HP FS7600 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FS7600:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's Guide
CRT Color Monitor Series
FS7600, vx74
Manuel de l'utilisateur
Moniteurs à écran cathodique couleur
FS7600, vx74
— LEA ESTO —
Guía del usuario
Serie de monitores en color de tubo de rayos catódicos
FS7600, vx74

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HP FS7600

  • Página 1 User’s Guide CRT Color Monitor Series FS7600, vx74 Manuel de l’utilisateur Moniteurs à écran cathodique couleur FS7600, vx74 — LEA ESTO — Guía del usuario Serie de monitores en color de tubo de rayos catódicos FS7600, vx74...
  • Página 3 User’s Guide CRT Color Monitor Series FS7600, vx74...
  • Página 4 This product incorporates copyright protection technology that HP shall not be liable for errors contained herein or for is protected by method claims of certain U.S. patents and other incidental or consequential damages in connection with the intellectual property rights owned by Macrovision Corporation furnishing, performance, or use of this material.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Packing Contents ..........1 Technical Specifications ....... 11 Repacking .............1 Preset Modes..........12 Introduction ..........1 Agency Regulatory Notices......12 Federal Communications Commission Notice ... 12 Power Saving ..........2 Declaration of Conformity for Products Marked Install the Monitor .........2 with FCC Logo, United States Only ......13 Canadian Notice..........
  • Página 6 User’s Guide...
  • Página 7: Packing Contents

    Packing Contents Introduction The package contains: This 17" CRT color monitor is a high performance and easy to use product. • CRT monitor • It employs the latest on-screen-menu technology. The AC power cord microprocessor capability offers 9 most commonly •...
  • Página 8: Power Saving

    Power Saving Install the Monitor • The monitor will be driven into “Power Saving” mode To connect the tilt/swivel base to the monitor, align by the control signal from the display controller, as hooks with the sockets on bottom side of the monitor, indicated by the amber-color power LED.
  • Página 9: User Controls And Indicators

    User Controls and Indicators A Displays menu & exits menu 1 Power LED B Scrolls through menu to choose an icon for adjustment / 2 Power ON/OFF switch Adjusts level of selected icon C Confirms menu selection User’s Guide...
  • Página 10: Using The On-Screen Menu

    Using the On-Screen Menu 1 Menu screen — press the /menu button to display the menu below and exit menus Select mark Press the – + button to move the selection mark to the desired location. Adjustment icons The item presently being adjusted When the /select button is pressed, CONTRAST...
  • Página 11 2 Adjustment screen (example: horizontal position adjustment) Name of adjustment screen Adjustment icon H.POSITION The adjustment level is shown by both a number and a bar. It can be varied with the front – + buttons. End Button When the /menu button is When the /select button is pressed,...
  • Página 12: Individual Adjustment

    Individual Adjustment CONTRAST adjustment HORIZONTAL SIZE adjustment Adjust the screen contrast to match your Fills the viewable area horizontally. personal preference. Press the – button to make the image narrower, Press the – button to decrease contrast and or press + the button to make it wider. press the + button to increase it.
  • Página 13 VERTICAL SIZE adjustment PINCUSHION adjustment Fills the viewable area vertically. The image can be corrected for barrel distortion. Press the – button to make the image smaller, or press the + button to make it larger. Press the – button or the + button to eliminate curved vertical lines.
  • Página 14: Important

    COLOR selection LANGUAGE selection The white of the image can be adjusted. The language of the On-Screen Menu can be selected among English, French, German, 1 Use the – + button to select: (1) 9300°K, Italian, Spanish, and Simplified Chinese. Select (2) 6500°K or (3) User color.
  • Página 15: Memory Recall

    Troubleshooting Memory Recall It is possible to restore adjustments to the If your monitor fails to operate functionally, it may be original factory settings. If the monitor is possible to correct the problem by making simple operating in a user defined mode, this control checks as follows: has no effect.
  • Página 16: Servicing

    Servicing Please remember that the monitor should be returned for servicing together with the power cord. Refer all servicing to qualified service personnel. You can easily distinguish if the problem is on NOTE: Serious shock hazards exist within the covers the monitor or on the computer by using the monitor’s of this monitor.
  • Página 17: Technical Specifications

    * All performance specifications are provided by the component Signal Cable 15-pin D-sub connector manufacturers. Performance specifications represent the highest Power Input specification of all HP’s component manufacturers’ typical level Voltage/ 100 to 240V specifications for performance and actual performance may vary either higher or lower.
  • Página 18: Preset Modes

