Tabla de contenido

Publicidad

Instrucciones de uso
REFRIGERADOR por ABSORBCIÓN
RM 7601 L
RM 7605 L
RM 7651 L
RM 7655 L
RM 7801 L
RM 7805 L
RM 7851 L
RM 7855 L
ES
INSTRUCCIONES de USO y para la INSTALACIÓN
EN
OPERATING INSTRUCTIONS / INSTALLATION INSTRUCTIONS
Type C40 / 110
822 6100 - 41
Apunte los siguientes datos:
Número del modelo
.............................................
Número del producto
.............................................
Número de serie
.............................................
para VEHÍCULOS DE OCIO
R R E E F F R R I I G G E E R R A A D D O O R R p p o o r r A A B B S S O O R R B B C C I I Ó Ó N N
A A B B S S O O R R P P T T I I O O N N R R E E F F R R I I G G E E R R A A T T O O R R
T.B. MB 10/2005
Español

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic RM 7601 L

  • Página 1 Instrucciones de uso REFRIGERADOR por ABSORBCIÓN para VEHÍCULOS DE OCIO RM 7601 L RM 7605 L RM 7651 L RM 7655 L RM 7801 L RM 7805 L RM 7851 L RM 7855 L INSTRUCCIONES de USO y para la INSTALACIÓN R R E E F F R R I I G G E E R R A A D D O O R R p p o o r r A A B B S S O O R R B B C C I I Ó...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Tenga en cuenta los apartados de las presentes instrucciones "5.1 Limpieza" y "5.3 Almacenamiento de alimentos". Guarde cuidadosamente estas instrucciones de uso. En caso de transmisión del aparato adjunte estas instrucciones de uso. © Dometic GmbH - 2004 - Salvo modificación - Imprimido en Alemania...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE INTRODUCCIÓN ........PARA SU SEGURIDAD .
  • Página 4: Introducción

    INTRODUCCIÓN Sin duda ha realizado una excelente elección al escoger el refrigerador por absorción de Dometic. En todos los aspectos, estamos convencidos de que estará totalmente satisfecho con su nuevo aparato electrodoméstico. Este aparato, que funciona de manera silenciosa, cumple las más altas exigencias de calidad y garantiza el uso eficaz de los recursos y de la energía a lo largo de...
  • Página 5: Garantia Y Servicio Al Cliente

    Tampoco cubrirá las modificaciones que se hagan en el aparato, así como el uso de piezas que no sean originales de Dometic. La garantía tampoco tendrá validez si no se siguen correctamente las instrucciones de instalación y puesta en marcha, con lo cual no podrán reclamarse responsabilidades.
  • Página 6: Conexión Del Refrigerador

    Conexión del refrigerador La unidad frigorífica funciona de forma silenciosa. Al poner el aparato en funcionamiento por primera vez, es posible que éste desprenda un olor que desaparecerá transcurridas algunas horas. Ventile bien la casa. El refrigerador alcanza su temperatura de funcionamiento después de algunas horas;...
  • Página 7: Selección Manual De Energía

    A. Selección manual de energía Funcionamiento eléctrico 5.2.2 1. 12V (CC) El funcionamiento a 12V sólo debería ser seleccionado con el motor del vehículo en marcha para evitar que se descargue la bateria principal. 1. Ponga el interruptor de selección de 2.
  • Página 8: Funcionamiento Con Gas

    5.2.3 Funcionamiento con gas El refrigerador debe funcionar exclusivamente con gas líquido (propano, butano). Si el refrigerador funciona con gas durante el viaje, hay que tomar las precauciones necesarias, previstas por el legislador del país correspondiente (conforme norma europea EN 732). A una altura de aprox.
  • Página 9: Parada Para Repostar

    Funcionamiento a 230 V Quando se dispone de una tensión de red suficiente (> 200 V), esta fuente de energía será la primera opción (sin sistema de energía solar instalado). Funcionamiento a 12 V El funcionamiento a 12V sólo será seleccionado, si el motor del vehículo está en marcha o si el sistema de energía solar suministra una tensión suficiente.
  • Página 10: Calefacción Del Marco

    T T I I P P los +15°C und +25°C. El agregado funciona en la margen de potencia óptima. Los refrigeradores de Dometic funcionan siguiendo el principio de la absorción. Por motivos físicos, los sistemas de absorción reaccionan lentamente a las modificaciones del termostato, a la pérdida de frío debi- da a la apertura de la puerta o al almacenamiento de productos.
  • Página 11: Fabricación De Cubitos De Hielo

    Los productos que pueden emitir gases volátiles o inflamables no deberían guardarse en el refrigerador. Deposite los alimentos sensibles cerca de las aletas de refrigeración. El refrigerador no deberá quedar expuesto a los rayos solares directos. Tenga en cuenta que la temperatura del interior de un vehículo cerrado aumenta considerablemente mediante los rayos solares, lo que puede afectar al rendimiento del refrigerador.
  • Página 12: Cierre De La Puerta

    Cierre de la puerta cerrar abrir RM 7601/05 y RM 7801/05 RM 7651/55 y RM 7851/55 Desconectar el refrigerador 1. Sitúe el conmutador de 2. Asegúrese de que la puer ta quede abierta por selección de energías (A) en medio del tope de puerta. Para evitar que se la posición "OFF".
  • Página 13: Iluminación

    Nota: Para 12V de CC: 1 bombilla de 12V, 2W Póngase en contacto con los centros de servicio de atención al cliente de Dometic 4. Vuelva a colocar la cuando necesite cambiar las bombillas. tapa en su sitio. 5.11 Cambio de la placa de decoración...
  • Página 14: Cambiar El Tope De Puerta

    5.12 Cambiar el tope de puerta No es siempre posible cambiar la puerta una vez que el frigorífico esté instalado. 1. Retirar los botones giratorios y desatornillar ambos los parafusos de la pantalla. Abrir la puerta superior, desprender el tornillo de la bisagra (A) y guardarlo.
  • Página 15: Procedimiento En Caso De Averías

    5.13 Procedimiento en caso de averías Antes de llamar al departamento de servicio autorizado de atención al cliente, compruebe lo siguiente 1. que se han seguido las instrucciones de la sección "Conexión del refrigerador". 2. que el refrigerador se encuentra nivelado. 3.
  • Página 16: Mantenimiento

    Responsabilidad del producto 5.15 La responsabilidad del producto por parte de la Dometic GmbH no abarca daños resultantes de errores de manejo, de manipulaciones y intervenciones indebidas en el aparato, de la influencia de factores ambientales, tal como alteraciones de temperatura y humedad atmosférica junto al aparato o en proximidad inmedata del...
  • Página 17: Datos Técnicos

    5.19 Datos técnicos Modelo Dimensiones Capacidad total Capacidad Potencia de * Consumo Peso neto Control H x A x F (mm) incluido el conexión red/batería eléctrico/gas automático F incl. puerta congelador congelador en 24 horas de quemador RM 7601(L) 1245x525x543 142 lit.
  • Página 18: Manual De Instalación

    6 6 . . 0 0 GUÍA DE INSTALACIÓN Cuando se instale un aparato electrodoméstico deberán observarse las disposiciones que sobre normativa técnica y administrativa rijan en el país, donde por primera vez se vaya a utilizar el aparato. En Europa, por ejemplo, los aparatos de gas, los cableados, la instalación de bombonas, así...
  • Página 19: Instalación En La Parte Trasera

    6.1.2 Instalación en la parte trasera La instalación en la parte trasera resulta a menudo una posición poco práctica debido a que no siempre se consigue una óptima circulación de aire hacia o desde el aparato (por ejemplo la rejilla inferior queda muchas veces tapada por el parachoques o las luces traseras del vehículo (Fig.
  • Página 20: Instalación Sin Corriente De Aire Con Retenes Labiales

