Kohler K-856 Guia Del Usuario

Kohler K-856 Guia Del Usuario

Bañera de hidromasaje
Ocultar thumbs Ver también para K-856:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Bath Whirlpool
K-856
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1023274-5-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-856

  • Página 1 Homeowners Guide Bath Whirlpool K-856 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1023274-5-B...
  • Página 2 Whirlpool hydro-massage action can cause even a small amount of bubble bath, bath soap, shampoo, or bath oil to foam excessively. For this reason, please don’t use these products during whirlpool operation. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Thank You For Choosing Kohler Company ........
  • Página 4: User Keypad And Whirlpool Modes/Features

    One cycle through all eight colors takes approximately one minute. Chromatherapy Specific Color Selection - When this mode is selected, you may choose a specific color for the bath. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 5: Operating Your Whirlpool

    The neckjet pulsing action will start at medium speed. To increase or decrease the neckjet pulsing action, press either the up or down arrow buttons on the keypad, while the neckjet mode is active. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 6: Effervescence Operation (If Equipped)

    Rotate the outer ring to select this mode, press ″OK″ to activate and use the up/down arrows to reach the desired color. Press ″OK″ while the chromatherapy mode is active, to turn off the lights. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 7: Remote Control

    This user keypad will only respond to this remote. NOTE: If you do not press any of the buttons on the remote within two minutes the whirlpool will not respond to the remote control. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 8: Fcc Compliance

    Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Página 9: Lifetime Limited Warranty

    United States of America, Canada or Mexico (North America). If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment. Damage caused by accident, misuse, or abuse is not covered by this warranty.
  • Página 10 One-Year Warranty (cont.) This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt. 1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors.
  • Página 11: Troubleshooting Procedures

    NOTE: When installed correctly, the jet should turn smoothly both clockwise and counterclockwise. Troubleshooting Guide This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Página 12 D. Motor overheated and D. Check for blockage at suction and/or protection device activated. jets. Remove obstruction and allow motor to cool. Pump does not A. 20-minute timer A. See Service Manual. automatically stop after 22 inadvertently disabled. minutes. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 13 Replace wiring harness if necessary. disconnected or damaged. Refer to installer/dealer. C. Butterfly valve is not C. Replace butterfly valve. Refer to working. installer/dealer. D. Control is not working. D. Replace control. Refer to installer/dealer. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 14 B. Increase water flow. 22. Chromatherapy lights do A. Loose, disconnected or A. Check wiring for proper connections. not work. damaged Replace wiring if necessary. Refer to wiring/connections. installer/dealer. B. Control does not work. B. Replace control. Refer to installer/dealer. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 15: Service Parts

    94275-B (K-812) Hose Butterfly Valve 96956 Butterfly 50506 Screw Acrylic Shell Neck 63149 Valve Hardware 1016466 91819 Screw 1018965 Motor 95045 Grommet Adapter Screw 1010029 91820 94821 Sleeve O-Ring **Finish/color code must be specified when ordering Service Parts Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 16 With 5 or Less Jets 88532** (Colored Finishes) 88531** (Metal Finishes) 1045715-P Silicone Lube Single Jet For Whirlpools Packet With 6 or More Jets 88530** (Colored Finishes) 30739 88529** (Metal Finishes) Jet Tool **Finish/color code must be specified when ordering. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 17 1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer 1018661 (One Outlet) 1018663 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 18 1019444-L [1/2" (1.3 cm)] 1019444-M [1/4" (6 mm)] Spacer 1018660 (One Outlet) 1018662 (Two Outlets) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1.3 cm)] 1019447-C [3/4" (1.9 cm)] Outlet Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 19 In-line Heater Housing 1012916 Nut w/Screws 94821 O-Ring 1011679 94821 Gasket O-Ring 1012653 Adapter 1012977 Adapter 1018710 Tee Heater 94821 1012916 O-Ring Nut with Screws 94821 O-Ring 1012977 Adapter 1011679 Gasket **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 20 Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-M 1013497-E Decal Decal 1020678-N 1020678-P Cover/Circuit Board Cover/Circuit Board (w/Wrench) (w/Wrench) 91639 91639 O-Ring O-Ring 1013497-N 1013497-P Decal Decal **Finish/color code must be specified when ordering. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 21 65157 59588 Screw 1020677 Gasket 1013460 1020679-A Housing Cover/Circuit Board 94110 O-Ring 1013459-A Decal 1013469** Trim Ring **Finish/color code must be specified when ordering. Kohler Co. 1023274-5-B...
  • Página 22 1013464-A 1013822-A** Decal Remote w/Stand 1023091** 1022253-A** 1013471** Remote Stand 1013822-B** 1013464-B Remote w/Stand Decal 1023091** 1022253-B** Remote 1013471** Stand **Finish/color code must be specified when ordering. 1023274-5-B Kohler Co.
  • Página 23 Les effets de l’hyperthermie comprennent: (a) défaut de percevoir la chaleur, (b) défaut de s’apercevoir du besoin de sortir de la baignoire, (c) incapacité de reconnaître le danger, (d) dommages au foetus dans le cas des femmes enceintes, (e) Kohler Co. Français-1 1023274-5-B...
  • Página 24 Toute information contenue dans ce guide est basée sur l’information la plus récente du produit disponible au moment de la publication. A la compagnie Kohler, nous aspirons à remplir notre mission d’améliorer le niveau de vie gracieux pour chaque individu affecté par nos produits et services. Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications aux caractéristiques, emballages ou disponibilités des produits, et ceci à...
  • Página 25: Votre Baignoire À Hydromassage Kohler

