Screws ..................77 Spare parts ................. 78 Motor ................... 83 Tuning parts ................85 Setup sheet ................. 87 Included items Model Transmitter (included in RTR Version only) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 3 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 3 09.08.2010 17:17:55 Uhr 09.08.2010 17:17:55 Uhr...
• Do not use the model in wet areas. The electrical connection of the model is not waterproof. Therefore do not drive while it‘s raining, snowing, or in puddles or wet grass. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 4 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 4 09.08.2010 17:17:57 Uhr...
• Avoid skin contact and do not swallow. Read the warning labels on the container. We wish you great fun with your CARSON Dispose of empty fuel containers in an approved manner. Never model car! throw empty cans into a fire.
The servos will be in proper neutral position for installation. Batteries for receiver Receiver antenna Transmitter Switch Steering servo Engine throttle servo CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 6 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 6 09.08.2010 17:17:59 Uhr 09.08.2010 17:17:59 Uhr...
Racer Tip: Use rechargeable batteries! They last longer and are cheaper in the long run. Replace the 4 “AA“ car batteries with our NiMh 6 V/ 1100mAh battery pack (608036 JR) (608037 BEC) for longer life and economy. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 7 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 7 09.08.2010 17:18:01 Uhr...
A longer time may cause the glow plug to burn out prematurely. Use rechargeable glow heaters for longer life. Racer Tip 3: To start the motor, use a fireproof glove! CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 8 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 8 09.08.2010 17:18:03 Uhr...
Gra- dually lean out the mixture 1/8 of a turn at a time. The idle will increase the more you lean the engine out. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 9 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 9 09.08.2010 17:18:04 Uhr...
The wheels are to follow the steering direction. • If the wheels operate in the opposite direction, operate the servo Reverse switch (ST in position REV). Right Left CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 10 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 10 09.08.2010 17:18:07 Uhr 09.08.2010 17:18:07 Uhr...
This is recommended if you plan on storing the car for more than a day. Methanol evaporates in water and can cause internal CARSON Street Breaker 204017 11 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 11 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 11 09.08.2010 17:18:08 Uhr...
Motor has lost power slowly Rear wheel nuts are too loose Loss of control R/C model using same band Dust or foreign objects are inside gears (frequency) is nearby CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 12 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 12 09.08.2010 17:18:11 Uhr 09.08.2010 17:18:11 Uhr...
Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche...
• Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fern- zu entfernen. steuersenders beeinflussen. • Die Elektrik des Modells ist nicht wasserdicht. Fahren Sie deshalb nicht bei Regen, Schnee, durch Pfützen oder nasses Gras. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 15 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 15 09.08.2010 17:18:13 Uhr 09.08.2010 17:18:13 Uhr...
Mittelstellung. Jetzt schalten Sie den Empfänger und dann den Sender aus. Die Servos sind jetzt für den Einbau genau auf Neutralstellung. Empfängerbatterien Empfängerantenne Sender Schalter Lenkservo Gasservo CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 17 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 17 09.08.2010 17:18:15 Uhr 09.08.2010 17:18:15 Uhr...
Benutzen Sie wiederaufladbare Batterien. Diese halten länger und sind auf längere Sicht gesehen billiger. Ersetzten Sie die vier „AA“ Batterien durch unseren NiMh 6 V/ 1100 mAh Akku- pack (Art.-Nr. 608036 JR). CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 18 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 18 09.08.2010 17:18:17 Uhr...
Sekunden am Motor angeschlossen. Wenn Sie diesen zu lange benutzen, kann dies dazu führen, dass die Glühkerze vorzeitig durchbrennt. Benutzen Sie wiederaufladbare Glühzünder für längere Lebensdauer. Insider Tipp 3: Zum Starten feuerfeste Handschuhe anziehen! CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 19 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 19 09.08.2010 17:18:19 Uhr 09.08.2010 17:18:19 Uhr...
