Página 2
Bluetooth es una marca comercial perteneciente a su propietario y utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por la ley de propiedad intelectual.
Convenios sobre anotaciones La siguiente sección describe las convenciones sobre anotaciones utilizadas en este documento. Notas, precauciones y advertencias A través de esta guía, los bloques de texto pueden estar acompañados por un icono. Estos bloques son notas, precauciones y advertencias y se utilizan de la siguiente manera: Å...
Características del producto Monitores LCD de HP Los monitores LCD de HP tienen una pantalla TFT de matriz activa. Esta guía describe los siguientes modelos: ■ Monitor LCD vp15 ■ Monitor LCD vp17 ■ Monitor LCD vp19 ■ Monitor LCD FP1707 ■...
Características del producto ■ Ajustes de menús en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) que facilitan la configuración y la optimización de la pantalla (escoja entre los siguientes idiomas: inglés, chino simplificado, francés, alemán, italiano, español, holandés o japonés) ■...
Directrices de seguridad y mantenimiento Información importante de seguridad El cable de alimentación está diseñado para ser utilizado con el monitor. Si desea usar un cable diferente, use solamente una fuente de alimentación y una conexión compatibles con este monitor. Å...
Directrices de seguridad y mantenimiento Directrices de mantenimiento Para mejorar el desempeño y extender la vida útil de su monitor: ■ No abra su monitor ni intente reparar este producto usted mismo. Si su monitor no funciona correctamente o se ha caído o dañado, comuníquese con su distribuidor, vendedor o proveedor de servicios autorizado por Hewlett-Packard.
Instalación del monitor Desembalaje del monitor 1. Desembale el monitor. Compruebe que estén incluidos todos los contenidos. Almacene las cajas de embalaje. 2. Apague su equipo y los demás dispositivos conectados al mismo. 3. Determine si el monitor estará colocado en su escritorio o en la pared. Consulte “Instalación del monitor”. 4.
Instalación del monitor Abrir el monitor de doble bisagra Å ADVERTENCIA: No coloque el monitor de doble bisagra hacia abajo al sacarlo de la caja por primera vez. La bisagra puede saltar y causar lesiones o daños serios. 1. Coloque el monitor plegado en una superficie plana boca arriba. 2.
Instalación del monitor Montaje de la base extensible Ä PRECAUCIÓN: La pantalla es frágil. Evite tocar o aplicar presión a la pantalla LCD, ya que puede dañar el monitor. 1. Acueste el monitor con la pantalla boca abajo en una superficie plana, suave y protegida. 2.
Instalación del monitor Instalación del monitor en la pared (accesorio para montar no suministrado) Antes de montar el monitor en una pared, un brazo móvil u otro dispositivo de montaje, debe quitarle la base y el pedestal. Necesitará un destornillador Phillips. Lea los siguientes avisos y precauciones antes de comenzar el proceso. Å...
Las cuatro perforaciones de rosca de montaje que hay en la parte de atrás del panel cumplen con la normativa VESA en materia de montaje de monitores de pantalla plana. El monitor vp15 utiliza el estándar de espacio de 75 mm, mientras que los demás modelos usan el estándar de espacio de 100 mm.
Las cuatro perforaciones de rosca de montaje que hay en la parte de atrás del panel cumplen con la normativa VESA en materia de montaje de monitores de pantalla plana. El monitor vp15 utiliza el estándar de espacio de 75 mm, mientras que los demás modelos usan el estándar de espacio de 100 mm.
Instalación del monitor Conexión del cable VGA (analógico) o DVI-D (digital) Utilice un cable de vídeo VGA o DVI-D (incluido en algunos modelos). Para utilizar un cable DVI, debe tener una tarjeta gráfica compatible con DVI. Los conectores se encuentran en la parte posterior del monitor. Asegúrese de que el equipo y el monitor estén apagados y desenchufados.
Instalación del monitor Cables y adaptadores de audio y vídeo La siguiente tabla muestra los tipos de cables y adaptadores que se pueden necesitar para conectar el monitor con el equipo, el televisor o una consola. El número y el tipo de cables necesarios pueden variar según el modelo. Algunos cables y adaptadores están incluidos sólo para modelos selectos y pueden venderse por separado.
