...
  • Página 38: Enviar Una Copia De Un Mensaje Vocal

    Manual de Usuario Enviar un nuevo mensaje • Crear mensaje (Crear) • Escribir su mensaje. • Aplicar • Para volver a la pantalla inicial. Para desactivar la función 'Reenviar a texto' • • Mensajes de texto /Msje texto nuevo / x Msjes texto nuevos •...
  • Página 39: Filtrado Jefe/Secretaria

    Manual de Usuario 2.43 Filtrado jefe/secretaria La programación del sistema permite crear grupos 'jefe/secretarias' que permiten dirigir las llamadas del jefe a una o varias secretarias. Es necesario que el sistema configure la tecla programada. A partir del teléfono jefe o secretaria •...
  • Página 40: Reintegrar Su Grupo

    Manual de Usuario 2.45.3 Reintegrar su grupo: • Acceda a la página 'Menù'. • Configuración Mis servicios Consulta (Consulta) Servicios adicionales Entrar en el grupo • Introduzca su número de grupo. Esta función está disponible a través de una tecla programada: Entrar grupo (Entrar gr) (valor predeterminado).
  • Página 41: Administrar Sus Costes

    Manual de Usuario 2.50 Administrar sus costes 2.50.1 Cargar directamente el coste de sus llamadas en las cuentas cliente Usted puede cargar el coste de sus comunicaciones externas sobre los números de cuentas asociados a sus clientes. • Acceda a la página 'Menù'. •...
  • Página 42: Cerrar Una Sesión De Agente (Logoff)

    Manual de Usuario (configuración del sistema). El agente cambia el estado 'desconectado' pulsando la tecla de la pantalla asociada a la función. • Resumen Tras cada llamada ACD, el agente pasa automáticamente al modo Resumen. Mientras permanece en este modo, el agente no recibe llamadas ACD y puede llevar a cabo las tareas relacionadas con una llamada.
  • Página 43: Grupo De Tratamiento- Entrada/Salida De Un Supervisor

    Manual de Usuario 2.51.7 Grupo de tratamiento- Entrada/salida de un supervisor • Conexión • Utilizar uno de los siguientes: Introducir el número del grupo de tratamiento. Escuchar Seleccionar el grupo de tratamiento en una lista. 2.51.8 Supervisión o aceptación de una petición de asistencia El supervisor tiene acceso a las funciones de supervisión, bien aceptando una petición de asistencia de un agente, bien pulsando la tecla de función 'Help' de la página 'Perso'.
  • Página 44: Configurar Su Teléfono Para Teletrabajar

    En esta sección describimos cómo configurar manualmente el teléfono de escritorio para su uso remoto. Alcatel-Lucent Enterprise también ofrece soluciones de implementación de teléfonos de escritorio remotos: Alcatel-Lucent Enterprise Easy Deployment Server (EDS). EDS ofrece un servidor en la nube que permite una fácil implementación de dispositivos en situación de trabajador remoto para sistemas Alcatel-Lucent Enterprise (ALE) y servidores SIP de terceros.
  • Página 45: Cambiar La Configuración

    Manual de Usuario • (desplazarse hacia abajo en el menú). VPN Config Introducir el nuevo código PIN. ▪ Validar. ▪ Enable VPN: tiene que activar esta opción para usar su teléfono de sobremesa para ▪ teletrabajar. Server: introduzca la dirección del servidor VPN. ▪...
  • Página 46: Código Pin

    Manual de Usuario • Introducir el código PIN si ha seleccionado la opción (Request Pincode on Boot). • Validar. • Su teléfono de sobremesa está listo para teletrabajar. Si se produce un error cuando el teléfono se ejecuta en modo remoto, aparece una ventana emergente con un mensaje de error.
  • Página 47: Reconectar Su Teléfono De Sobremesa En Un Puesto Remoto

    Manual de Usuario • Si está activada la opción para introducir el código PIN cuando inicie el teléfono en la configuración VPN (Request Pincode on Boot): o Se solicita el código PIN. Seleccionar este icono para volver. o El teléfono se reinicia en modo normal. La VPN está temporalmente deshabilitada hasta el próximo inicio.
  • Página 48: Visual Notification Assistant (Vna)

    Manual de Usuario 2.53 Visual Notification Assistant (VNA) El propósito de la función VNA es permitir la distribución instantánea de un mensaje de audio (notificación) a todos los miembros de un grupo (grande o pequeño) definido por el administrador. Su teléfono de oficina puede servir para transmitir un mensaje urgente al mayor número de empleados.
  • Página 49: Programación Del Teléfono

    Manual de Usuario 3 Programación del teléfono Inicializar su mensajería • El indicador luminoso parpadea. • • Introduzca la contraseña y luego grabe su nombre siguiendo las instrucciones de la guía vocal. El código personal se utiliza para acceder a su mensajería y para bloquear su teléfono. El sistema rechazará...
  • Página 50: Modificar La Contraseña De La Mensajería Vocal

    Manual de Usuario • 4 dígitos idénticos (0000, 1111,...). • Una secuencia sencilla de 4 dígitos (0123, 1234,...). Asegúrese de que elige una contraseña segura que tenga al menos 4 dígitos. La lista de contraseñas débiles no incluye todas las posibilidades. Modificar la contraseÑa de la mensajería vocal •...
  • Página 51: Activar/Desactivar El Modo Silencioso

    Manual de Usuario 3.5.2.1 Activar/desactivar el modo silencioso • Más opciones (Más) Modo silencio o Para activar: marque la casilla. o Para desactivar: Desactive la casilla. • Fin / Para ajustar otras funciones de audio. 3.5.2.2 Activar/desactivar modo de reunión (timbre progresivo) •...
  • Página 52: Ajustar El Brillo Del Teléfono De Oficina

    Manual de Usuario Ajustar el brillo del teléfono de oficina Ajuste el brillo de la pantalla del teléfono de escritorio, del complemento conectado y de los LED del teléfono de escritorio. 3.7.1 Ajustar el brillo cuando se utiliza el teléfono •...
  • Página 53: Selección Del Idioma

    Manual de Usuario 3.10 Selección del idioma • Acceda a la página 'Menù'. • Configuració Teléf. Idioma • Escriba su contraseña y acepte. • Seleccione el idioma que prefiera. • • Para volver a la pantalla inicial. 3.11 Programar teclas para funciones y números de llamadas (Pág. personal /Teclas f1 y f2 /Teclas adicionales) Si su terminal no incluye un teclado magnético, utilice un teclado alfanumérico para introducir las letras.
  • Página 54: Personalice El Color Y El Estilo De Las Teclas Programables (Ale-30H En Modo Ip)

    Manual de Usuario Para programar una función • Servicios Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. • Para volver a la pantalla inicial. Puede personalizar el color del nombre y el estilo de la tecla introduciendo un prefijo. Véase el capítulo siguiente.
  • Página 55: Programar Un Aviso De Cita

    Manual de Usuario 3.15 Programar un aviso de cita Usted puede definir la hora de una rellamada temporal (una vez al día). • Acceda a la página 'Menù'. • Cita (Cita) • Introducir la hora de cita. • Utilizar uno de los siguientes: Para definir esta cita en su teléfono, colgar.
  • Página 56: Defina O Modifique El Número Asociado

    Manual de Usuario 3.18 Defina o modifique el número asociado El número asociado puede ser un número de la extensión, de la mensajería vocal o del buscapersonas. • Acceda a la página 'Menù'. • Configuració Mis servicios Asociado • Introduzca su contraseña. •...
  • Página 57: Instalar Un Auricular Rj9

    Manual de Usuario 3.22 Instalar un auricular RJ9 Es posible conectar un auricular RJ9 compatible al teléfono de escritorio en lugar del teléfono. 3.23 Gestionar dispositivos conectados 3.23.1 Lista de dispositivos conectados • Abrir el menú local de usuario: acceda a la página 'Menù' Configuració...
  • Página 58: Cómo Contactar Con Su Administrador (Asistencia Técnica)

    Manual de Usuario 3.24 Cómo contactar con su administrador (Asistencia técnica) Es posible que pueda necesitar ponerse en contacto con su administrador. Antes de ponerse en contacto con el administrador, asegurarse de tener a mano la información correspondiente a los códigos de su teléfono y a la versión de software. 3.24.1 Código de fecha / Código técnico Los códigos se encuentran en la parte trasera del teléfono, junto a los conectores.
  • Página 59: Acceder A La Configuración De Administrador (Solo Disponible En Modo Ip)

    Manual de Usuario 3.24.5 Acceder a la configuración de administrador (solo disponible en modo IP) Su administrador puede acceder a la configuración del teléfono. Dependiendo de la configuración del sistema, se solicita una contraseña de administrador para acceder a este menú. Este menú...
  • Página 60: Accesorios

    Manual de Usuario 4 Accesorios Lista de accesorios Si desea información detallada sobre los productos que se enumeran a continuación, consulte el capítulo 'Información de pedidos': Ordering information. 4.1.1 Accesorios USB • AH 21 U II Premium headset monaural USB-A •...
  • Página 61: Teclado Alfabético Magnético: Ale-10 Keyboard

    Manual de Usuario Teclado alfabético magnético: ALE-10 keyboard El teclado alfabético magnético solo está disponible para el ALE-30h Essential DeskPhone. 4.2.1 Descripción El teclado está configurado en función de su país o idiomas. El teclado magnético se fija automáticamente en la base del terminal. Está conectado al conector correspondiente detrás del teléfono.
  • Página 62: Cómo Utilizar El Teclado

    Manual de Usuario 4.2.4 Cómo utilizar el teclado Utilice el teclado para introducir texto mientras configura el teléfono. Acceda directamente al teclado de marcado introduciendo el nombre del contacto mediante el teclado. A continuación hay una lista de las teclas de función que le permiten acceder a todos los símbolos. Bloq.
  • Página 63: Módulo De Expansión De 2X10 Teclas: Em200 Smart Expansion Module

