Brother P-touch PT-E500 Guia Del Usuario
Brother P-touch PT-E500 Guia Del Usuario

Brother P-touch PT-E500 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para P-touch PT-E500:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
PT-E500
Para poder utilizar su sistema de rotulado P-touch de forma
segura, lea primero la Guía de configuración rápida incluida.
Lea esta guía antes de utilizar su sistema de rotulado
P-touch por primera vez.
Guarde esta Guía de usuario en un lugar accesible para
futuras consultas.
Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/
donde podrá obtener asistencia técnica para productos y
respuestas a preguntas frecuentes (FAQ).
INTRODUCCIÓN
1
EDICIÓN DE ETIQUETAS
2
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
3
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS
4
5
USO DEL SOFTWARE P-TOUCH
RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO
6
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APÉNDICE
8
Versión 0
US SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother P-touch PT-E500

  • Página 1 P-touch por primera vez. Guarde esta Guía de usuario en un lugar accesible para EDICIÓN DE ETIQUETAS futuras consultas. Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/ IMPRESIÓN DE ETIQUETAS donde podrá obtener asistencia técnica para productos y USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS respuestas a preguntas frecuentes (FAQ).
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido EDICIÓN DE ETIQUETAS ................3 Introducción y edición de texto ....................3 Introducir texto desde el teclado..................3 Agregar una línea nueva ....................3 Agregar un bloque nuevo ....................3 Desplazar el cursor......................3 Introducir texto .........................3 Borrar texto ........................3 Introducción de símbolos ......................4 Introducir símbolos mediante la función Símbolo ............4 Ingreso del caracter definido por el usuario con la función símbolo........5 Uso del historial de símbolos...................5 Introducción de caracteres con acento .................6...
  • Página 3 INTRODUCCIÓN Copia de seguridad de las plantillas u otros datos guardados en el Sistema de rotulado P-touch....................... 33 Eliminación de todos los datos del Sistema de rotulado P-touch ......... 34 Uso de los datos transferidos al Sistema de rotulado P-touch ........... 35 Imagen de caracter definida por el usuario ..............
  • Página 4: Edición De Etiquetas

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Introducción y edición de texto Introducir texto desde el teclado • Puede usar el teclado del sistema de rotulado P-touch del mismo modo que un teclado normal de computadora. Agregar una línea nueva • Para finalizar la línea de texto actual y comenzar una nueva línea, pulse la tecla Enter (Intro).
  • Página 5: Introducción De Símbolos

    EDICIÓN DE ETIQUETAS  Borrar todo el texto de una vez Use la tecla Clear (Borrar) para borrar todo el texto de una vez. Pulse la tecla Clear (Borrar). Se muestran las opciones de Borrar. Con la tecla , seleccione "Sólo texto" para borrar todo el texto mientras mantiene las configuraciones actuales de formato o seleccione "Texto&formato"...
  • Página 6: Ingreso Del Caracter Definido Por El Usuario Con La Función Símbolo

    Seleccione el símbolo con la tecla y, luego, presione la tecla OK o Enter (Intro). Se introduce el símbolo seleccionado en la línea de texto. Cuando seleccione un símbolo: • Pulse la tecla Shift (Mayúscula) y Symbol para volver a la página anterior. •...
  • Página 7: Introducción De Caracteres Con Acento

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Seleccione "Histor. símbolo" con la tecla y pulse la tecla OK o Enter (Intro). Luego seleccione "On" para crear su categoría personal mediante la tecla Pulse la tecla OK o Enter (Intro) para aplicar la configuración. La pantalla vuelve a la pantalla de escritura de texto. Introduzca el símbolo que desea añadir a su Historial.
  • Página 8: Configuración De Atributos De Caracteres

    Configuración de atributos de caracteres Configurar atributos de caracteres por etiqueta Con la tecla Style (Estilo), puede seleccionar una fuente y aplicar atributos de tamaño, ancho, estilo, línea y alineación. Las opciones "Atributo de caracter" seleccionables se enumeran en el Apéndice. (Consulte página 57) Pulse la tecla Style (Estilo).
  • Página 9: Configurar Estilo De Autoajuste

    EDICIÓN DE ETIQUETAS Configurar estilo de autoajuste Cuando "Tamaño" de la tecla Style (Estilo) se establece en "Auto." y se establece una longitud específica de etiqueta, puede seleccionar el modo para reducir el tamaño del texto para ajustarlo a la longitud de la etiqueta. Pulse la tecla Menu (Menú), seleccione "Avanzada"...
  • Página 10: Opciones De Corte De La Cinta

    Opciones de corte de la cinta Las opciones de corte de la cinta permiten especificar cómo se alimenta y se corta la cinta al imprimir etiquetas. Concretamente, las opciones "Cadna" y "Sin corte" reducen significativamente la cantidad de cinta que se desaprovecha, ya que usan márgenes más pequeños y eliminan las secciones de corte en blanco entre etiquetas.
  • Página 11 EDICIÓN DE ETIQUETAS Ajuste Descripción Ejemplo • Seleccione esta configuración cuando imprima varias copias de una etiqueta, y cuando no desee ABC AB que se corten las etiquetas tras imprimir cada etiqueta, o cuando utilice cintas de tela 0,96” 0,16” (24,5mm) (4mm) termoadhesiva u otras cintas especiales que el...
  • Página 12: Impresión De Etiquetas

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Vista previa de etiquetas Puede acceder a una vista previa de la página y revisar el diseño antes de imprimir. Pulse la tecla Preview (Vista previa). Se muestra una imagen de la etiqueta en pantalla. 1. La barra indica la posición de la parte actual de la etiqueta que se visualiza.
  • Página 13: Impresión De Una Sola Página

    IMPRESIÓN DE ETIQUETAS Impresión de una sola página Presione la tecla Print (Imprimir) para comenzar a imprimir. Impresión de un rango de páginas Cuando cuenta con varias páginas, puede especificar el rango de páginas a imprimir. Pulse la tecla Print (Imprimir). Se muestra la pantalla donde puede especificar el rango. Seleccione "Todo", "Actual"...
  • Página 14: Adhesión De Etiquetas

    Adhesión de etiquetas Si es necesario, recorte la etiqueta impresa hasta que tenga las dimensiones deseadas con unas tijeras. Despegue la capa posterior de la etiqueta. Coloque la etiqueta donde corresponda y presione con firmeza con el dedo desde arriba hacia abajo para adherirla. •...
  • Página 15: Uso De La Memoria De Archivos

    USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS Puede almacenar hasta 99 etiquetas de las más utilizadas en la memoria de archivos. Cada etiqueta se almacena como un archivo, de manera que puede recuperarla rápida y fácilmente cuando vuelva a necesitarla. • Si la memoria de archivos está llena, tendrá que sobrescribir uno de los archivos almacenados cada vez que guarde un archivo nuevo.
  • Página 16: Impresión De Un Archivo De Etiqueta Almacenado

    Impresión de un archivo de etiqueta almacenado Para imprimir una etiqueta creada con la plantilla transferida, consulte "Uso de los datos transferidos al Sistema de rotulado P-touch" en la página 35. Pulse la tecla File (Archivo). Seleccione "Imprimir" mediante la tecla y, a continuación, pulse la tecla OK o Enter (Intro).
  • Página 17: Uso Del Software P-Touch