Instalación del monitor Conexión del cable de audio Conecte los altavoces integrados del monitor con el equipo mediante el cable de audio, tal como se muestra en la ilustración. Conexión de los cables de audio. Los puntos de conexión pueden variar Conexión del cable USB Conecte el cable USB al equipo y al conector USB In del monitor (sólo algunos modelos tienen compatibilidad USB).
Instalación del monitor Conexión del cable de alimentación 1. Lea la advertencia a continuación. Å ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños a su equipo: ■ No desactive la toma de tierra del cable de alimentación. La toma de tierra es un dispositivo importante de seguridad.
Organización de cables Los monitores LCD de HP tienen dos ganchos o dos túneles de cable en cada lado para organizar los cables. Los cables se pueden asegurar con facilidad y quedan ocultos cuando se ve el monitor de frente.
Instalación del monitor Ajuste de la inclinación Para una visión óptima, ajuste la inclinación de la pantalla a su preferencia, de la siguiente manera: 1. Colóquese frente al monitor y sostenga la base de forma que no se caiga el monitor mientras cambia la inclinación. 2.
Instalación del monitor Ajuste del giro (sólo en algunos modelos) El monitor LCD de HP permite una gran variedad de movimientos con la función de giro. Ä PRECAUCIÓN: Para evitar roturas u otros daños, evite aplicar presión en la pantalla de LCD mientras la gira o cambia la inclinación.
Instalación del monitor Ajuste del eje del monitor (sólo en algunos modelos) ✎ NOTA: Para la total funcionalidad de la función de giro puede ser necesario instalar el software My Display. Consulte “Software My Display” en el capítulo Operación del monitor para obtener información sobre cómo instalar este software.
Instalación del monitor 2. Si el monitor está en posición horizontal, tras inclinarlo, gírelo en dirección de las agujas del reloj hasta llegar a la posición vertical. Si el monitor está en posición vertical, inclínelo hacia atrás y gírelo en dirección contraria a las agujas del reloj hasta llegar a la posición horizontal.
Instalación del monitor Alojamiento para el teclado Si necesita más espacio en su escritorio, coloque el teclado bajo el monitor cuando no lo esté utilizando (sólo en algunos modelos). 3–16 Guía del usuario...
Descarga de controladores actualizados de Internet Para descargar la versión más reciente de los controladores y archivos de software desde el sitio de soporte técnico de HP: 1. Consulte: http://www.hp.com/support 2. Seleccione su país o región. 3. Seleccione Descargar controladores y software.
5. Vuelva a encender el equipo. Para abrir el software My Display: 1. Haga clic en el icono de HP My Display en la barra de tareas. O bien, 1. Haga clic en el botón de inicio de Windows Vista™...
Operación del monitor Controles del panel frontal Los botones de control están ubicados en la parte frontal o superior del monitor: Icono Descripción Encendido Enciende el monitor y lo pone en espera o modo inactivo. ✎ NOTA: El botón de encendido está ubicado en la parte superior o frontal del monitor, según el modelo.
Operación del monitor Selecciones del menú OSD La siguiente tabla enumera las selecciones del menú de ajustes en pantalla (OSD por sus siglas en inglés) y la descripción de sus funciones. Después de cambiar una opción del menú OSD y si la pantalla del menú tiene estas opciones, puede seleccionar: ■...
Página 31
Operación del monitor Opciones del Opciones del Icono Menú principal Submenú Descripción (Continuación) Color Selecciona el color de la pantalla. El valor preestablecido de fábrica es 6500 K o Color personalizado, dependiendo del modelo. 9300 K Cambia a un blanco ligeramente azulado. 6500 K Cambia a un blanco ligeramente rojizo.
