Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

www.GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Control Knob Models . . . . . .6, 7
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . .8
Installation Instructions
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . .24
Product Registration . . . . .21, 22
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
. .9-17
. . .19, 20
Owner's Manual and
Installation Instructions
AKL05
AKN05
AKQ05
AKS05
AKV05
AKL06
AKN06
AKQ06
AKV06
49-7452-1 12-02 JR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE AKL05

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ..2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Control Knob Models ..6, 7 AKL05 Touch Pad Models ..4, 5 AKN05 AKQ05 Care and Cleaning AKS05 Air Filter .
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the mode control to OFF and unplug purpose as described in this Owner’s your air conditioner before making any...
  • Página 3 www.GEAppliances.com WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the use of an extension cord. DO NOT use an extension cord with any of the 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, 3-wire grounding type appliance...
  • Página 4 About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. High fan on Cool on Medium fan on Fan on Low fan on Air Conditioner Controls Remote Control Controls ON/OFF Pad Display Turns air conditioner on and off. Shows the room temperature, set temperature or the time remaining on the MODE...
  • Página 5 www.GEAppliances.com When the air conditioner is turned on, it will Lights in the display or beside the touch pads automatically start in the setting last used, on the air conditioner control panel indicate the except the timer will be cancelled if it was set. selected settings.
  • Página 6 About the controls on the air conditioner—models with control knobs. Features and appearance will vary. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL MODE CONTROLS Your model will have one of the above type controls. TEMP CONTROL (on some models) Controls Mode Controls Temp Controls (on some models) HIGH COOL, MED COOL and LOW COOL provide The temp control is used to maintain the...
  • Página 7 www.GEAppliances.com Additional controls and important information. Vent Control The vent control is located on the inside of the air louvers at the bottom of the vent. When set at CLOSE, only the air inside the room will be circulated and conditioned. When set at OPEN, some inside air is exhausted outside.
  • Página 8: Care And Cleaning

    The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally steam cleaned, a service available through your GE service outlet. Air Filter The air filter behind the front grille should be...
  • Página 9 Preparing to install the air conditioner. Read these instructions completely and carefully. Before You Begin NOTE TO INSTALLER: Leave these instructions with CAUTION: the air conditioner after installation is completed. Do not, under any circumstances, cut or remove NOTE TO CONSUMER: Keep this Owner’s Manual the third (ground) prong from the power cord.
  • Página 10 Window installation instructions. Parts Included Window sash seal Left accordion panel frame Foam top window gasket Top mounting rail seal strip Air conditioner case Left accordion panel mounting rail Right accordion panel frame Bottom mounting rail Support bracket (2) Locking bar (2) Right accordion panel Nut (2)
  • Página 11 Read completely, then follow step-by-step. Window Requirements These instructions are for a standard double- hung window. You will need to modify them for other types of windows. The air conditioner can be installed without 14″ min. the accordion panels if needed to fit in a narrow window.
  • Página 12 Window installation instructions. Remove the Air Conditioner From the Case Remove the screw from each side of the case. Grasp the lower corners of the grill frame Keep them in a safe location. while pressing in on the case sides with your finger tips.
  • Página 13 Remove the Shipping Pad Remove and discard the shipping pad next to the compressor. Remove and discard shipping pad Install the Mounting Rails onto the Case Remove the backing from the top mounting Attach the top mounting rail onto the top rail seal strip and attach it to the bottom of of the case with 5 Type A screws.
  • Página 14 Window installation instructions. Install the Side Accordion Panels Insert the notch on the wider side of one Slide the left accordion panel into the top and shutter into the groove on the left front side of bottom mounting rails. the case. Notch Shutter Slide the shutter all the way down into the...
  • Página 15 Install the Case in the Window Carefully position the case in the window so Repeat steps D and E to install the second that the bottom mounting rail is nested against support on the other side of the case. the window stool. Adjust the leveling bolts against the sill so that Center the case and lower the window behind the supports had a slight tilt to the outside.
  • Página 16 Window installation instructions. Secure the Case in the Window and Install the Foam Top Window Gasket Cut the foam top window gasket to the Drill a 1/8″ pilot hole and attach the top mounting rail to the sash with a Type B screw. window width.
  • Página 17 Install the Air Conditioner in the Case Slide the air conditioner into the case. Do not Attach the front grille frame to the case by push on the controls or the finned coils. inserting the tabs on the grille frame into Make sure the air conditioner is firmly seated.
  • Página 18 Notes.
  • Página 19: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… www.GEAppliances.com Troubleshooting Tips. Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed completely The air conditioner does not start into the outlet.
  • Página 20: Normal Operating Sounds