    Votre baignoire à hydromassage Kohler (cont.) Clavier de l’utilisateur - Simple d’accès, le clavier de l’utilisateur vous permet de démarrer ou d’arrêter votre baignoire à hydromassage. Il vous permet aussi d’accéder à tous les modes de la baignoire à hydromassage et au réglage du débit d’eau ou de la puissance d’impulsion.
  • Página 26: Clavier De L'utilisateur Et Modes/Fonctions De La Baignoire À Hydromassage

    Un cycle des huit couleurs dure à peu près une minute. Sélection d’une couleur de chromathérapie spécifique - Lorsque ce mode est sélectionné, vous pouvez sélectionner une couleur spécifique pour la baignoire. 1023274-5-B Français-4 Kohler Co.
  • Página 27: Opérer Votre Baignoire À Hydromassage

    REMARQUE : Consulter la section ″Dépannage″ de ce manuel avant d’appeler un représentant en service qualifié. Opération du jet pour le cou et dorsal (si équipé) S’assurer que la housse soit bien placée sur l’oreiller et que celui-ci soit attaché sur le corps du jet pour le cou. Kohler Co. Français-5 1023274-5-B...
  • Página 28: Opération Effervescence (Si Équipée)

    Le système chromathérapie peut être utilisé dans tous les modes d’opération. Appuyer sur ″OK″ quand le mode chromathérapie et activé pour arrêter les ports de l’effervescence. 1023274-5-B Français-6 Kohler Co.
  • Página 29: Opération Chromathérapie (Si Équipé)

    Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode, appuyer sur ″OK″ pour l’activer et utiliser les flèches haut/bas pour choisir votre couleur. Presser sur ″OK″ quand le mode chromathérapie est actif pour éteindre les lumières. Kohler Co. Français-7 1023274-5-B...
  • Página 30: Télécommande

    Le clavier arrêtera la séquence lumière, procédera à un téléchargement puis s’assombrira. Ce clavier de l’utilisateur ne répondra qu’à cette télécommande. REMARQUE : Si on ne presse aucun bouton de la télécommande dans les deux minutes, la baignoire à hydromassage ne répondra pas à la télécommande. 1023274-5-B Français-8 Kohler Co.
  • Página 31: Conforme Fcc

    • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature.
  • Página 32: Garantie Limitée D'un An

    Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Página 33 Cette garantie est accordée uniquement à l’acquéreur initial et exclut tous dommages dûs à une installation erronée, un usage abusif ou une mauvaise utilisation du produit, qu’ils soient effectués par un entrepreneur, une société de services ou le consommateur. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. Kohler Co. Français-11...
  • Página 34: Procédures De Dépannage