Página 32
Operación del monitor Opciones del Opciones del Icono Menú principal Submenú Descripción (Continuación) Visualización de modo Muestra la resolución, frecuencia de actualización e información de frecuencia en la pantalla cada vez que se abre el menú principal OSD. Seleccione: Encendido Apagado El valor preestablecido de fábrica es Encendido o Apagado, según del modelo.
Página 33
Número de serie Muestra el número de serie del monitor. El número de serie es necesario cuando desee ponerse en contacto con el soporte técnico de HP. Versión Muestra la versión del firmware del monitor. Horas de retroiluminación Muestra el total de horas de funcionamiento de la retroiluminación.
Operación del monitor Elección de los conectores de entrada de vídeo Los conectores de entrada son: ■ Conector VGA (analógico) ■ Conector DVI-D (digital) sólo para algunos modelos ■ Conector HDMI para determinados modelos El monitor determina automáticamente qué entradas tienen señales de vídeo válidas y muestra la imagen. Puede conectar el cable VGA, el cable DVI-D o ambos.
Operación del monitor Optimización de vídeo analógico Este monitor contiene circuitos avanzados que permiten que el monitor funcione como un aparato analógico estándar. Se pueden ajustar dos controles del menú OSD para mejorar el desempeño de la imagen analógica: ■ Reloj —...
Página 36
Operación del monitor 4–10 Guía del usuario...
Mantenga la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Es posible que la necesite más adelante para cambiar de lugar o transportar su monitor. Para transportar el monitor LCD de HP puede que tenga que desencajar la base del monitor. Extracción de la base del monitor Å...
Cómo preparar el monitor para el transporte 4. Pliegue el monitor hacia abajo y colóquelo junto con la base en la caja de embalaje original. Extracción de la base de columna 1. Desconecte los cables de alimentación, vídeo y audio del monitor. 2.
Cómo preparar el monitor para el transporte Plegar el monitor de doble bisagra No es necesario extraer la base del monitor. Pliegue el monitor de doble bisagra de forma que esté colocado en la misma posición en la que lo encontró al desembalarlo. Å...
Página 40
Cómo preparar el monitor para el transporte 5. Haga girar el monitor hasta la posición horizontal (en la figura, estaría de cara al monitor donde está la flecha). 6. Coloque el monitor plegado en la caja de embalaje original con la pantalla mirando hacia arriba. 5–4 Guía del usuario...
Asegúrese de que tiene instalado el controlador más actualizado de su tarjeta gráfica. óptima. Para sistemas HP y Compaq, puede descargar los controladores más actualizados de su tarjeta gráfica desde: http://www.hp.com/support Para otros sistemas, vaya al sitio Web de su tarjeta gráfica.
USB 2.0. Asistencia de hp.com Antes de ponerse en contacto con la atención al cliente, consulte el sitio Web de soporte técnico de HP en: http://www.hp.com/support Elija su país o región, y luego siga los vínculos a la página de soporte técnico correspondiente a su monitor.
Especificaciones técnicas Todas las especificaciones representan las especificaciones características proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor. Monitores LCD de HP Tratamiento de la pantalla: Recubrimiento antirreflectante y antiestático (sólo en algunos modelos) Terminales de entrada: ■...
Página 44
Especificaciones técnicas Especificaciones (Continuación) Modelo vp17 Tipo de pantalla: LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla: 17 pulg., 43,2 cm. Tamaño de imagen visible: 17 pulg., 43,2 cm. en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (desembalado): 11,7 libras, 5,3 Kg. Dimensiones con base (Alto x Ancho x Fondo): 15,7 x 17,3 x 7,3 pulg., 398 x 440 x 185 mm Máxima resolución gráfica:...
Página 45
Especificaciones técnicas Especificaciones (Continuación) Modelo FP1707 Tipo de pantalla: LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla: 17 pulg., 43,2 cm. Tamaño de imagen visible: 17 pulg., 43,2 cm. en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (desembalado): 10,1 libras, 4,6 Kg. Dimensiones con base (Alto x Ancho x Fondo): 15,4 x 17,4 x 8,2 pulg., 392 x 441 x 207 mm Máxima resolución gráfica:...
