Publicidad

Enlaces rápidos

242P6V
www.philips.com/welcome
ES
Manual de usuario
1
Atención al cliente y garantía 31
Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Brilliance 242P6V

  • Página 1 242P6V www.philips.com/welcome Manual de usuario Atención al cliente y garantía 31 Resolución de problemas y preguntas más frecuentes...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Importante ........1 9. Atención al cliente y garantía . 31 1.1 Precauciones de seguridad y 9.1 Política de Philips sobre mantenimiento ......1 defectos asociados a píxeles en 1.2 Descripción de los símbolos ... 3 monitores de panel plano ..31 1.3 Eliminación del producto y el...
  • Página 3: Importante

    Philips. Si no dispone de él, presente la factura original o el ticket póngase en contacto con su centro de caja, en los que deberán figurar...
  • Página 4 1. Importante • A fin de evitar riesgos de descarga “fantasma” es un fenómeno eléctrica o daños irreparables en el conocido en el entorno que rodea monitor, no lo exponga al polvo, a las tecnologías de fabricación la lluvia, el agua o los ambientes de paneles LCD.
  • Página 5: Descripción De Los Símbolos

    1. Importante 1.2 Descripción de los símbolos 1.3 Eliminación del producto y el material de embalaje Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este Residuos de aparatos eléctricos y documento en materia de símbolos. electrónicos - WEEE Notas, precauciones y advertencias Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o...
  • Página 6 From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take- back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably...
  • Página 7: Configuración Del Monitor

    User’s Manual 保留备用 Monitor drivers que el cierre bloquee dicha base. www.philips.com/welcome Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. (2) Acople con cuidado la base al * CD pedestal.
  • Página 8 2. Configuración del monitor Conexión a un equipo Advertencia: Los dispositivos inalámbricos USB de 2,4 GHz, como ratones, teclados y auriculares inalámbricos, pueden sufrir interferencias de la señal de alta velocidad de dispositivos USB 3.0, lo que puede reducir la eficacia de la transmisión de radio.
  • Página 9: Uso Del Monitor

    2. Configuración del monitor 2.2 Uso del monitor Permite volver al nivel anterior del menú OSD. Descripción de los botones de Teclas de acceso directo control SmartImage. Existen 7 modos disponibles para su selección: Office (Oficina), Photo (Fotografía), Movie (Película), Game (Juego), Economy (Ahorro), SmartUniformity, Off (Apagado).
  • Página 10 El monitor Philips puede reproducir la fuente de audio preferida como la fuente de audio independientemente, predeterminada. sea cual sea la entrada de vídeo.
  • Página 11 ¿Qué es el menú en pantalla (OSD)? LightSensor El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos Input los monitores LCD Philips. Permite al MHL-HDMI usuario ajustar las propiedades de DisplayPort la pantalla o seleccionar funciones...
  • Página 12: Inclinación

    2. Configuración del monitor Aviso sobre la resolución Ajuste de altura Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (3840 x 2160 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: “Use 3840 x 2160 @ 60 Hz for best results”...
  • Página 13: Multiview

      trabajo multitarea.  ¿Por qué lo necesito?  Con la pantalla MultiView de Philips de  ultraalta resolución, puede experimentar  un mundo de conectividad de una 3. Presione el botón para manera cómoda tanto en la oficina...
  • Página 14 2. Configuración del monitor [PBP]: Imagen junto a imagen        Abra una ventana     secundaria junto a otra    de otra fuente de señal.  (principal)  Cuando la fuente ...
  • Página 15 2. Configuración del monitor Arriba-Izquierda Abajo-Izquierda (principal) (principal) • Swap (Intercambio): la fuente de la imagen principal y la fuente de la imagen secundaria se intercambian en la pantalla. Intercambiar la fuente A y B en el modo [PIP]: ↔ (principal) (principal) Intercambiar la fuente A y B en el modo...
  • Página 16: Quitar Ensamblado De La Base Para Instalación Vesa

    2. Configuración del monitor Nota 2.4 Quitar ensamblado de la Este monitor es compatible con la base para instalación VESA interfaz de instalación VESA de 100 mm Antes de comenzar a desmontar la x 100 mm. Tornillo M4 para instalación base del monitor, siga las instrucciones VESA.
  • Página 17: Introducción A Mhl (Mobile High-Definition Link, Es Decir, Enlace De Alta Definición Móvil)

    Un cable MHL opcional permite MHL-HDMI conectar de forma sencilla su dispositivo móvil con funcionalidad MHL a esta gran pantalla MHL de Philips y ver sus vídeos HD como si fueran reales con un sonido completamente digital. Ahora, no solo puede disfrutar Nota de sus juegos, fotografías o películas u...
  • Página 18 La política del fabricante de su dispositivo quizás requiera la compra de su marca específica de cable o adaptador MHL para poder funcionar con otras marcas de dispositivos MHL. Adviértase que este no es un fallo de esta pantalla Philips.
  • Página 19: Optimización De La Imagen