    REMARQUE : Lorsqu’il est bien installé, le jet devrait pivoter aisément dans les deux sens. Guide de dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un agent agréé de Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Página 35 B. Serrer soigneusement le(s) écrou(s) des de la pompe. tuyaux de l’admission de la pompe. C. Le moteur/la pompe ne C. Remplacer le moteur/la pompe. fonctionne pas. Contacter l’installateur/vendeur. D. Le contrôle ne fonctionne D. Remplacer le contrôle. Contacter pas. l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-13 1023274-5-B...
  • Página 36 E. Le contrôle ne fonctionne E. Remplacer le contrôle. Contacter pas. l’installateur/vendeur. 14. Le clavier ne répond pas A. Le clavier ne fonctionne A. Remplacer le clavier. Contacter quand le mode jets pour le pas. l’installateur/vendeur. cou est sélectionné. 1023274-5-B Français-14 Kohler Co.
  • Página 37 Contacter l’installateur/vendeur. Les tuyaux des jets dorsaux Retirer l’obstruction. sont bouchés. G. Le câblage de l’interrupteur G. Raccorder ou remplacer les câbles de depuis le contrôle est l’interrupteur qui emploient une fiche débranché. modulaire. Contacter l’installateur/vendeur. Kohler Co. Français-15 1023274-5-B...
  • Página 38 A. Le câblage est desserré ou A. Vérifier que les connexions du câblage chromathérapie ne endommagé. soient correctes. Remplacer le câblage fonctionnent pas. si nécessaire. Contacter l’installateur/vendeur. B. Le contrôle ne fonctionne B. Remplacer le contrôle. Contacter pas. l’installateur/vendeur. 1023274-5-B Français-16 Kohler Co.
  • Página 39: Pièces De Rechange

    1016466 91819 1018965 Moteur 95045 Oeillet Adaptateur 1010029 91820 94821 Manchon Joint torique **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-17 1023274-5-B...
  • Página 40 Jet unique pour baignoire à hydromassage avec 6 jets ou plus 30739 88530** (Finitions colorées) Outil pour jet 88529** (Finitions métalliques) **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023274-5-B Français-18 Kohler Co.
  • Página 41 1018663 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-19 1023274-5-B...
  • Página 42 1018662 (Deux prises) Contrôle 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Sortie Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023274-5-B Français-20 Kohler Co.
  • Página 43 Adaptateur 1018710 Chauffeau en T 94821 1012916 Joint torique Écrou avec vis 94821 Joint torique 1012977 Adaptateur 1011679 Joint **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-21 1023274-5-B...
  • Página 44 Couvercle / circuit Imprimé (avec clé) imprimé (avec clé) 91639 91639 Joint Joint 1013497-N 1013497-P torique torique Décalcomanie Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023274-5-B Français-22 Kohler Co.
  • Página 45 65157 Écrou 59588 1020677 Joint 1013460 Logement 1020679-A Couvercle/Circuit électrique 94110 Joint torique 1013459-A Décalcomanie 1013469** Bague de garniture **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-23 1023274-5-B...
  • Página 46 Capuchon 1022253-A** Télécommande 1013471** Support 1013822-B** Télécommande avec son support vertical 1013464-B Décalcomanie 1023091** Capuchon 1022253-B** Télécommande 1013471** Support **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1023274-5-B Français-24 Kohler Co.
  • Página 47 Los efectos de la hipertermia incluyen: (a) incapacidad para percibir calor, (b) incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera, (c) inconsciencia de un peligro inminente, (d) daño al Kohler Co. Español-1 1023274-5-B...
  • Página 48 Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
  • Página 49: Su Bañera De Hidromasaje De Kohler

    Su bañera de hidromasaje de Kohler (cont.) Teclado - El teclado, de fácil alcance, le permite encender y apagar la bañera de hidromasaje. También le permite acceder a todos los modos de funcionamiento de la bañera de hidromasaje y regular el flujo de agua o velocidad de pulsación.
  • Página 50: Modos/Funciones Del Teclado Y Bañera De Hidromasaje

    índigo, azul agua, verde, amarillo, naranja y rojo. Un ciclo de ocho colores tarda aproximadamente un minuto. Selección de un color específico de cromoterapia - Cuando este modo está seleccionado, se puede elegir un color específico para la bañera. 1023274-5-B Español-4 Kohler Co.
  • Página 51: Funcionamiento De Su Bañera De Hidromasaje

    Funcionamiento de los jets para el cuello y la espalda (de estar equipados) Verifique que la funda esté bien colocada en la almohada y que la almohada esté bien sujeta al cuerpo del jet para el cuello. Kohler Co. Español-5 1023274-5-B...
  • Página 52: Funcionamiento Del Modo Efervescente (De Estar Equipado)

    Flexjet se apagarán automáticamente cuando se active el modo efervescente. La cromoterapia se puede utilizar con este y todos los modos de funcionamiento. Oprima ″OK″ mientras el modo efervescente esté parpadeando para así apagar los puertos efervescentes. 1023274-5-B Español-6 Kohler Co.
  • Página 53: Funcionamiento De La Cromoterapia (De Estar Equipada)

    Gire el anillo externo para seleccionar este modo, oprima ″OK″ para activarlo y utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo hasta obtener el color deseado. Para apagar las luces, oprima ″OK″ mientras está activo el modo de cromoterapia. Kohler Co. Español-7 1023274-5-B...
  • Página 54: Control Remoto