    En las capturas de pantalla, aparece "XX-XXXX" para representar el número de modelo del sistema de rotulado P-touch. Para descargar el controlador y el software más recientes, visite el Brother Solutions Center ingresando en el siguiente sitio web: http://solutions.brother.com...
  • Página 18 Seleccione una opción de la pantalla. 1. Para crear un diseño nuevo, haga clic en el botón [Nuevo diseño]. 2. Para crear un diseño nuevo utilizando un diseño preestablecido, seleccione el botón de categoría que desee. 3. Para conectar un diseño preestablecido a una base de datos, seleccione la casilla de verificación situada junto a [Conectar base de datos].
  • Página 19 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH  Modos de funcionamiento P-touch Editor posee tres modos de funcionamiento diferentes: modo [Express], modo [Professional] y modo [Snap]. Puede cambiar fácilmente entre los modos con los botones de selección de modos. Modo [Express] Este modo le permite crear de forma fácil y rápida diseños que incluyen textos e imágenes. A continuación, se explica el modo [Express].
  • Página 20 [Modo Professional] Este modo le permite crear diseños utilizando una amplia gama de opciones y herramientas avanzadas. A continuación, se explica el modo [Professional]. 1. Barra de menú 2. Barra de herramientas estándar 3. Propiedades de la paleta 4. Barra de herramientas Dibujar/Editar 5.
  • Página 21: Cómo Utilizar P-Touch Editor (Para Macintosh)

    • Para Windows Vista /Windows También puede iniciar P-touch Editor en el modo [Snap] haciendo clic en el Menú de inicio - [Todos los programas]-[Brother P-touch]-[P-touch Editor 5.1 (Modo Snap)]. ® • Para Windows También puede iniciar P-touch Editor en el modo [Snap] haciendo clic en [P-touch Editor 5.1 (Modo Snap)] en la pantalla [Inicio]/[Aplicaciones].
  • Página 22  Modos de funcionamiento Modo estándar Este modo le permite crear fácilmente etiquetas con textos e imágenes. La ventana de diseño consta de las siguientes secciones: 1. Barra de comandos 2. Barra de herramientas Dibujar/Editar 3. Inspector 4. Ventana de diseño 5.
  • Página 23: Actualización De P-Touch Editor

    • No desconecte la alimentación cuando transfiera datos o actualice el software. ®  Actualización del software P-touch Editor (para Windows Para usar P-touch Update Software, es necesario instalarlo desde el CD-ROM suministrado. También puede descargar el software desde el Centro de Soluciones Brother (http://solutions.brother.com). ® ®...
  • Página 24 Se muestra un mensaje que indica que la instalación terminó.  Actualización del software P-touch Editor (para Macintosh) Para utilizar la actualización de software P-touch, descárguelo del Centro de Soluciones Brother (http://solutions.brother.com). Los usuarios de Macintosh pueden acceder a esta URL directamente haciendo clic en el ícono que se encuentra en el CD-ROM.
  • Página 25 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Seleccione la [Impresora] y el [Idioma], seleccione la casilla de verificación situada junto a P-touch Editor y, a continuación, haga clic en [Instalar]. Se muestra un mensaje que indica que la instalación terminó. Cómo utilizar P-touch Editor...
  • Página 26: Cómo Usar El Administrador De Transferencia P-Touch (Para Windows )

    Cómo usar el Administrador de transferencia P-touch ® (para Windows Esta aplicación le permite transferir plantillas y otros datos al sistema de rotulado P-touch y guardar copias de seguridad de sus datos en la computadora. Esta función no está disponible para computadoras Macintosh. Sin embargo, existen algunas restricciones respecto de las plantillas que se pueden transferir al sistema de rotulado P-touch.
  • Página 27: Transferencia De La Plantilla De Etiqueta Al Administrador De Transferencia P-Touch

    ® ® • Para Windows Vista / Windows En el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2]. ® • Para Windows Haga clic en [P-touch Transfer Manager 2.2] en la pantalla [Inicio] / [Aplicaciones].
  • Página 28: Uso Del Administrador De Transferencia P-Touch

    Uso del Administrador de transferencia P-touch Cuando se inicia el Administrador de transferencia P-touch, se muestra la ventana principal. También puede iniciar el Administrador de transferencia P-touch desde P-touch Editor. Haga clic en [Archivo] - [Transferir plantilla] - [Transferir]. 1. Barra de menú Brinda acceso a varios comandos, que se agrupan bajo cada título de menú...
  • Página 29 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH   Explicación de los íconos de la barra de herramientas Ícono Nombre del botón Función Transferir Transfiere plantillas u otros datos desde su (solo para el Administrador computadora al sistema de rotulado P-touch. de transferencia P-touch) Copia de seguridad Recupera las plantillas y otros datos almacenados en el sistema de rotulado y los...
  • Página 30: Transferencia De Plantillas U Otros Datos De La Computadora Al Sistema De Rotulado P-Touch