    SmartUniformity y Off (Apagado). del monitor. ¿Cómo funciona?  SmartImage es una avanzada tecnología  de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose  en un escenario seleccionado por usted,  SmartImage mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la...
  • Página 20: Smartcontrast

    PDF, artículos el 75 y el 80% aproximadamente. digitalizados u otras aplicaciones Al habilitar la función Philips ofimáticas de uso frecuente. SmartUniformity, la uniformidad de visualización aumenta por encima • Photo (Fotografía): Este perfil del 95%.
  • Página 21 3. Optimización de la imagen la retroiluminación. El resultado es una mejora dinámica del contraste que le permitirá disfrutar de una gran experiencia en sus momentos de ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
  • Página 22: Powersensor

    4. PowerSensor™ intensidad superior para conseguir una 4. PowerSensor™ eficacia de detección óptima: cuan- to más alto sea el valor, más poten- ¿Cómo funciona? cia tendrá la señal de detección. Para • PowerSensor funciona según maximizar la eficacia de PowerSensor el principio de transmisión y y conseguir una detección apropiada, recepción de señales “infrarrojas”...
  • Página 23 4. PowerSensor™ sección Personalizar su propio botón “USER”. (Si la pantalla tiene botón de acceso directo “Sensor”, vaya al paso siguiente.) • Presione la tecla de acceso directo de PowerSensor. • Active la función PowerSensor. • Seleccione la configuración 4 y presione Aceptar.
  • Página 24: Sensor De Luz

    Sensor de luz 5. Sensor de luz ¿Qué es? Sensor de luz es una forma exclusiva e inteligente de optimizar la calidad de la imagen midiendo y analizando la señal entrante para ajustar automáticamente la configuración de dicha calidad. Sensor de luz utiliza un sensor para ajustar el brillo de la imagen dependiendo de las condiciones de luminosidad de la sala.
  • Página 25: Cámara Web Con Micrófono Integrada

    6.2 Utilizar el dispositivo Nota Para que la cámara Web funcione, se El monitor Philips con cámara Web necesita una conexión USB entre el mo- transmite datos de vídeo y audio a tra- nitor y su PC. vés del puerto USB. Se puede habilitar simplemente conectando el cable USB La cámara Web permite llevar a cabo...
  • Página 26 6. Cámara Web con micrófono integrada Nota Para configurar una llamada de vídeo, debe tener una conexión a Internet fiable, un proveedor de servicio de Internet (ISP) y una aplicación de soft- ware, como por ejemplo un programa de mensajería de Internet o de llamadas de teléfono con vídeo.
  • Página 27: Especificaciones Técnicas

    7. Especificaciones técnicas 7. Especificaciones técnicas Imagen/Pantalla Tipo de panel IPS LCD Retroiluminación Tamaño del panel 23,8'', panorámico (60,5 cm) Relación de aspecto 16:9 Densidad de píxeles 0,2715 (H) mm x 0,2715 (V) mm SmartContrast 50000000:1 Tiempo de respuesta (típ.) 9,5 ms(GtG) Tiempo de SmartResponse 5 ms(GtG)
  • Página 28: Alimentación

    7. Especificaciones técnicas Otras funciones Soporte VESA (100×100 mm) y cerradura Kensington Compatibilidad con Plug & DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX Play Soporte Inclinación -5 / +20 grados Giro -175 / +175 grados Ajuste de altura 130mm Rotación 90 grados Alimentación Voltaje de Voltaje de...
  • Página 29: Condiciones Medioambientales

    Philips registre el producto. Visite www.epeat.net si desea obtener información acerca del estado de registro en su país. 2. Estos datos se encuentran sujetos a cambios sin aviso previo. Visite www.philips. com/support si desea descargar la versión más reciente de este documento.
  • Página 30: Resolución Y Modos Predeterminados

    7. Especificaciones técnicas visualización, siga la recomendación 7.1 Resolución y modos prede- de la resolución. terminados Resolución recomendada VGA: 1920x1080 a 60Hz Resolución máxima DVI: 3840x2160 a 30Hz, 2560x1440 1920 x 1080 a 60 Hz (entrada a 60Hz analógica) HDMI 2.0/DisplayPort: 3840x2160 a 3840 x 2160 a 60 Hz (entrada digital) 60Hz, 3840x2160 a 30Hz Resolución recomendada...
  • Página 31 7. Especificaciones técnicas                      ...
  • Página 32: Administración De Energía

    8. Administración de energía 8. Administración de energía Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Al detectar una entrada desde un teclado, un ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de manera automática.
  • Página 33: Atención Al Cliente Y Garantía

