Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Kenmore
®
Vacuum Cleaner
Aspiradora
Model/Modelo:
BU1005
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST, M-F
www.Kenmore.com
Kenmore and the Kenmore logo are registered
trademarks of KCD IP, LLC and/or Sears Brands, LLC
and are used under license by Cleva North America, Inc.
All Rights Reserved.
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore BU1005

  • Página 1 BU1005 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F www.Kenmore.com Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Sears Brands, LLC and are used under license by Cleva North America, Inc. All Rights Reserved. ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Help Line at 1-877-531-7321. You will need the complete model and serial numbers when requesting information. Your vacuum cleaner’s model and serial numbers are located on the Model and Serial Number Plate. Use the space below to record the model number and serial number of your new Kenmore vacuum cleaner. Model No.____________________________________________ Serial No.
  • Página 3: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 This warranty does not cover filters or belts, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
  • Página 4: Important Safety Instructions

    Use your vacuum cleaner only as Turn off all controls before unplugging. described in this guide. Use only with Use extra care when cleaning on stairs. Kenmore recommended attachments. Do not put on chairs, tables, etc. Keep on Disconnect electrical supply before floor.
  • Página 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure it's proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. REPLACEMENT PARTS Handle Cord Hook OFF/FLOOR/CARPET Switch Power Cord CHECK BAG Pet HandiMate ®...
  • Página 6: Assembly Instructions

    WARNING check the PACKING LIST (page 2). Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore Electrical Shock Hazard vacuum cleaner. DO NOT plug into the electrical supply until the assembly is complete.
  • Página 7 ATTACHMENTS 1. Place the telescoping wand and crevice 2. Insert the combination brush into the tool into attachement holder. holder on the back of the vacuum cleaner as shown. Combination Brush Telescoping Crevice Wand Tool Attachment Holder 3. Place Pet HandiMate into ®...
  • Página 8: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from electrical outlet before servicing.
  • Página 9 HANDLE RELEASE Release the handle by pressing down on the handle release pedal with your foot and pulling back and down on the handle with your hand. Use low position for cleaning under furniture. Press the pedal and lower handle towards the floor to change from normal use position to low position.
  • Página 10 PILE HEIGHT SELECTION AND SETTINGS Select a pile height setting by turning the Attention: Refer to your carpet height adjust selector located on the manufacturers cleaning nozzle. recommendations. Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the agitator turned off to prevent carpet damage.
  • Página 11 ATTACHMENTS COMBINATION BRUSH CAUTION The combination brush can be attached directly to the wand. DO NOT use the hose when the vacuum Brush cleaner is in the use position. Always return the vacuum cleaner to the Combination upright position before using the hose Brush and attachments.
  • Página 12: Performance/Safety Features

    ATTACHMENT USE TABLE CLEANING AREA = Applicable Between ATTACHMENT Furniture* Cushions* Drapes* Stairs Floors Carpet Bare CREVICE TOOL COMBINATION BRUSH ** Pet HandiMate*** * Always clean attachments before using on fabrics. ** Use the combination brush without the brush for greater suction on furniture cushions or stairs. Use combination brush with brush for cleaning loose surfaces such as drapes.
  • Página 13 20 seconds before resetting overload protector. If the problem persists, have the vacuum cleaner serviced by a Kenmore or other qualified technician. - 13 -...
  • Página 14: Vacuum Cleaner Care

    VACUUM CLEANER CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner. WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Página 15 CHANGING DUST BAG TO REPLACE DUST BAG WARNING 1. Fold the Dust safety seal tab Always unplug power cord from electrical on the new outlet before performing maintenance to dust bag away the vacuum cleaner. Safety from the Seal Tab DUST BAG STYLE O opening that fits on the dust...
  • Página 16 MOTOR SAFETY FILTER Wash the filter in warm soapy water, rinse and dry thoroughly by squeezing the excess WARNING water out of the filter and allowing to air dry for 24 hours. Electrical Shock Hazard Unplug power cord from electrical outlet. DO NOT wash in the dishwasher.
  • Página 17 HEPA MEDIA EXHAUST FILTER EXHAUST FILTER STYLE EF-9 The exhaust filter must be replaced when 4. Replace the it becomes dirty. The timing between filter cover by replacement intervals will depend on the placing bottom use conditions the vacuum cleaner is tabs in slots.
  • Página 18 BELT CHANGING 6. Loop new belt around motor shaft and WARNING agitator belt groove. Always unplug power cord from electrical 7. Reinstall agitator back into nozzle by outlet before performing maintenance to placing end caps into grooves. the vacuum cleaner. Replace belt whenever a burning rubber smell caused by excessive slippage occurs.
  • Página 19 REMOVING CLOGS Always follow all safety precautions when 3. Stretch the extension hose to maximum performing maintenance to the vacuum length and then allow the hose to return to cleaner. its natural length. WARNING Electrical Shock Or Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner.
  • Página 20 TO REMOVE CLOG FROM CLEAN-OUT TO REMOVE CLOG FROM PET PORT HANDIMATE 1. Lift the clean-out port cover to access the CAUTION clean-out port. To reduce the risk of injury from moving parts, remove Pet HandiMate ® Clean Out from vacuum hose or wand before Port servicing.
  • Página 21: Troubleshooting

    Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Kenmore or other qualified service agent. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner.
  • Página 22 3. Problem with vacuum cleaner. 3. Check vacuum cleaner troubleshooting tips. 4. Open suction control. 4. Close suction control (page 11). 5. Hole in vacuum hose. 5. Replace hose. Take vacuum cleaner to Kenmore service center for hose replacement. - 22 -...
  • Página 23: Notes

    NOTES - 23 -...
  • Página 24 NOTES - 24 -...
  • Página 25 Información de asistencia o servicio............Posterior Cubierta ANTES DE USAR SU ASPIRADORA NUEVA Por favor lea esta guía que le ayudara a ensamblar y operar su aspiradora nueva de Kenmore en una manera más segura y efectiva. Para mas información acerca del cuidado y operación de esta aspiradora, llame a la Línea de Ayuda de aspiradoras al 1-877-531-7321.
  • Página 26: Garantía De La Aspiradora De Kenmore

    PRUEBA DE VENTA. Si el producto no puede repararse, se reemplazará por otro sin costo. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 Esta garantía no cubre los filtros ni las correas, ya que son piezas desechables que pueden desgastarse con el uso normal dentro del periodo de la garantía.
  • Página 27: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Use solamente y todas las partes del cuerpo lejos de con los accesorios recomendados por aberturas y partes en movimiento. Kenmore. Apague todos los controles antes de Desconecte la fuente de electricidad desenchufar. antes de hacer el servicio o limpiar el Use cuidado extra cuando limpie área del cepillo.
  • Página 28: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante concer las piezas y características de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Examínelas antes de usar su aspiradora. PARTES DE REEMPLAZO Sujetador superior de liberación Mango rápida del cordón Interruptor OFF/FLOOR/CARPET Cordón eléctrico Indicator de Pet HandiMate...
  • Página 29: Instrucciones De Ensamble

    Pe li gro de le sión per so nal y daño al pro - los componentes de su nueva aspiradora duc to Kenmore. No conecte la aspi ra dora hasta que termine de armarla. De lo con tra rio podría cau sar un cho que eléc trico o lesión corporal.
  • Página 30 ACCESORIOS 1. Inserte el tubo telscopico y la 2. Inserte el cepillo de combinación en el herramienta para hendiduras en el contenedor de atrás de la aspiradora soporte como se muestra. como se muestra. Cepillo de combinación 3. Coloque el Pet HandiMate ®...
  • Página 31: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO ¡Partes en movimiento! Para reducir el riesgo de daños corporales, no toque el agitador cuando la aspiradora está encendida. El tocar el agitador mientras que está girando puede cortar, contusionar o causar otras lesiones. Siempre desconecte del tomacorriente antes de dar mantenimiento.
  • Página 32 DESPRENDIMIENTO DEL MANGO Libere el mango pisando el pedal de liberación y tirando del mango hacia abajo con la mano. Mueva la aspiradora a la posición mediana para el uso normal. Pise el pedal de liberación y baje la manija hacia el suelo para cambiar de la posición normal a la posición baja.
  • Página 33 SELECCIÓN DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Seleccione una altura del pelo de la Se su gie ren los siguientes ajus tes: alfombra girando el selector de nivel de HI – Pelo muy largo y suelto, tape tes, pelo de la alfombra situado en la alfom bras muy aco ji na das.
  • Página 34 INDICADOR DE CHECK BAG Cuando la unidad esta trabajando con un La luz se enciende cuando: flujo de aire normal, la luz en Indicador de CHECK BAG esta apagada. La luz se • La bolsa de polvo esta saturada. Ver enciende cuando.
  • Página 35 TUBO TELESCÓPICO CONTROL DE ASPIRATIÓN El control de aspiración le permite cambiar El tubo telescopio es ajustable y no requiere ensamble, para ajustar simplemente la potencia de aspiración de la aspiradora presione el botón y estire hasta encontrar la dependiendo del grosor de la tela o altura deseada, suelte el botón y mueva la alfombra.
  • Página 36: Características De Rendimiento/Seguridad