Página 46
Especificaciones técnicas Especificaciones (Continuación) modelo w1707 Tipo de pantalla: LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla: 17 pulg., 43,2 cm. Tamaño de imagen visible: 17 pulg., 43,2 cm. en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (desembalado): 8,4 libras, 3,8 Kg. Dimensiones con base (Alto x Ancho x Fondo): 14,3 x 16,3 x 17,2 pulg., 362 x 414 x 184 cm.
Página 47
Especificaciones técnicas Especificaciones (Continuación) Modelo w2007 Tipo de pantalla: LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla: 20 pulg., 50,8 cm. Tamaño de imagen visible: 20 pulg., 50,8 cm. en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (desembalado): 13,3 libras, 6,0 Kg. Dimensiones con base (Alto x Ancho x Fondo): 15,6 x 19,3 x 7,3 pulg., 397 x 490 x 185 mm Máxima resolución gráfica:...
Página 48
Especificaciones técnicas Especificaciones (Continuación) Modelo w2216 Tipo de pantalla: LCD TFT de matriz activa Tamaño de la pantalla: 21,6 pulg., 54,9 cm. Tamaño de imagen visible: 21,6 pulg., 54,9 cm. en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (desembalado): 19,6 libras, 8,9 Kg. Dimensiones (Alto x Ancho x Fondo): 18,9 x 20,6 x 11,4 pulg., 481 x 523 x 289 mm Máxima resolución gráfica:...
■ vp15 soporta los modos preseleccionados 1 a 11 ■ vp17, vp19 y FP1707 son compatibles con los modos preconfigurados 1 a 15 Modos de entrada de vídeo preconfiguradas en fábrica vp15, vp17, vp19 y FP1707 Frecuencia Frecuencia Preselección Resolución...
Página 50
Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preconfigurados de fábrica w1707 Frecuencia Frecuencia Preselección Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 1152 x 900 61,8 65,9 1280 x 768 47,4 60,0 1280 x 960 60,0 60,0 1280 x 1024 64,3 60,0 1280 x 1024 79,9 75,0 1440 x 900...
Página 51
Especificaciones técnicas ■ w2007 es compatible con los modos preconfigurados del 1 al 18 Modos de entrada de vídeo preconfigurados de fábrica w2007 Frecuencia Frecuencia Preselección Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 640 x 480 31,4 59,9 640 x 480 37,5 75,0 720 x 400 31,5...
Página 52
Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preconfigurados de fábrica w2207 Frecuencia Frecuencia Preselección Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 1280 x 768 47,4 60,0 1280 x 960 60,0 60,0 1280 x 1024 63,9 60,0 1280 x 1024 79,9 75,0 1440 x 900 55,9 59,9 1600 x 1000...
Página 53
Especificaciones técnicas ■ w2408 es compatible con los modos preconfigurados del 1 al 20 Modos de entrada de vídeo preconfigurados de fábrica w2408 Frecuencia Frecuencia Preselección Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 640 x 480 31,5 59,9 640 x 480 37,5 75,0 720 x 400 31,5...
Normas sobre píxeles y calidad de monitores LCD El Monitor LCD HP utiliza tecnología de alta precisión y ha sido fabricado de acuerdo con normas de alta calidad, para garantizar un rendimiento sin problemas. Aun así, el monitor puede presentar alguna imperfección en su aspecto, como pequeños puntos brillantes u oscuros.
Avisos de agencias reguladoras Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Sección 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda.
Avisos de agencias reguladoras Desecho de materiales Este producto HP contiene mercurio en la lámpara fluorescente en la pantalla LCD que puede que requiera un tratamiento especial al final de la vida del producto. El desecho de este material puede ser regulado debido a consideraciones ambientales. Si desea conocer más sobre desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades de su localidad o con la Alianza de Industrias...
EE.UU. Programa de reciclaje de HP HP ofrece programas de devolución de productos al fin de su vida útil para el hardware de HP y de otros fabricantes en múltiples zonas geográficas.
Página 58
Avisos de agencias reguladoras The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content as required by China’s Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products Toxic and Hazardous Substances and Elements Part Name Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg)