7
PFLEGE ● MAINTENANCE ● MANTENIMIENTO ● ENTRETIEN
●
ÚDRŽBA
УХОД ● MANUTENZIONE
Reinigung:
Mit trockenem oder leicht feuchtem Tuch abwischen.
Keine Lösungsmittel verwenden,
Aufdrucke können sich lösen.
D
Cleaning.
Wipe with a dry or moist cloth.
Do not use solvents, stickers may detach.
E
Limpieza :
Limpie con un paño seco o humedecido.
No utilice disolventes.
Las huellas se pueden borrar.
ESP
Nettoyage:
Essuyer avec un chiffon sec ou peu humide.
Ne pas utiliser de solvant.
F
Čištění :
Otírejte suchou nebo mírně navlhčenou utěrkou.
Nepoužívejte rozpouštědla.
CZ
Reiniging:
Veeg met een droge of licht vochtige doek.
Gebruik geen oplosmiddelen,
kunnen afdrukken worden opgelost.
NL
Čistenie:
Čistite len suchou alebo mierne navlhčenou handričkou.
Nepoužívajte rozpúšťadlá.
SK
Очистка.:
Протирайте переплетчик только мягкими салфетками.
Не применяйте для чистки абразивные чистящие средства.
RUS
Pulizia:
Pulire la macchina con un panno asciutto o leggermente umido.
Non usare solventi, gli adesivi si potrebbero staccare.
IT
● ÚDRŽBA ●
Schublade regelmäßig leeren.
Schublade auf der rechten Seite herausziehen und
Papierrückstände entfernen.
Nach ca. 140 Stanzungen muss die Schublade geleert werden!
Empty drawer regularly.
Pull out drawer at the right side and empty out paper shavings.
The waste tray has to be emptied after 140 punches!
Vaciamiento regular del cajón.
Saque el cajón en lado derecho del aparato y vacíe
los recortes de papel.
!Después de aprox. 140 perforaciónes debe ser bandeja vacia!
Vider le tiroir régulièrement.
Sortir le tiroir du côté droit et jeter les rognures de papier.
Après environ 140 coups devrait être tiroir vide!
Zásuvku na odpad na pravé straně stroje vyprazdňujte pravidelně.
Vytáhněte ji a papírový odpad vysypte.
Po cca. 140 perforace je třeba vyprázdnit zásuvku na odpad!
Afvallade regelmatig legen. Afvallade uittrekken en papierafval weggooien.
Na ongeveer 140 ponsen zou de afvallade worden geleegt!
Zásuvku na odpad na pravej strane prístroja vyprázdňujte
pravidelne. Vytiahnite ju a papierový odpad vysypte.
Po cca. 140 perforácie je treba vyprázdniť
zásuvku na odpad!
Своевременно очищайте лоток для отходов.
После прибл. 140 перфорации нужнo очищить
лоток для отходов!
Svuotare il cassetto degli sfridi di carta di volta in volta.
Estrarre il cassetto e svuotare gli sfridi.
Il cassetto degli sfridi deve essere svuotato dopo
140 forature!
ONDERHOUD
●