    6.2.1 Instalación sin corriente de aire con retenes labiales Propuesta : Utilización del kit de montaje estanco de Dometic (en venta en la Dometic) Fig. 1 Introduzca las juntas herméticas de los bordes (A) en los huecos de la instalación, en la parte inferior y a los lados.
  • Página 21: Ventilación Y Extracción

    400cm². Recomendamos el sistema de ventilación y extracción L500 de Dometic, testado y aprobado para este fin. Los sistemas de ventilación de Dometic consisten en un cuadro empotrado, una rejilla de ventilación y en coberturas de invierno. La fijación correcta de la rejilla de ventilación inferior facilita el acceso a las...
  • Página 22: Instalación Con Faldas De Obturación

    6.2.1 Instalación con faldas de obturación L 500 Para proceder a instalar las rejillas de ventilación, corte dos rectángulos (451 mm x 341 mm) en la pared exterior del vehículo (para situar los cortes, véase el punto 6.3). 1. Sellar el armazón de montaje, para impermeabi lizarlo. 2.
  • Página 23: Hueco De La Instalación

    Hueco de la instalación El refrigerador deberá instalarse sin corriente de aire en un hueco. Las medidas de este receptáculo se reflejan en la tabla que se encuentra más adelante. El paso (A) se utiliza sólo en receptáculos con un paso. Introduzca el aparato lo más adentro posible del hueco hasta que la parte frontal del refrigerador esté...
  • Página 24: Conexiones Para Gas E Instalación Eléctrica

    Conexiones para gas e instalación eléctrica Regleta de bornes para alimentación permanente DC de 12V. Regleta de bornes para elemento de calefacción DC de 12V. Válvula de gas Conexión de la admisión de gas Regleta de bornes para alimentaci- ón permanente DC de 12V de electrónica e la connexión D+ Instalación de gas Se tendrá...
  • Página 25 La conexión de gas con el aparato se efectúa mediante tubos, accesorios y uniones L8 herméticos, DIN 2353-ST y EN 1949 . ¡La conexión del gas sólo debe ser llevada a cabo por personal autorizado! Una vez finalizada la instalación, se deberá efectuar la prueba de fugas y de com- probación de la llama, que llevará...
  • Página 26: Instalación Eléctrica

    Si se daña el cable de conexión, el mismo tiene que ser sustituído por la asistencia técnica de Dometic o por personal con una calificación idéntica para evitar peligros. Si cambia el cable de alimentación sólo debe utilizar un cable de alimentación original de Dometic.
  • Página 27: Conexión D+ Y Conexión Solar ( Sólo Aes )

    6.9.3 Conexión D+ y conexión solar sólo AES ) Conexión D+: La conexión D+ debe conectarse al borne correspondiente del vehículo (señal de la dínamo quando el motor está en marcha). Conexión solar (S+): Conexión sólo si utiliza un sistema de energía solar equipado de regulador solar con salida AES.
  • Página 28 6.9.6 Esquema de conexiones eléctricas Esquema de conexiones eléctricas modelo RM 76x1 L / RM 78x1 L) permanently connection DC ionisation Burner electrode Control Device ignition plug ignition unit Ground gas burner terminal block heating element DC Valve Switch Frame Heating Reed contacts (sensor switching)
  • Página 29: Esquema De Conexiones Eléctricas

    Esquema de conexiones eléctricas modelo RM 76x5 L / RM 78x5 L ) permanently connection DC ionisation Burner electrode Control Device ignition plug ignition unit Ground gas burner terminal block heating element DC Switch Valve Frame Heating Reed contacts (sensor switching) heating element DC temp.
  • Página 30 Dometic GmbH In der Steinwiese 16 D-57074 Siegen www.dometic.de/caravan www.dometic.com...

Tabla de contenido