Fig. 13
B
A - Handle lock pin (goupille de blocage de la poignée, pasador de seguro del mango)
B - Joined area (partie jointe, área acoplada)
Fig. 14
Fig. 15
F
E
D
A - Fuel valve (robinet de carburant, válvula de combustible)
B - On (marche, encendido)
C - Recoil starter grip (manchon en lanceur à rappel, agarradera del arranque retráctil)
D - Off position (position d'arrêt, posición apagado)
E - Run position (position de marche, posición de functionamiento)
F - Choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador)
B
A
A
C
vi
Fig. 16
A
A - Off switch (interrupteur arrêt de moteur,
interruptor encendido/apagado del motor)
Fig. 17
C
A
B
A - Screws (vis, tornillos)
B
B - Air filter cover (couvercle du filtre à air, tapa del
filtro de aire)
C - Filter element (élément du filtre, elemento
de filtro)
D - Air filter unit (unité de filtre à air, unidad del
filtro de aire)
D