Sie längere Zeiten bei Vollgas. Stimmen Sie die Einstellung mit 1/8 Dre- hungen vorsichtig ab. Der Leerlauf erhöht sich um so mehr, je mehr Sie das Gemisch im Motor abmagern. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 20 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 20 09.08.2010 17:18:20 Uhr...
Servo-Reverse Schalter (ST in Position REV). • Zum Regeln der Fahrgeschwindigkeit betätigen Sie den Gas/ Bremshebel Rechts Links - nach hinten (Vorwärtsfahrt, Gas geben) bzw. - nach vorne (Bremsen, Rückwärtsfahrt). CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 21 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 21 09.08.2010 17:18:23 Uhr 09.08.2010 17:18:23 Uhr...
Die Motordrehzahl wird sich im Leerlauf erhöhen während Benutzen Sie Handschuhe, wenn Sie an Ihrem heißen Auto der Tank sich entleert, somit sind die o.g. Schritte nicht nötig. arbeiten! CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 22 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 22 09.08.2010 17:18:24 Uhr...
Die hinteren Radmuttern sind lose. Staub/Fremdkörper ist in das Getriebe Kontrollverslust In der Nähe wird ein anderes Modell auf der gelangt. gleichen Frequenz betrieben. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 23 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 23 09.08.2010 17:18:27 Uhr 09.08.2010 17:18:27 Uhr...
à un tiers avec la voiture. Conditions de garantie La garantie ne couvre pas: CARSON vous garantit pour 24 mois à partir de la date d‘achat • tout dommage ou défaillance causé par force majeure, (pièces justificatives à l‘appui) que la voiture est exempte de abus, accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non...
Une voiture radiocommandée peut provoquer des dommages et des blessures si elle n‘est pas conduite de manière contrôlée, l‘utilisateur est responsable de sa conduite. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 26 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 26 09.08.2010 17:18:29 Uhr 09.08.2010 17:18:29 Uhr...
Página 27
• Stocker dans un lieu bien ventilé et à l‘abri de l’humidité. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir • Le carburant est extrêmement inflammable. Le tenir éloigné avec votre modèle réduit CARSON ! de toute source de chaleur, de flammes nues, d’équipements électriques et de batteries. Ne pas fumer à proximité.
Eteindre l‘émetteur tout en prenant soin de ne plus déplacer les servos. Batterie du récepteur Antenne du récepteur Emetteur Interrupteur Servo de direction Servo des gaz CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 29 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 29 09.08.2010 17:18:31 Uhr 09.08.2010 17:18:31 Uhr...
Conseil : Utiliser des batteries rechargeables. Elles durent plus longtemps et sont plus économiques à long terme. Remplacer les 4 piles par un pack de batteries 6 V Ni-MH 1100 mAh (Réf. 608036 JR) (Réf. 608037 BEC) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 30 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 30 09.08.2010 17:18:32 Uhr...
Utiliser de préférence un chauffe-bougie rechargeable. Conseil: Porter des gants ignifuges pour le démarrage! CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 31 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 31 09.08.2010 17:18:35 Uhr 09.08.2010 17:18:35 Uhr...
éviter de rester trop longtemps en position plein gaz. Réduire ensuite le mélange par pas d’1/8 de tour. Le régime du ralenti augmentera à mesure que le mélange s‘appauvrit. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 32 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 32 09.08.2010 17:18:36 Uhr...
• Pour régler la vitesse, actionnez le levier des gaz/du frein - vers l’arrière (marche avant, accélération) ou Droite Gauche - vers l’avant (freinage, marche arrière). CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 33 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 33 09.08.2010 17:18:39 Uhr 09.08.2010 17:18:39 Uhr...
Les vapeurs de méthanol produisent de l’eau préjudiciable aux parties internes du moteur. Il est également conseillé de vérifier la présence et le serrage de toutes les vis CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 34 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 34 09.08.2010 17:18:40 Uhr...