    Manual de Usuario Módulo de expansión de 2x10 teclas: EM200 Smart Expansion Module El módulo de expansión inteligente EM200 solo está disponible para ALE-30h. Las funciones del teléfono se pueden ampliar con complementos: El complemento EM200 ofrece hasta 60 teclas adicionales con LED: 2 x 10 teclas programables con LED para cada página virtual. El número de páginas virtuales depende de las capacidades del sistema.
  • Página 64: Instale El Complemento En El Teléfono De Escritorio

    Manual de Usuario Conector para conectar el dispositivo al teléfono fijo o al complemento ya conectado (USB-A). Pantalla LCD a color. El módulo cuenta con un soporte que hay que fijar al teléfono de escritorio o a otro complemento. Conector bus serie universal (USB-a). Teclas programables.
  • Página 65: Instale Más De Un Módulo Adicional

    Manual de Usuario 4.3.5 Instale más de un módulo adicional Puede conectar al ALE-30h hasta tres módulos, dependiendo de su fuente de alimentación. Se puede conectar un adaptador de alimentación adicional al tercer módulo adicional. Póngase en contacto con su instalador para saber cuántos complementos pueden conectarse al teléfono y si es necesario añadir una fuente de alimentación.
  • Página 66: Módulo De Interfaz De Timbre Externo Usb (Usb Interface Module 2 Relays 3Gv28184Aa)

    Manual de Usuario Módulo de interfaz de timbre externo USB (USB Interface module 2 relays 3GV28184AA) El módulo de interfaz de timbre externo USB permite gestionar un sistema externo (un tono o una luz) dependiendo de la cadencia o el estado de comunicación del terminal telefónico conectado a la línea de teléfono.
  • Página 67: Auriculares De Terceros Certificados En El Programa Dspp (Developer And Solution Partner Program)

    La misión del DSPP es la de respaldar un amplio ecosistema de desarrolladores y socios a lo largo del ciclo de vida del teléfono fijo. En este contexto, se llevan a cabo pruebas de certificación entre aplicaciones o dispositivos de socios y plataformas de Alcatel-Lucent Enterprise. Certifica la correcta interconexión de las aplicaciones o dispositivos de socios.
  • Página 68: Especificaciones Técnicas

    Manual de Usuario 5 Especificaciones técnicas Consulte la ficha técnica de su teléfono de escritorio para obtener más información. ALE-30h ALE-20h ALE-20 Altura 183 mm (7.2 in) 183 mm (7.2 in) 183 mm (7.2 in) Ancho 207 mm (8.2 in) 207 mm (8.2 in) 207 mm (8.2 in) Profundidad...
  • Página 69: Información De Pedidos

    Manual de Usuario 6 Información de pedidos Esta lista no es exhaustiva y puede cambiar en cualquier momento. ALE-20h Essential DeskPhone 3ML37020AA ALE-20 Essential DeskPhone 3ML37020AB ALE-30h Essential DeskPhone 3ML37030AA EM200 Smart Expansion Module 3MK27007AA Mx/ALE-20/20h/30 Wall Mounting Kit 3MK27008AA ALE-10 Keyboard AZERTY 3ML37010FR ALE-10 Keyboard QWERTY - QWERTZ...
  • Página 70: Garantía Y Cláusulas

    Escuche siempre a niveles moderados. Limpieza y desinfección Consulte el documento: “How to clean and disinfect Alcatel-Lucent Enterprise terminals”. Usar guantes cuando se limpian los productos. No utilizar productos químicos agresivos como lejía, peróxido, acetona, ácido etílico, cloruro de metilo, amoníaco o limpiadores multiusos para limpiar superficies de plástico, metal, goma o pantallas.
  • Página 71: Declaraciones Sobre Normativas

    Manual de Usuario Declaraciones sobre normativas Puede obtener la Declaración de conformidad de: ALE International 32 avenue Kléber – 92700 Colombes, France - ebg_global_supportcenter@al-enterprise.com. otra configuración avanzada (si se solicita). Utilizar uno de los siguientes: • Aviso legal (o acceda a la página 'Menù' → Configuració...
  • Página 72: Guía Rápida

    Alcatel-Lucent Enterprise ALE-30h / ALE-20h / ALE-20 Essential DeskPhone - Guía rápida OpenTouch® Suite for MLE Guía r ápida Teclas • Pulsar la tecla de llamada - en estado de inactividad - pulsación breve durante la llamada entrante (timbre). • Tecla de rellamada: para acceder a la función 'Rellamada' (pulsación breve/larga en estado de...
  • Página 73 Alcatel-Lucent Enterprise ALE-30h / ALE-20h / ALE-20 Essential DeskPhone - Guía rápida OpenTouch® Suite for MLE Llamada Modificar la tecla programada Marque el número directamente o marque el número después Person Teléf. Program. tecla Menú de pulsar una tecla de línea (una tecla para descolgar el Pulse la tecla programada que se va a modificar.

Este manual también es adecuado para:

Essential deskphone ale-20hEssential deskphone ale-20

Tabla de contenido