Huawei P10 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para P10:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guía de inicio rápido
Quick Start Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei P10

  • Página 1 Guía de inicio rápido Quick Start Guide...
  • Página 2 Contenido/Contents Español(Latinoamérica) ....1 English....... 12...
  • Página 3: Descripción Rápida Del Dispositivo

    Descripción rápida del dispositivo Gracias por elegir el smartphone HUAWEI P10. Para comenzar, observemos el dispositivo nuevo. • Para encenderlo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que el dispositivo vibre y se encienda la pantalla. • Para apagarlo, mantenga presionado el botón de encendido/apagado y presione Micrófono...
  • Página 4: Inserción Y Extracción De Tarjetas

    Inserción y extracción de tarjetas Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. VTR-L09 VTR-L29 • No extraiga ni inserte la bandeja para las tarjetas con el dispositivo encendido. • Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente alineada y de que la bandeja esté...
  • Página 5: Dos Tarjetas No Simultáneas

    Dos tarjetas no simultáneas Esta descripción debería utilizarse solo junto con VTR-L29. El teléfono soporta dos tarjetas. Sin embargo, no se pueden utilizar ambas tarjetas SIM para llamadas ni servicios de datos en simultáneo. • Cuando está en una llamada con la tarjeta SIM 1, no se puede usar la tarjeta SIM 2 para hacer ni responder llamadas.
  • Página 6: Más Información

    Más información Si experimenta algún problema cuando utiliza el teléfono, puede obtener ayuda de las siguientes formas: Inicie sesión en el sitio web oficial de Huawei. Es posible hacer lo siguiente: • Acceder a para http://consumer.huawei.com/en/ descargar las guías de usuario, consultar las preguntas frecuentes y utilizar emuladores para probar los productos de Huawei.
  • Página 7 el tamaño y los contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen fines de referencia. El producto adquirido puede presentar diferencias. El contenido de esta guía no constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni implícita.
  • Página 8: Información De Seguridad

    Información de seguridad Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo desechar correctamente el dispositivo. Operación y seguridad • Para evitar daños al oído, no escuche música a un volumen muy elevado por períodos prolongados.
  • Página 9 dispositivo sobre equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores. • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su dispositivo inalámbrico mientras conduce. • Mientras se encuentre a bordo de un avión o inmediatamente antes de abordar, solo utilice el dispositivo de conformidad con las instrucciones proporcionadas.
  • Página 10: Protección Ambiental

    • Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las reglamentaciones locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. Protección ambiental •...
  • Página 11 El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple con este límite. El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de dispositivo es de 1,49 W/kg para su uso sobre el oído, de 0,54 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre el cuerpo, y de 1,36 W/kg cuando se lo utiliza en un...
  • Página 12 2) debe aceptar todas las interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el equipo.
  • Página 13: Marcas Comerciales Y Permisos

    ® La marca y el logo Bluetooth son marcas registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a licencia. ® Wi-Fi ,los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
  • Página 14: Your Device At A Glance

    Your device at a glance Thank you for choosing a HUAWEI P10 smartphone. Before you start, let's take a look at your new device. • To power on your device, press and hold the power button until your device vibrates and the screen turns •...
  • Página 15: Inserting And Removing Cards

    Inserting and removing cards Follow the instructions in the following figures to set up your device. VTR-L09 VTR-L29 • Do not insert or remove the card tray when your device is powered on. • Ensure that the card is correctly aligned and that the card tray is level when you insert it into your device.
  • Página 16: Dual Card Dual Standby Single Pass

    Dual card dual standby single pass This description should only be used in conjunction with the VTR-L29. Your phone supports only dual card dual standby single pass, which means you cannot use both SIM cards for calls or data services simultaneously. •...
  • Página 17 For more information If you encounter any problems while using your phone, you can obtain help from the following resources: Log on to the official Huawei website. You can: • Visit http://consumer.huawei.com/en/ to download user guides, view frequently asked questions, and use emulators to test out Huawei products.
  • Página 18: Safety Information

    Safety Information Please read all of the safety information carefully before using your device to ensure its safe and proper operation and to learn how to dispose of your device properly. Operation and safety • To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
  • Página 19 • Observe local laws and regulations while using the device. To reduce the risk of accidents, do not use your wireless device while driving. • While flying in an aircraft or immediately before boarding, only use your device according to instructions provided.
  • Página 20: Environmental Protection

    Environmental protection • The device and its accessories (if included), such as the power adapter, headset, and battery should not be disposed of with household garbage. • Disposal of the device and its accessories is subject to local regulations. Support proper collection and recycling.
  • Página 21 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 22: Legal Notice

    ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Página 24 Your phone can properly power on only after the identity authentication passes. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer la línea de acceso directo y la dirección de correo electrónico más recientes correspondientes a su país o región.

Tabla de contenido