Perte de Une voiture radiocommandée utilise la Boulons des roues arrière desserrés contrôle même fréquence de commande à proximité. Poussière ou corps étrangers dans la transmission CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 35 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 35 09.08.2010 17:18:43 Uhr 09.08.2010 17:18:43 Uhr...
CARSON; prueba de adquisición a cualquier tienda autorizada CARSON. CARSON podrá a su elección y salvo que las leyes dispongan • Consumibles como fusibles o baterías; otra cosa: •...
Página 39
Evite el contacto con la piel y no lo inhale. Lea las etiquetas de advertencia del bote. Deshágase de los botes vacíos del modo legalmente estipulado. Nunca tire botes vacíos al fuego. CARSON Street Breaker 204017 39 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 39 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 39 09.08.2010 17:18:45 Uhr...
Los servos estarán ahora en la posición neutra requerida para su instalación. Baterias de receptor Antena de receptor Elementos Elementos de control de control Interruptor Servo de dirección Servo de acelerador CARSON Street Breaker 204017 41 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 41 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 41 09.08.2010 17:18:47 Uhr 09.08.2010 17:18:47 Uhr...
Consejo: Utilice baterías recargables. Duran más y las amorti- zará en poco tiempo. Sustituya el portapilas por nuestro pack 6 V NiMh 1100 mAh Akku (Art. 608036 JR) (Art. 608037 BEC) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 42 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 42 09.08.2010 17:18:49 Uhr...
Un tiempo superior podría causar que la bujía se fundiese prematuramente. Utilice chispómetros recargables para mayor duración. Consejo 3: ¡Para arrancar el motor, utilice un guante ignífugo! CARSON Street Breaker 204017 43 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 43 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 43 09.08.2010 17:18:51 Uhr 09.08.2010 17:18:51 Uhr...
Valla “afinando” gradualmente la mezcla 1/8 de vuelta cada vez. El ralentí aumentará en la medida que valla afinando el motor. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 44 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 44 09.08.2010 17:18:52 Uhr...
(ST en posición REV) • Para regular la velocidad presione el gatillo (conduciendo hacia delante, para ganar velocidad) o ad) o Derecha empújelo (frenos, marcha atrás). Izquierda CARSON Street Breaker 204017 45 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 45 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 45 09.08.2010 17:18:55 Uhr 09.08.2010 17:18:55 Uhr...
Utilice guantes cuando trabaje con el coche caliente! combustible del depósito hasta vaciarlo. El motor se revolucionará cuando se vacíe el depósito, de modo que los dos pasos anteriores no serán necesarios. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 46 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 46 09.08.2010 17:18:56 Uhr...
Las ruedas están muy sueltas. Pérdida de Hay cercano un modelo R/C usando la control misma frecuencia. Han entrado en los engranajes polvo u otros objetos. CARSON Street Breaker 204017 47 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 47 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 47 09.08.2010 17:18:59 Uhr 09.08.2010 17:18:59 Uhr...
Dalla garanzia sono esclusi: Danni o guasti causati da eventi naturali, normale usura, abusi, Questo prodotto è garantito da CARSON, da difetti di fabbrica- incidenti, utilizzo non corretto, inosservanza delle istruzioni, zione nei materiali e lavorazioni, riscontrati nel normale utilizzo montaggio non corretto, imperizia dell’utilizzatore, mancanza...
Viti ....................77 Ricambi ..................78 Motore ..................83 Parti speciali ................85 Messa a punto ................87 Contenuti del kit Modello Trasmettitore (incluso in RTR Versione solo) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 49 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 49 09.08.2010 17:18:59 Uhr 09.08.2010 17:18:59 Uhr...
Tenete il vostro modello lontano da cavi di alta tensione o antenne radio. • Non usare mai il modello durante temporali con fulmini. Potrebbero causare malfunzionamenti elettrici – Non usare il modello in zone umide. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 50 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 50 09.08.2010 17:19:01 Uhr 09.08.2010 17:19:01 Uhr...