    CARACTERÍSTICAS DE RENDIMIENTO/SEGURIDAD SISTEMA DE PROTECCIÓN DE MOTOR Protector Termal - Succión del Motor Para corregir el problema: Si esto ocurre, Esta aspiradora tiene un protector termal apague la aspiradora y desenchufe el que se ajusta automáticamente para cordón del tomacorriente para permitir proteger a la aspiradora del que la aspiradora se enfríe y que el sobrecalentamiento.
  • Página 37 PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL AGITADOR El motor del agitador tiene una motor de succión continuará funcionando. protección incorporada contra daño del Para corregir el problema: Apagué y motor en caso de que el agitador se desconecté la aspiradora, limpie la bloquee.
  • Página 38: Cuidado De La Aspiradora

    CUIDADO DE LA ASPIRADORA Siga siempre todas las instrucciones de seguridad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. ADVERTENCIA Peli gro de cho que eléc trico o lesión corporal Des co necte la uni dad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contra rio podría pro du cirse un choque eléctrico o cau sar lesión cor po ral si la aspira dora arranca de manera impre vista.
  • Página 39 CAMBIO DE LA BOLSA PARA POLVO PARA CAM BIAR LA BOL SA ADVERTENCIA 1. Desdoble la bolsa Lengüeta de para polvo nueva. seguridad Siempre desconecte el cordón eléctrico antes Doble la lengüeta de de reparar alguna parte de la aspiradora.the seguridad de la nueva vacuum cleaner.
  • Página 40 FILTRO DE PROTECCIÓN AL MOTOR Lave el filtro con agua tibia en una solución ADVERTENCIA jabonosa, enjuague bien y aprietelo bien con su mano para remover excesos de Peligro de choque eléctrico agua, permita que este seque al aire libre Desenchufe el cable de poder del por lo menos 24 horas.
  • Página 41 CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE FILTRO DE ESCAPE ESTILO No. EF-9 El filtro de escape se debe reemplazar 4. Para reinstale cuando este sucio. El tiempo de la cubierta del reemplazo depende de las condiciones filtro de escape de uso. El filtro de escape de debe de insertando las revisas cada ves que se cambie la bolsa.
  • Página 42 CAMBIO DE LA CORREA 6. Coloque la nueva correa en el eje del ADVERTENCIA motor y la polea del agitador. Peli gro de cho que eléc trico o lesión cor po ral 7. Coloque el agitador en las ranuras de la boquilla.
  • Página 43 CÓMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS Pro ceda siem pre con pre cau cio nes de 3. Estire al máximo la man guera y luego segu ri dad antes de efectuar el manteni- per mita que se encoja hasta su tamaño miento a su aspiradora.
  • Página 44 PARA REMOVER LA OBSTRUCCIÓN DE LA PARA REMOVER LA OBSTRUCCIÓN DEL CUBIERTA PET HANDIMATE ® Chequee ADVERTENCIA frecuentemente el pasaje de aire Peli gro de cho que eléc trico o lesión cor po ral para estar seguro de Des co necte la uni dad antes de efectuar el que está...
  • Página 45: Reconocimiento De Problemas

    RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por Kenmore u otro agente de servicio calificado. ADVERTENCIA Peli gro de cho que eléc trico Des co necte la aspi ra dora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo con tra rio podría pro du cirse un cho que eléc trico o cau sar lesión cor po ral.
  • Página 46 3. Consulte la sección de sugerencias para la aspiradora. 4. Control de aspiración abierto. 4. Cierre el tubo de aspiración (pág 11). 5. Perforaciones en la manguera 5. Cambie la manguera. de aspiración. Devuelvaa un centro de servicio de Kenmore. - 22 -...
  • Página 47: Notas

    NOTAS - 23 -...

Tabla de contenido