    Preset Modes Agency Regulatory Notices Display Federal Communications Resolutions Refresh Rates Commission Notice 640 x 480 60 Hz This equipment has been tested and found to comply 640 x 480 75 Hz with the limits for a Class B digital device, pursuant to 640 x 480 85 Hz Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 19: Declaration Of Conformity For Products Marked With Fcc Logo, United States Only

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit Declaration of Conformity for different from that to which the receiver is connected. Products Marked with FCC Logo, • Consult the dealer or an experienced radio or United States Only television technician for help.
  • Página 20: Canadian Notice

    • Canadian Notice EN61000-3-2 (IEC61000-3-2) — Power Line Harmonics This Class B digital apparatus meets all requirements of • EN61000-3-3 (IEC61000-3-3) — Power Line Flicker the Canadian Interference-Causing Equipment • EN60950 (IEC950) — Product Safety Regulations. Avis Canadien Japanese Notice Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Página 21: Epa Energy Star Compliance

    HP authorized service provider. A power cord should be routed so that it is not likely to Power Cord Set Requirements...
  • Página 22 User’s Guide...
  • Página 23 Manuel de l’utilisateur Moniteurs à écran cathodique couleur FS7600, vx74...
  • Página 24 à un usage particulier. protégée par des déclarations de méthode de certains brevets La société HP ne peut être tenue responsable en cas d’erreurs américains et d’autres droits de propriété intellectuelle dans ce document ou en cas de dommages accidentels ou appartenant à...
  • Página 25 Table des matières Contenu ............1 Spécifications techniques ......11 Emballage.............1 Modes préréglés......... 12 Introduction ..........1 Avis de conformité des agences ....13 Réglementation de la FCC ........13 Économie d’énergie........2 Déclaration de conformité des produits portant Installation du moniteur ........2 le logo FCC (États-Unis uniquement) ......
  • Página 26 Manuel de l’utilisateur...
  • Página 27: Contenu

    Contenu Introduction L’emballage contient les éléments suivants : Ce moniteur 17" (43 cm) à écran cathodique couleur est un produit simple à utiliser et offrant de hautes • Moniteur à écran cathodique performances. • Cordon d’alimentation c.a. Il utilise les toutes dernières technologies en matière de •...
  • Página 28: Économie D'énergie

    Économie d’énergie Installation du moniteur • Le moniteur passe en mode « économie d’énergie » sur Pour monter le socle inclinable, alignez les crochets un signal du contrôleur d’écran. Le voyant lumineux du avec les ouvertures prévues sur la face inférieure du moniteur devient alors jaune ambré.
  • Página 29: Boutons De Réglage Et Indicateurs

    Boutons de réglage et indicateurs A Affiche ou ferme le menu 1 Voyant d’alimentation B Permet de se séplacer dans le menu pour choisir une icône 2 Interrupteur d’alimentation (marche/arrêt) de réglage / Ajuste le réglage correspondant à l’icône sélectionnée C Confirme la sélection du menu Manuel de l’utilisateur...
  • Página 30: Utilisation De L'affichage À L'écran (Osd)

    Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) 1 Écran du menu — Appuyez sur le bouton /Menu pour afficher le menu ci-dessous ou pour sortir d’un menu. Marque de sélection Pour déplacer la marque de sélection à l’emplacement désiré, appuyer sur le bouton – + Icônes d’ajustement Apparition de l’élément qui est Lorsqu’on appuye sur...
  • Página 31 2 Écran de réglage (par exemple, réglage de la position horizontale) Nom de l’écran d’ajustement Icône d’ajustement POSITION H. Le niveau d’ajustement est indiqué par un chiffre ainsi que par une barre. L’indication de ce niveau peut être Bouton de terminaison changé...
  • Página 32: Réglages Individuels

    Réglages individuels Réglage du CONTRASTE Réglage de la TAILLE HORIZONTALE Réglez le niveau de contraste de l’écran suivant Remplit la surface horizontale disponible. votre convenance personnelle. Appuyez sur le bouton – pour rendre l’image Appuyez sur le bouton – pour diminuer le plus étroite, sur le bouton + pour l’élargir.
  • Página 33 Réglage de la TAILLE VERTICALE Réglage de la DISTORSION EN COUSSINET Remplit la surface verticale disponible. La distorsion en coussinet éventuelle peut être Appuyez sur le bouton – pour diminuer la corrigée. hauteur de l’image, sur le bouton + pour l’augmenter.
  • Página 34: Sélection De La Langue