    ® ® Para Windows Vista / Windows En el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2]. ® Para Windows Haga clic en [P-touch Transfer Manager 2.2] en la pantalla [Inicio] / [Aplicaciones].
  • Página 31 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Haga clic con el botón derecho del mouse en la carpeta [Configuraciones], seleccione [Nuevo] y, luego, cree una nueva carpeta. En el ejemplo anterior, se crea la carpeta [Transferir]. Arrastre la plantilla u otros datos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta. ...
  • Página 32 Puede ver las plantillas y otros datos al seleccionar la carpeta en la carpeta [Configuraciones], al seleccionar [Todos los elementos] o una de las categorías en [Filtro], como [Diseños]. Cuando transfiere varias plantillas u otros datos, arrastre todos los archivos que desea transferir y colóquelos en la nueva carpeta.
  • Página 33 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Para cambiar los nombres de las plantillas u otros datos, que se transferirán, haga clic en el elemento deseado e ingrese el nombre nuevo. Seleccione la carpeta que contiene las plantillas u otros datos que quiere transferir y haga clic en [Transferir].
  • Página 34: Copia De Seguridad De Las Plantillas U Otros Datos Guardados En El Sistema De Rotulado P-Touch

    Copia de seguridad de las plantillas u otros datos guardados en el Sistema de rotulado P-touch Use el siguiente procedimiento para recuperar las plantillas u otros datos almacenados en el sistema de rotulado P-touch y guardarlos en la computadora. • Las copias de seguridad de las plantillas u otros datos no se pueden editar en la computadora. •...
  • Página 35: Eliminación De Todos Los Datos Del Sistema De Rotulado P-Touch

    USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Eliminación de todos los datos del Sistema de rotulado P-touch Use el siguiente procedimiento para eliminar todas las plantillas u otros datos guardados en el sistema de rotulado P-touch. Conecte la computadora y el sistema de rotulado P-touch y encienda el sistema de rotulado P-touch.
  • Página 36: Uso De Los Datos Transferidos Al Sistema De Rotulado P-Touch

    Uso de los datos transferidos al Sistema de rotulado P-touch Para crear o imprimir una etiqueta se pueden utilizar las plantillas, bases de datos o imágenes de caracteres definidas por el usuario que se transfirieron desde la computadora. Para eliminar los datos transferidos, consulte "Eliminación de los datos transferidos" en la página 40.
  • Página 37 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Seleccione la plantilla a imprimir mediante la tecla y, luego, presione la tecla OK o Enter (Intro). Cuando la plantilla está vinculada con una base de datos, aparece el ícono en la esquina superior derecha de la pantalla. Seleccione "Editar etiq.
  • Página 38: Uso De Los Datos De Bases De Datos Transferidas

    Seleccione el último registro en el rango que desea imprimir con la tecla y luego presione la tecla Print (Imprimir), OK o Enter (Intro) pata comenzar la impresión. Cuando se establece el rango, se destacan los registros seleccionados. • Pulse la tecla Esc para volver al paso anterior. •...
  • Página 39 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Tipo de Importación de Imprimir resultado para Imprimir resultado para aplicación datos Ejemplo 1 Ejemplo 2 de etiqueta Método (un campo por registro (dos campos por registro seleccionado) seleccionado) ROTACIÓN Para cada página por separado MODO Para cada página BANDERA por separado...
  • Página 40  Búsqueda en la base de datos Mientras selecciona un registro de base de datos para usa en una plantilla o para agregar a una etiqueta, puede buscar registros que contengan caracteres o números específicos. La búsqueda se lleva a cabo a la derecha, luego de la primera cadena de coincidencias. Luego, los registros de base de datos se buscan en la misma dirección que el orden de importación para el tipo de etiqueta.
  • Página 41: Eliminación De Los Datos Transferidos

    USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Eliminación de los datos transferidos Use el siguiente procedimiento para eliminar los datos transferidos. No se puede eliminar varios elementos juntos. Se debe eliminar cada elemento por separado.  Imagen de caracter definida por el usuario al texto Pulse la tecla Symbol, seleccione "Personalizado"...
  • Página 42: Uso De La Biblioteca P-Touch

    ® ®  Para Windows Vista / Windows Desde el botón Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Library 2.2]. ®  Para Windows Haga clic en [P-touch Library 2.2] en la pantalla [Inicio] / [Aplicaciones].
  • Página 43: Cómo Abrir Y Editar Plantillas

    USO DEL SOFTWARE P-TOUCH   Explicación de los íconos de la barra de herramientas Ícono Nombre del botón Función Abrir Abre la plantilla seleccionada. Imprimir Imprime la plantilla de etiqueta seleccionada (solo para la Biblioteca con el sistema de rotulado P-touch. P-touch) Le permite buscar plantillas y otros datos que Buscar...
  • Página 44: Impresión De Plantillas

    Impresión de plantillas Selecciona la plantilla que desea imprimir y haga clic en [Imprimir]. La plantilla se imprime con el sistema de rotulado P-touch conectado. Búsqueda de plantillas u otros datos Puede buscar plantillas u otros datos registrados en la Biblioteca P-touch. Haga clic en [Buscar].
  • Página 45 USO DEL SOFTWARE P-TOUCH Especifique los criterios de búsqueda. Los siguientes criterios de búsqueda están disponibles. Ajuste Detalles Determina cómo el programa realiza búsquedas cuando se especifican múltiples criterios. Si selecciona [Y], el programa busca archivos que Parámetros cumplen con todos los criterios. múltiples Si selecciona [O], el programa busca archivos que cumplen algunos de los criterios.
  • Página 46: Restablecimiento Y Mantenimiento

    RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO Restablecimiento del sistema de rotulado P-touch Puede restablecer la memoria interna del sistema de rotulado P-touch cuando desee borrar todos los archivos de etiquetas guardados o en el caso de que el sistema de rotulado P-touch no funcione correctamente. Restablecimiento de los datos a la configuración original mediante el teclado del Sistema de rotulado P-touch Todo el texto, las configuraciones del formato, las configuraciones de las opciones y los archivos...
  • Página 47: Mantenimiento

    RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento El sistema de rotulado P-touch debe limpiarse de forma periódica para mantener su rendimiento y duración. Asimismo, quite las baterías y desconecte el adaptador de CA antes de limpiar el sistema de rotulado P-touch. Limpiar la unidad Limpie el polvo y las marcas de la unidad principal con un paño suave y seco.
  • Página 48: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Qué hacer cuando... Problema Solución La pantalla se Consulte la "Restablecimiento del sistema de rotulado P-touch" "bloquea" o el sistema en la página 45 y restablezca la memoria interna a la de rotulado P-touch no configuración inicial. Si el restablecimiento del sistema de responde rotulado P-touch no soluciona el problema, desconecte el normalmente.
  • Página 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución Un error de atasco de Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. cinta no se puede Consulte la Guía de configuración rápida para ver la información eliminar luego de de contacto. seguir la solución de problemas.
  • Página 50: Mensajes De Error

    Mensajes de error Cuando aparece un mensaje de error en la pantalla, siga las indicaciones siguientes. Mensaje Causa/solución ¡Se ha conectado Se ha conectado un adaptador de CA incompatible. un adaptador de Utilice una adaptador de CA adecuado (AD-E001). tipo incorrecto! ¡Batería baja! Las baterías instaladas están casi agotadas.
  • Página 51 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/solución ¡Límite de ancho Hay más de una línea de texto al pulsar la tecla Print (Imprimir) o de cinta 1 línea Preview (Vista previa) cuando se utiliza una cinta de 0,13" (3,5 mm). máx! Limite el número de líneas a una o sustituya el casete de cinta por uno más grande.
  • Página 52 Mensaje Causa/solución ¡Introduzca casete No se instaló un tubo termorretráctil de 0,69" (17,7 mm) cuando se de tubo HS 0.69 seleccionó la plantilla para el tubo termorretráctil de 0,69" (17,7 mm). pulgada! Instale un tubo termorretráctil de 0,69" (17,7 mm). ¡Introduzca casete de tubo HS 17.7mm!
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mensaje Causa/solución ¡Elegir otra opc. La longitud de la cinta definida mediante el ajuste de longitud de la de corte! cinta es más corta que la longitud total de los márgenes izquierdo y derecho aplicados para la opción de corte "Margn grande". Debe seleccionar una opción de corte diferente.
  • Página 54: Apéndice