    Este teclado sólo responderá a este control remoto. NOTA: Si usted no oprime ninguno de los botones del control remoto dentro de un lapso de dos minutos, la bañera de hidromasaje no responderá a ningún control remoto. 1023274-5-B Español-8 Kohler Co.
  • Página 55: Cumple Las Normas Del Fcc

    Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los Kohler Co.
  • Página 56: Garantía Limitada De Por Vida

    En caso de que el producto de hierro fundido sea utilizado comercialmente o instalado fuera del territorio de Norteamérica, Kohler Co. garantiza la carencia de defectos de material o mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación del producto, estando en efecto todas las demás condiciones de la presente garantía, excepto la duración.
  • Página 57: Garantía De Un Año

    Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Página 58: Procedimientos Para Resolver Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado debe resolver todos los problemas eléctricos. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 59 B. Apriete firmemente la(s) tuerca(s) del entrada de la bomba. lado de admisión de la bomba. C. El motor/bomba no C. Reemplace el motor/bomba. Consulte funciona. al distribuidor/instalador. D. El control no funciona. D. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-13 1023274-5-B...
  • Página 60 E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. 14. El teclado no responde A. El teclado no funciona. A. Reemplace el teclado. Consulte al cuando el modo de los jets distribuidor/instalador. para el cuello está seleccionado. 1023274-5-B Español-14 Kohler Co.
  • Página 61 El tubo del jet para la Elimine la obstrucción. espalda está obstruido. G. El cable que conecta el G. Vuelva a conectar o reemplace los interruptor al control está cables del interruptor que emplean un desconectado. enchufe modular. Consulte al distribuidor/instalador. Kohler Co. Español-15 1023274-5-B...
  • Página 62 A. Revise que los cables estén no funcionan. están flojos, desconectados correctamente conectados. Reemplace o dañados. los cables de ser necesario. Consulte al distribuidor/instalador. B. El control no funciona. B. Reemplace el control. Consulte al distribuidor/instalador. 1023274-5-B Español-16 Kohler Co.
  • Página 63: Piezas De Repuesto

    Herrajes para la válvula del cuello 63149 en cuerpo acrílico 1016466 91819 Tornillo 1018965 Motor 95045 Ojal Adaptador Tornillo 1010029 91820 94821 Manga Arosello **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-17 1023274-5-B...
  • Página 64 Paquete de lubricante de Un jet para bañeras de hidromasaje silicona con 6 o más jets 88530** (Acabados de color) 30739 88529** (Acabados metálicos) Herramienta del jet **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023274-5-B Español-18 Kohler Co.
  • Página 65 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018661 (Un tomacorriente) 1018663 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-19 1023274-5-B...
  • Página 66 1019444-M [1/4" (6 mm)] Espaciador 1018660 (Un tomacorriente) 1018662 (Dos tomacorrientes) Control 1019447-A [1/4" (6 mm)] 1019447-B [1/2" (1,3 cm)] 1019447-C [3/4" (1,9 cm)] Tomacorriente Montaje aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023274-5-B Español-20 Kohler Co.
  • Página 67 94821 Arosello 1011679 94821 Empaque Arosello 1012653 Adaptador 1012977 Adaptador 1018710 Calentador en T 94821 1012916 Arosello Tuerca con tornillos 94821 Arosello 1012977 Adaptador 1011679 Empaque **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-21 1023274-5-B...
  • Página 68 Arosello Arosello 1013497-M 1013497-E Calcomanía Calcomanía 1020678-N 1020678-P Tapa/placa de Tapa/placa de circuitos (con llave) circuitos (con llave) 91639 91639 Arosello Arosello 1013497-N 1013497-P Calcomanía Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023274-5-B Español-22 Kohler Co.
  • Página 69 65157 Tuerca 59588 Tornillo 1020677 Empaque 1013460 Alojamiento 1020679-A Tapa/Placa de circuitos 94110 Arosello 1013459-A Calcomanía 1013469** Anillo decorativo **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-23 1023274-5-B...
  • Página 70 Control remoto Calcomanía con soporte 1023091** Tapa 1022253-A** Control remoto 1013471** Soporte 1013822-B** Control remoto 1013464-B con soporte Calcomanía 1023091** Tapa 1022253-B** Control remoto 1013471** Soporte **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1023274-5-B Español-24 Kohler Co.
  • Página 71 1023274-5-...
  • Página 72 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1023274-5-B...

Tabla de contenido