Publicidad

Enlaces rápidos

Model/Modelo/Modèle
4353-DST
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
D I S H WA S H E R S ! / A DV E RT E N C I A : ¡ S E S TA L L AV E N O S E
DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS LAVAPLATOS PORTATILES! /
AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE
PORTATIF SUR CE ROBINET!
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
www.deltafaucet.com
SINGLE HANDLE PULLOUT KITCHEN FAUCETS
85216
LLAVES EXTRAÍBLES DE AGUA PARA COCINAS
ROBINETS À UNE MANETTE À BEC-DOUCHETTE
RÉTRACTABLE POUR ÉVIERS DE CUISINE
1
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
T E FLO N
1/8" (3.17mm)
10/2/15
Rev. C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta 4353-DST

  • Página 1 • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Página 2: Cleaning And Care

    Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.
  • Página 3: Faucet Installation

    Faucet Installation Faucet Installation DECK MOUNT STYLE CENTER MOUNT STYLE Place baseplate shanks (1) through Secure faucet to sink with mounting Install round escutcheon (1) Secure to sink with mounting onto faucet (2). Insert faucet nut and washer (1). Tighten mounting holes in deck.
  • Página 4: Conexiones Especiales

    Loop tubing (2) if it created. Delta is not responsible for tubing that is l Tubing is cut too short: buy a coupling union and a is too long.
  • Página 5: Correct Method Método Correcto Bonne Méthode

    Correct method Incorrect Installation Instalación Incorrecta Método Correcto Installation Incorrecte Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. No instale la manga Asegúrese que el corte Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions boca abajo. esté...
  • Página 6 Side View Hose Installation Vista lateral Flush Supply Lines Vue latérale Feed hose assembly (1) through hub (2). Slide Place a bucket below the outlet fitting and hose weight (3) over end of hose assembly (1). move the valve handle (1) to the open mixed position.Then, while holding the outlet tube (2) Push hose end (1) onto faucet outlet (4).
  • Página 7 Soap Dispenser Installation Remove nut (1). Separate head (2) from body (3). Insert body (3) Check all connections at arrows for leaks. Refer back to the appropriate installation and gasket (4) through selected hole in sink. Make sure gasket instructions and retighten if necessary. If assembled correctly, check for damage to seals (4) is properly seated in the base.
  • Página 8: Fijando La Parada De Límite De La Manija (Opcional)

    Setting The Handle Limit Stop (Optional) because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold”...
  • Página 9: Mantenimiento

    1/8" (3.17mm) * WARNING: Failure to securely tighten Maintenance Wand Operation bonnet nut with a wrench could result If faucet leaks from under handle: in water damage. Button 1 - Spray Mode Remove handle and unthread trim cap (1). Using a Button 2 - 1.5 gpm at 60 psi Maximum Aerator Note: A small amount of water may run out the wrench, ensure bonnet nut (2) is tight.
  • Página 10 RP60965▲ RP40650 Lever Handle Assembly Set Screw Manijas de Palanca Tornillo de Presión Manette Vis de calage RP60966▲ RP51502▲ Button / Botón / Bouton Casquillo Embase RP51503 Bonnet & V-Ring Bonete y Aro-V Chapeau et Joint à lèvres RP63263 RP50587 Adapters Valve Assembly 3/8"-24 UNEF to 1/2"-20 UN &...
  • Página 11 Notes / Notas / Notes...
  • Página 12 Notes / Notas / Notes www.deltafaucet.com...

Tabla de contenido