    Réglage de ROTATION Couleur définie par l’utilisateur Il est possible de faire pivoter l’image pour Le blanc de l’image peut être réglé pour corriger tout défaut d’inclinaison. correspondre à une couleur de préférence définie par l’utilisateur. Appuyez sur le bouton – pour faire pivoter l’image vers la gauche, sur le bouton + pour la 1 Utilisez le bouton /select pour choisir...
  • Página 35 FRÉQUENCE D’AFFICHAGE (Fréquence du Moiré horizontal signal d’affichage en entrée) Réduit les courbes moirées apparaissant à Ce bouton permet d’afficher la fréquence du l’écran. signal de synchronisation en entrée. Appuyez sur les boutons – ou + pour réduire Il indique les fréquences horizontale et verticale le moiré...
  • Página 36: Dépannage

    Dépannage adapté au moniteur. Vérifiez que les interrupteurs sur la carte vidéo sont correctement réglés pour une utilisation avec ce moniteur. Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, il est possible que le problème puisse être corrigé par les Si les étapes ci-dessus ne réussissent pas à corriger le simples vérifications suivantes : problème, contactez votre revendeur afin d’obtenir une réparation par du personnel technique qualifié.
  • Página 37: Réparations

    Réparations Spécifications techniques Laissez le soin de toute réparation à du personnel Taille de l’écran Diagonale de 17" (43 cm) technique qualifié. Affichage visible de 16" (40,6 cm) Revêtement anti-reflet Il existe un danger de choc électrique grave Pas de masque 0,25 à...
  • Página 38: Modes Préréglés

    100 à 240 V représentent le meilleur niveau atteint par les fabricants de Fréquence 50–60 Hz composants pour HP ; les performances typiques constatées peuvent Courant nominal 1,5 A varier, en-dessus ou en-dessous de ce niveau. ** La version TCO utilise un traitement de surface différent.
  • Página 39: Avis De Conformité Des Agences

    Avis de conformité des agences Réglementation de la FCC Modifications Ce matériel a été testé et jugé conforme aux normes de La FCC requiert que l’utilisateur soit averti que toute la classe B concernant les équipements numériques, modification de cet équipement non approuvée selon l’article 15 de la réglementation FCC.
  • Página 40: Avis Canadien

    Avis européen En cas de question relative à votre produit, contactez : Hewlett-Packard Company Les produits portant le logo CE sont conformes à la P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 directive EMC (89/336/EEC) et à la directive sur les Houston, Texas 77269-2000 —...
  • Página 41: Avis Japonais

    Avis japonais Homologation EPA Energy Star ® Les moniteurs portant le logo Energy Star respectent les directives Energy Star de l’EPA (agence américaine de protection de l’environnement). En tant que partenaire Energy Star, Hewlett-Packard Company s’est assurée que ce produit satisfait aux lignes directrices d’Energy Star en matière d’utilisation efficace de l’énergie.
  • Página 42 (6 pieds) et 3,6 m (12 pieds). Pour toute question relative au type de cordon d’alimentation à utiliser, contactez un fournisseur de services HP agréé. Le cheminement du cordon d’alimentation doit être étudié de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné...
  • Página 43 — LEA ESTO — Guía del usuario Serie de monitores en color de tubo de rayos catódicos FS7600, vx74...
  • Página 44 Este documento contiene información propia protegida por derechos de autor. Reservados todos los derechos. No se HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni autoriza que ninguna parte de este documento sea fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma, sin el permitidos por la ley de propiedad intelectual.
  • Página 45 Índice de materias Contenido de la Compra........1 Características Técnicas ......11 Reembalaje ...........1 Modos Predefinidos........12 Introducción ..........1 Avisos de Agencias Reguladoras ....13 Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones..13 Ahorro de Energía.........2 Declaración de conformidad de los productos Instalación del Monitor........2 marcados con el logotipo FCC, sólo para Estados Unidos ........
  • Página 46 Guía del usuario...
  • Página 47: Contenido De La Compra

    Contenido de la Compra Introducción El paquete incluye lo siguiente: Este monitor en color de tubo de rayos catódicos de 17" (43 cm) es un producto fácil de usar y de alto • Monitor de tubo de rayos catódicos rendimiento. •...
  • Página 48: Ahorro De Energía

    Ahorro de Energía Instalación del Monitor • Con el signo de control emitido por el controlador Para conectar la base de inclinación/basculación al de exhibición, el monitor pasará al modo de monitor, alinee los enganches con las ranuras de la “Conservación de Energía”, como se indica por el LED parte inferior del monitor y presione con cuidado la de color ámbar.
  • Página 49: Controles E Indicadores Del Usuario

    Controles e Indicadores del Usuario A Muestra el menú y lo cierra 1 LED de alimentación B Se desplaza a través del menú para permitir la selección 2 Interruptor ON/OFF de alimentación de un icono para el ajuste/Ajusta los niveles del icono seleccionado C Confirma la selección del menú...
  • Página 50: Uso Del Menú En Pantalla

    Uso del Menú en Pantalla 1 Pantalla de menú: pulse el /menu para mostrar el menú, que aparece a continuación, así como para cerrarlo Marca de selección Pulse el botón – + para desplazar la marca de selección al lugar deseado. Iconos de ajuste Se muestra el artículo que se está...
  • Página 51 2 Pantalla de ajuste (ejemplo: ajuste de la posición horizontal) Nombre de la pantalla de ajuste Icono de ajuste POSICIÓN H. El nivel de ajuste aparece tanto con un número como con una barra. Puede modificarlo con Botón de finalización los botones frontales –...
  • Página 52: Ajuste Individual

    Ajuste Individual Ajuste CONTRASTE Ajuste TAMAÑO HORIZONTAL Ajuste el contraste de la pantalla para definir Completa el área visible en sentido horizontal. el valor que prefiera. Pulse el botón – para reducir la imagen Pulse el botón – para reducir el contraste y + para ampliarla.
  • Página 53 Ajuste TAMAÑO VERTICAL Ajuste DIST. ACER. Completa el área visible en sentido vertical. Puede corregir la distorsión tipo barril de la imagen. Pulse el botón – para reducir la imagen y + para ampliarla. Pulse los botones – o + para eliminar las líneas verticales curvas.
  • Página 54: Importante

    Selección COLOR Selección idioma Puede ajustar la proporción de blanco de la Puede seleccionar el idioma del menú en imagen. pantalla entre inglés, francés, alemán, italiano, español y Chino simplificado. Selecciónelo con 1 Utilice el botón – + para seleccionar: los botones –...
  • Página 55: Solución De Problemas

    Solución de Problemas RESTABLECER Es posible recuperar los ajustes de la Si el monitor no funciona, tal vez pueda corregir el configuración original de fábrica. Si el monitor problema realizando sencillas comprobaciones de esta funciona en un modo definido por el usuario, forma: este control no surte ningún efecto.
  • Página 56: Mantenimiento

    Mantenimiento Si los pasos anteriores no corrigen el problema, diríjase al distribuidor para que el personal técnico cualificado se haga cargo del problema. Confíe el mantenimiento a personal técnico cualificado. Recuerde que el servicio de mantenimiento precisa que Si abre la cubierta del monitor corre un grave envíe también el cable de alimentación.
  • Página 57: Características Técnicas

    Características Técnicas Tamaño de la 17" de diagonal visible (43 cm) Señal de entrada Sinc. analógica RGB vídeo. pantalla TTL aparte Tamaño visible 16" (40,6 cm [40.6 cm]) Cable de señal Conector D-sub de 15 patillas Capa antirreflectante Entrada de alimentación / Tamaño en De 0,25mm (0.25mm) a 0,27mm...
  • Página 58: Modos Predefinidos

    Las especificaciones de 720 x 400 70 Hz rendimiento representan la especificación más alta de todos los niveles típicos de los fabricantes de componentes de HP y el 800 x 600 75 Hz rendimiento real puede variar tanto superior como inferiormente.
  • Página 59: Avisos De Agencias Reguladoras

    Avisos de Agencias interferencia con una o varias de las medidas siguientes: Reguladoras • Cambie la orientación o ubicación de la antena. • Aumente la distancia entre el equipo y el aparato Aviso de la Comisión Federal de receptor. Comunicaciones •...
  • Página 60: Declaración De Conformidad De Los Productos Marcados Con El Logotipo Fcc, Sólo Para Estados Unidos

    Declaración de conformidad de los o llame al teléfono productos marcados con el logotipo (281) 514-3333 FCC, sólo para Estados Unidos Para identificar este producto, indique el número de pieza, de serie o de modelo que encontrará en el Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las producto.
  • Página 61: Aviso Para Japón

    El cumplimiento de estas directivas implica conformidad Aviso para Corea a las siguientes Normas Europeas (en paréntesis se muestran los equivalentes internacionales): • EN55022 (CISPR 22) — Interferencias electromagnéticas • EN55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) — Inmunidad Electromagnética • EN61000-3-2 (IEC61000-3-2) — Harmónicos en la Cumplimiento con EPA Energy Star línea de alimentación •...
  • Página 62: Requisitos Del Cable De Alimentación

    HP. Si necesita obtener un cable de alimentación para un El cable de alimentación debe colocarse de forma que país distinto, deberá...
  • Página 64 Printed in...

Este manual también es adecuado para:

Vx74

Tabla de contenido