    La velocidad de impresión actual depende de las condiciones. Casete de cinta/tubo Casete de cinta TZe Brother (anchos de 0,13", 0,23", 0,35", 0,47", 0,70", 0,94" [3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm, 24 mm]) Casete de cinta HGe Brother HGe (anchos de 0,23", 0,35", 0,47", 0,70", 0,94"...
  • Página 55 80,6 °F (27 °C) *1 Es probable que el tamaño del carácter actual sea inferior a la altura de la impresión máxima. *2 No incluido. *3 Visite nuestro sitio web en http://solutions.brother.com/ para obtener información actualizada sobre las baterías recomendadas. Especificaciones...
  • Página 56: Símbolos

    Símbolos Categoría Símbolos Puntuación Datacom Audio Visual Electricidad Flechas Seguridad Prohibido Paréntesis Matemáticas Griego Super./ Subíndice Viñetas Moneda Mezclado Los símbolos que se muestran en la tabla pueden variar con respecto a los presentes en el LCD del sistema de rotulado P-touch cuando imprime. Símbolos...
  • Página 57: Caracteres Con Acento

    APÉNDICE Caracteres con acento Carácter Caracteres con acento Carácter Caracteres con acento Caracteres con acento...
  • Página 58: Atributo De Caracter

    Atributo de caracter Atributo Valor Resultado Valor Resultado (Letter (Calgary) Gothic) (Helsinki) (Belgium) (Brussels) (Atlanta) Fuente (US) (Adams) (Los (Brunei) Angeles) (San (Sofia) Diego) (Florida) (Germany) Al seleccionar Auto, el texto se ajusta automáticamente para Auto. imprimirse en el tamaño 18pt más grande disponible para cada ancho de...
  • Página 59 APÉNDICE Atributo Valor Resultado Valor Resultado Cursv Normal (Cursiva) C+Neg Negrt (Negrita (Negrita) cursiva) C+Con Contr (Contorno Estilo (Contorno) cursiva) C+Som Sombra (Sombra (Sombra) cursiva) C+Sól Sólido (Sólido (Sólido) cursiva) Subr (Subrayado) Línea Tach (Tachado) Izqda. Derch Alinear (Alineado) Just Centro (Justificar) •...
  • Página 60: Marcos

    Marcos Atributo Valor Resultado Valor Resultado Marco Código de barras Tabla de configuración del código de barras Atributo Valor CODE39, CODE128, EAN-8, EAN-13, Protocolo GS1-128 (UCC/EAN-128), UPC-A, UPC-E, I-2/5 (ITF), CODABAR Pequeño Ancho Grande Bajo# (caracteres impresos debajo del código de barras) Dígito cntrl (comprobar dígito)
  • Página 61: Lista De Caracteres Especiales

    APÉNDICE Lista de caracteres especiales CODE39 CODABAR Carácter especial Carácter especial (espacio) CODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128) Carácter especial Carácter especial Carácter especial (espacio) FNC3 FNC2 FNC4 FNC1 Código de barras...
  • Página 62: Notas Acerca Del Uso De P-Touch Transfer Manager (Para Windows )

    ® Notas acerca del uso de P-touch Transfer Manager (para Windows Dado que algunas funciones de P-touch Editor 5.1 no están disponibles con el sistema de rotulado P-touch, tenga en cuenta los siguientes puntos cuando use P-touch Editor 5.1 para crear plantillas.

Tabla de contenido