    Muchos píxeles juntos forman una imagen. Cuando los tres subpíxeles de 9.1 Política de Philips sobre de- colores que forman un píxel se iluminan, fectos asociados a píxeles en aparentan ser un único píxel de color monitores de panel plano blanco.
  • Página 34 Defectos de punto negro el período de garantía, el panel TFT de un monitor Philips plano debe sufrir Los defectos de punto negro se manifiestan en forma de píxeles un número de defectos asociados a píxeles o subpíxeles que sobrepase las...
  • Página 35 9. Atención al cliente y garantía DEFECTOS DE PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel iluminado 2 subpíxeles adyacentes iluminados 3 subpíxeles adyacentes iluminados (un píxel blanco) Distancia entre dos defectos de punto brillante* > 15 mm Número total de defectos de punto brillante de todos los tipos DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE...
  • Página 36: Atención Al Cliente Y Garantía

    Póngase en contacto con nuestro Representante de servicio de atención al cliente de Philips o con el centro de contacto local (por número de atención al consumidor) para obtener más detalles.
  • Página 37 9. Atención al cliente y garantía +49 01803 386 853 € 0.09 Germany Mon to Fri : 9am - Greece Alman +30 00800 3122 Free of Mon to Fri : 9am - 1223 charge Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call Mon to Fri : 8am - tariff...
  • Página 38 Asupport 420 272 188 300 +372 6519900(General) Estonia FUJITSU +372 6519972(workshop) Georgia Esabi +995 322 91 34 71 +36 1 814 8080(General) +36 1814 8565(For AOC&Philips Hungary Profi Service only) Classic Service +7 727 3097515 Kazakhstan I.I.c. +371 67460399 Latvia...
  • Página 39 Macau Technology Ltd. Macau:Tel: (853)- Sat. 9:00am-1:00pm 0800-987 Tel: 1 800 425 6396 Mon. to Fri. 9:00am- India REDINGTON INDIA LTD SMS: PHILIPS to 56677 5:30pm +62-21-4080-9086 Mon. to Thu. 08:30- PT. CORMIC SERVISINDO (Customer Hotline) 12:00; 13:00-17:30 Indonesia PERKASA +62-8888-01-9086 Fri.
  • Página 40 9. Atención al cliente y garantía EA Global Supply Chain Mon. to Fri. 8:30am to Philippines (02) 655-7777; 6359456 Solutions ,Inc. 5:30pm Armenia Azerbaijan Sun. to Thu. 09:00 - Georgia Firebird service centre +97 14 8837911 18:00 Kyrgyzstan Tajikistan Soniko Plus Private Mon.
  • Página 41: Resolución De Problemas Y Preguntas Más Frecuentes

    • Póngase en contacto con un • Asegúrese de que el cable de representante del servicio de señal se encuentre conectado atención al cliente de Philips correctamente al PC. inmediatamente. • Asegúrese de que no existan patillas torcidas en el extremo de la conexión del cable del monitor.
  • Página 42 10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Problemas relacionados con la • Modifique la posición de la imagen imagen usando la función “Auto” (Automático), a la que puede La imagen no aparece centrada en la acceder a través de los controles pantalla principales del menú...
  • Página 43: Preguntas Más Frecuentes De Carácter General

    • Apague el PC, desconecte el Philips. monitor antiguo y vuelva a conectar * La funcionalidad varía según la el monitor Philips LCD. pantalla. • Encienda el monitor y, a continuación, el PC. ¿Cuál es la frecuencia de actualización recomendada para...
  • Página 44 10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Respuesta: Respuesta: La frecuencia de actualización En general, se recomienda que recomendada para los monitores la superficie del panel no esté LCD es de 60 Hz. Si detecta sujeta a impactos excesivos y alguna interferencia en la esté...
  • Página 45 10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes tonalidad de color blanco rojizo”; P10: ¿Son los monitores LCD Philips compatibles con “Plug-and- los valores en torno a 11500 K conceden al panel un aspecto Play”? “frío", con una "tonalidad de Respuesta: color blanco azulado”.
  • Página 46: Pregunta Más Frecuente Relacionadas Con La Función Multiview

    10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Advertencia 10.3 Pregunta más frecuente Si no se activa un protector de pantalla relacionadas con la función o una aplicación de actualización Multiview periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes ¿Puedo ampliar la ventana “quemadas”, “residuales”...
  • Página 47: Preguntas Más Frecuentes Sobre Mhl

    10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes y mostrará las imágenes. Puede   que necesite asegurarse de   que la entrada correcta se ha  seleccionado si mientras tanto o ha utilizado conectado cualquier otro  dispositivo. ¿Por qué...
  • Página 48: Mhl

    10. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes Para obtener más información acerca de las preguntas más frecuentes, visite el sitio Web oficial de la organización MHL: http://www.mhlconsortium.org...
  • Página 49 © 2016 Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas reg- istradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones se encuentran sujetas a cambios sin un aviso previo.

Tabla de contenido