(2)
We:
(Fr) Nous
(3)
declare that the product(s):
(Fr) déclarons que le(s) produit(s) :
(4)
machine type(s) :
(Fr) type(s) :
Rated Speed
Référence
(Fr) (Référence)
Rpm (tr/min)
CP345012AC4
CP345012ACR4
CP345012AC45
CP345012AA5
CP345012AB5
Working pressure
(5)
is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the
laws of the Member States relating :
(Fr) est (sont) en conformité avec les exigences de la Directive du conseil, concernant les législations des
états membres relatives :
(6)
to "machinery" 98/37/EC (26/06/98)
(Fr) aux "machines" 98/37/CE (26/06/98)
(7)
applicable harmonised standard(s):
(Fr) norme(s) harmonisée(s) applicable(s) :
(8)
NAME and POSITION of issuer:
(Fr) NOM et FONCTION de l'émetteur :
(9)
Date: 12/06/2009
(Fr) Date
70 / 70
(1) DECLARATION OF CONFORMITY
(Fr) DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Max. power
(Fr) Vitesse
(Fr) Puissance
nominale
maxi
W
12000
810
12000
810
12000
810
12000
810
12000
810
: 6,3 bar
(Pression d'utilisation)
Chicago Pneumatic Tool Co.
LLC,13325 Carowinds Blvd.,
Charlotte, NC 28273 USA
WHEEL GRINDERS
MEULEUSES A MEULES
Box Label
Etiquette de boite
Stick here
Coller ici
EN 792-7
B. BLANCHET
(General Manager)
06/2009