Página 1
ADDON T12 OWNERS MANUAL BRUKSANVISNING MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDA UTENTE KÄYTTÖOPAS MANUAL DEL PROPIETARIO...
Página 2
Unplug the apparatus from the wall outlet and refer servicing to qualified 1. Read these instructions. of Audio Pro AB, Sweden. All rights reserved. Audio Pro follows a policy of continuous advancement service personnel under thee following conditions: 2. Keep these instructions.
Página 3
Blue for Bluetooth, Green for 3.5 mm and Please note: When you turn on the speaker it will search for already paired devices. If Addon T12 finds such a device Red for TOSLink optical. it will automatically connect to the already paired device. Addon T12 can remember up to 6 paired devices.
Página 4
Please note: TRANSMITTER AND RECEIVER - Auto connection will not function if Addon T12 is turned off via the main power switch at the rear of the unit. The USB dongles create a wireless network for high quality sound transmission.
Página 5
LÅT DIN TV LÅTA FANTASTISKT multiroom ljudupplevelse! Låt Addon T12 hjälpa din platta TV att prestera fantastiskt ljud. Anslut helt enkelt Addon T12 till din TV med en Den pilförsedda blixtsymbolen i en liksidig triangel VARNING: är avsedd att varna användaren för förekomsten av FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEK-...
Página 6
WB201 fäste för väggmontering. Notera: När du slår på högtalaren söker den efter redan parade enheter. Om Addon T12 hittar enhet så kommer den ansluta automatiskt till redan parad enhet. Addon T12 kan komma ihåg upp till 6 parade enheter.
Página 7
Plage de fréquences: 45 – 25.000 Hz 1 x 4 mètres câble haut-parleur automatisk igen när den är inom räckvidd. Addon T12 kan spara upp till 6 enheter, och söker först efter den enhet 1 x 3.5 mm câble stéréo Fréquence de coupure: 2.800 Hz...
Página 8
Vert pour 3,5 mm et Rouge pour TOSLink optique. Remarque : lorsque vous allumerez le haut-parleur, il recherchera les appareils déjà appairés. Si l’Addon T12 trouve un tel appareil, il se connectera automatiquement à l’appareil déjà appairé. L’Addon T12 peut mémoriser jusqu’à 6...
Página 9
- avoir jusqu’à 3 émetteurs différents pour dif- férentes sources audio dans différentes pièces 3. Si vous appuyez sur le bouton « PAIR » pendant que le Bluetooth est sélectionné comme source audio, l’Addon T12 - envoyer de la musique sans fil depuis votre effectuera une nouvelle recherche pendant 3 minutes, durant lesquelles le voyant émettra un rapide clignotement bleu.
Página 10
Verstärker: 2 x 55W ganzen Haus frei bewegen zu können und doch dabei die auf Ihrem pfeiler von Audio Pro und in der Tat begann die Geschichte dieses Mobilgerät gespeicherte Musik direkt über Lautsprecher wiedergeben Unternehmens im Jahre 1978 mit einem revolutionären Subwoofer 1 x Bedienungsanleitung Hochtonlautsprecher: 0.75”...
Página 11
Blau leuchtet. Drücken Sie die Taste VERBINDUNG AUFBAUEN auf Ihrer Fernbedienung. Mobiltelefon, iPhone/iPad/iPod-Dock, Fernseher, Plattenspieler, 3. Die LED an der Addon T12 beginnt, rasch zu blinken. Wählen Sie nun „ADDON T12“ aus der Sonos, Harddisk-Player, Streaming-Player, Docking-Station oder Liste der gefundenen Bluetooth-Geräte aus. Die LED leuchtet daraufhin durchgängig blau. Das war Satelliten-/Kabelempfänger.
Página 12
Wenn die Addon T12 z. B. mit den Geräten A, B, C, D, E und F in der hier angegebenen Reihenfolge verbun- Uscite: 1 x sub uscita RCA, 1 x uscita USB c.c. / 5 V 1000 mA di apt-X.
Página 13
Blu per Bluetooth, Verde per 3,5 mm e Nota: all’accensione del diffusore questo cerca i dispositivi già accoppiati. Se Addon T12 trova tali dispositivi, effet- Rosso per TOSLink ottico. tuerà automaticamente l’accoppiamento con essi. Addon T12 è in grado di ricordare fino a 6 dispositivi accoppiati.
Página 14
Collegare altre sorgenti audio con uscita audio (ad esempio, un jack quando il LED su Addon T12 diventa blu. Il Bluetooth è ora attivo, con una luce blu lampeggiante se non è connesso per cuffie o un uscita ottica) via cavo al T12 Addon. Ad esempio: alcun dispositivo, e con una luce blu fissa se è...
Página 15
YHDISTÄ MYÖS AUDIO PRON LANGATTOMAAN Liitä muita audiolaitteita joissa on audiolähtö(esim. kuu- VERKKOON Mitat K: 220 mm L: 150 mm S: 195 mm lokeliitäntä tai optinen ulostulo) johdolla Addon T12:een. Audio Pro on langattoman hifi-äänentoiston edelläkävijä JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET Tulot: Bluetooth-standardi V4.0 + EDR, jolla apt-X-koodekki, Esim.
Página 16
WB201 seinäkiinnike. Ota huomioon: Kun käynnistät kaiuttimen, se etsii laitteet, joiden kanssa se on jo muodostanut parin. Jos Addon T12 löytää tällaisen laitteen, se yhdistyy siihen automaattisesti. Addon T12:n muistiin mahtuu enintään 6 laitetta, joiden kanssa on muodostettu pari.
Página 17
3 minuutin ajan, jolloin LED-valo vilkkuu nopeasti sinisenä. Addon T12 tunnistaa saatavilla olevat, aiemmin liitetyt lait- 1 mando a distancia con bass réflex teet ja liittyy niihin automaattisesti. Jos laitteita ei löydetä 3 minuutin aikana, Addon T12 siirtyy valmiustilaan. Katso “Linkitä laitteesi Addon T12:een” -osiosta tietoa siitä, miten uudet laitteet linkitetään Addon T12:een. 1 manual Amplificador: 2 x 55W 1 cable de conexión...
Página 18
Verde para 3,5 mm y Rojo para TOSLink óptica. Nota: al encender el altavoz, este buscará los dispositivos que ya estén emparejados. Si el Addon T12 encuentra ese tipo de dispositivo, se conectará automáticamente al dispositivo ya emparejado. El Addon T12 puede recordar hasta...
Página 19
Connect other audio sources that have audio output (e.g. a headphone jack or an optical LED del Addon T12 se vuelva azul. Ahora el Bluetooth está activado. La luz parpadeará en color azul si no hay output) by cable to Addon T12. For example: MP3 player, Airport Express, CD player, ningún dispositivo conectado y se quedará...