Consiglio: Utilizzate delle batterie ricaricabili. Hanno una buona durata e si ammortizzeranno in breve tempo. Sostituire il porta pile con il nostro pacco batterie 6V NiMh 1100 mAH (codice 608036 JR) (codice 608037 bec) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 53 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 53 09.08.2010 17:19:05 Uhr...
Un tempo superiore né può causare la bruciatura prematura del filamento. Per una maggiore durata utilizzate una pipetta candela ricaricabile. Consiglio 3: Per l’avviamento utilizzare appositi guanti ignifughi! CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 54 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 54 09.08.2010 17:19:07 Uhr 09.08.2010 17:19:07 Uhr...
Se le temperature esterne sono più alte usare una carburazione più grassa. Ci raccomandiamo di toccare le regolazioni solo se necessarie, ed all’occorrenza farsi aiutare da un amico più esperto. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 55 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 55 09.08.2010 17:19:08 Uhr...
• Per regolare la velocità agire sulla leva del gas/freno indietro (per andare avanti ed accelerare) e/o in avanti (per Destra Sinistra frenare o andare in retromarcia) CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 56 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 56 09.08.2010 17:19:11 Uhr 09.08.2010 17:19:11 Uhr...
Questo passo è necessario se non utilizzate la macchina per più di un giorno, in quanto il metanolo evaporando lascia dei CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 57 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 57 09.08.2010 17:19:12 Uhr...
I dadi bloccaggio ruote posteriori sono troppo stretti. Perdita del Nelle vicinanze qualche modello sta usando controllo la stessa frequenza. C’è sporco o corpi estranei negli ingranaggi CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 58 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 58 09.08.2010 17:19:15 Uhr 09.08.2010 17:19:15 Uhr...
Página 63
• Montage à droite et à gauche • Montaje a la derecha y a la izquierda • Montaggio a destra e a sinistra 205645 205661 205445 205650 2054 205657 205661 205655 205644 205645 205645 205661 205645 CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 63 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 63 09.08.2010 17:19:23 Uhr 09.08.2010 17:19:23 Uhr...
Página 64
Front • Vorne • Avant • En frente • Davanti 205648 205662 205648 205648 205648 205646 205648 205648 205662 205646 12 mm 205649 205649 205649 205649 205649 205646 205432 205648 205661 205648 205648 205661 205432 CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 64 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 64 09.08.2010 17:19:28 Uhr 09.08.2010 17:19:28 Uhr...
Página 67
0.3 mm play between clutch bell and screw. 205493 Das Spiel zwischen Kupplungs- glocke und Schraube muss mit Hilfe von „Shim“-Scheiben (dünnen Beilagscheiben) auf ca. 0,3 mm abgestimmt werden. CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 67 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 67 09.08.2010 17:19:46 Uhr 09.08.2010 17:19:46 Uhr...
3.0 x 16.0 mm x1 3.0 x 8.0 mm 2.9 x 13.0 mm x2 3.0 x 8.0 mm 3.0 x 10.0 mm x4 4.0 x 16.0 mm x1 CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 77 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 77 09.08.2010 17:21:21 Uhr 09.08.2010 17:21:21 Uhr...
3,5 cm Motor • Motor • Moteur • Motor • Motore Art.-Nr. 204017 CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 83 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 83 09.08.2010 17:21:48 Uhr 09.08.2010 17:21:48 Uhr...
Página 84
Washer for cylinder head Zylinderkopfdichtung 902019 Cylinder head screws 4p Zylinderkopf-Schrauben 4Stück 902020 Shaft OS Kurbelwelle OS 902021 Cylinder head Zylinderkopf 902053 Shaft SG Kurbelwelle SG CARSON Street Breaker 204017 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 84 014671_anl_204017_streetbreaker.indd 84 09.08.2010 17:21:49 Uhr 09.08.2010 17:21:49 Uhr...