Speaker System
Operating Guide
SP-FS51-LR, SP-BS21-LR & SP-C21
IMPORTANT NOTICE:
Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.
BEFORE USE
• Thank you for buying this Pioneer product.
• Please read through this operating guide before using your
speaker system to optimize performance. After you have
finished reading this operating guide, store it in a safe place
for future reference.
• The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms.
Connect the speaker system to a stereo amplifier with a load
impedance rating ranging from 4 to 16 ohms (a model with
"4-16Ω" displayed on the speaker output terminals).
REMARQUE IMPORTANTE:
de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.
AVANT TOUTE UTILISATION
• Merci d'avoir acheté ce produit Pioneer.
• Veuillez lire le présent guide d'utilisation dans son intégralité
avant d'utiliser le système d'enceintes pour en optimiser
sa performance. Après avoir fini la lecture de ce guide
d'utilisation, conservez-le dans un lieu sûr pour éventuelle-
ment le consulter plus tard.
• L'impédance nominale de ce système d'enceintes est de 8
ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplifica-
teur stéréophonique dont la valeur nominale d'impédance de
charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16Ω »
est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs).
AVISO IMPORTANTE:
número de serie en la hoja de garantía y guárdelo en un lugar seguro para usarlo como futura referencia.
ANTES DE USARLO
• Gracias por comprar este producto Pioneer.
• Por favor lea esta guía de operaciones antes de usar su
sistema de bocinas, a fin de optimizar el funcionamiento.
Una vez que haya terminado de leer esta guía de opera-
ciones, guárdela en un lugar seguro para usarla como
referencia en el futuro.
• La impedancia nominal de este sistema de bocinas es 8 ohmios.
Conecte el sistema de bocinas a un amplificador estéreo con
una impedancia de carga de 4 a 16 ohmios (un modelo que
indique "4-16Ω" en los terminales de salida a bocinas).
Système d'enceintes
Guide d'utilisation
SP-BS21-LR
SP-BS21
(180.68 mm x 320 mm)
The serial number for the equipment is located on the rear of the product.
Le numéro de série pour l'équipement se trouve sur l'arrière du produit. Veuillez écrire le numéro
El número de serie del equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el
SP-FS51-LR
• In order to prevent damage to the speaker system resulting
from input overload, please observe the following precautions:
• Do not supply power to the speaker system in excess of
the maximum permissible input.
• When connecting or disconnecting cables, be sure
amplifier power is OFF.
• Do not use excessive amplifier volume if using a graphic
equalizer to emphasize high or low frequencies.
• Pour éviter d'endommager les enceintes acoustiques par une
surcharge à l'entrée, observez les précautions suivantes :
• Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puis-
sance électrique dépassant l'entrée maximale autorisée.
• Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles,
veillez à mettre l'amplificateur hors tension.
• N'utilisez pas de volume d'amplificateur excessif lors de
l'utilisation d'un égaliseur graphique pour accentuer les
hautes ou basses fréquences.
• Para evitar dañar el sistema de bocinas por una sobrecarga
a la entrada, tome las siguientes precauciones:
• No suministre más potencia de entrada al sistema de
bocinas que la máxima permitida.
• Cuando conecte o desconecte cables, verifique que la
corriente al amplificador esté APAGADA.
• No use un volumen excesivo del amplificador si usa
un ecualizador gráfico para enfatizar las altas o bajas
frecuencias.
Sistema de Bocinas
Guía de Operaciones
SP-C21