    Before you call for service… Troubleshooting Tips. Problem Possible Causes What To Do • Press and hold the Increase v / Decrease w pads at the Temperature settings The control has been in the display can only same time to switch to Fahrenheit settings. set to use Celsius.
  • Página 21 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Página 22 Month Year * Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important communications from GE Appliances (GEA). Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. GE Appliances...
  • Página 23 To schedule service, Proof of the original purchase on-line, 24 hours a day, visit us at www.GEAppliances.com, or date is needed to obtain service call 800.GE.CARES (800.432.2737). under the warranty. For The Period Of: We Will Replace: One Year Any part of the air conditioner which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Página 24: Consumer Support

    Contact Us www.GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Página 25 ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Controles–botones de control . . .6, 7 AKL05 Controles–teclas de toque ..4, 5 AKN05 AKQ05 Cuidado y limpieza AKS05 Bobinas para exteriores .
  • Página 26 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague el control de modo y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 27 www.GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo PRECAUCIÓN: ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos contra el uso de cables de extensión. NO USE un cable de extensión con ninguno de los modelos de 230/208 voltios.
  • Página 28 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. Ventilador alto encendido Enfriador encendido Ventilador medio encendido Ventilador encendido Ventilador bajo encendido Controles del acondicionador de aire Control remoto Controles ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Pantalla...
  • Página 29 www.GEAppliances.com Cuando el acondicionador de aire se encienda, Las luces en la pantalla o al lado de las teclas se encenderá automáticamente en el nivel que se de toque en el panel de control del acondicionador encontraba la última vez, excepto que el reloj se de aire indicarán los ajustes seleccionados.
  • Página 30 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botones de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. HIGH HIGH COOL COOL COOL COOL CONTROLES DE MODO Su modelo tendrá uno de los tipos de control mostrados arriba. COOLEST CONTROLES DE TEMPERATURA (en algunos modelos)
  • Página 31 www.GEAppliances.com Controles adicionales e información importante. Control de la ventilación El control de ventilación está localizado al interior de las parrillas de aire en el fondo de la ventanilla. Cuando está ajustado en CLOSE (CERRADO), Palanca de solamente el aire en el interior de la habitación control de circulará...
  • Página 32: Bobinas Para Exteriores

    Si la misma está obstruida con suciedad u hollín, podría ser limpiada profesionalmente con vapor, y nosotros en GE podemos proporcionarle tales servicios. Filtro de aire El filtro de aire detrás de la parrilla frontal debe...
  • Página 33: Instrucciones De Instalación

    Preparándose para instalar el acondicionador de aire. Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Antes de comenzar NOTA AL INSTALADOR: Deje estas instrucciones PRECAUCIÓN: con el acondicionador de aire después de completar la instalación. Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa (conexión a tierra) del cable eléctrico.
  • Página 34 Instrucciones para la instalación en una ventana. Partes incluidas Sello de la banda Marco del panel de la ventana de acordeón Empaque superior izquierdo de espuma de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior Caja del acondicionador de aire Riel de montaje Panel de...
  • Página 35 Lea completamente, luego siga paso por paso. Requisitos para la ventana Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. El acondicionador de aire puede instalarse sin los paneles de acordeón para ajustarse a una 14″...
  • Página 36 Instrucciones para la instalación en una ventana. Retire el acondicionador de aire de la caja Remueva el tornillo de cada lado de la caja. Agarre las esquinas inferiores del marco de la Manténgalos en un lugar seguro. rejilla mientras presiona en los costados de la caja con las puntas de los dedos.
  • Página 37 Retire el bloque de empaque Retire y deseche el bloque de empaque que está al lado del compresor. Retire y deseche el bloque de empaque Instale los rieles de montaje en la caja Retire el refuerzo de la cinta de sellado Una el riel de montaje superior a la parte del riel de montaje superior y únala a la superior de la caja con 5 tornillos tipos A.
  • Página 38 Instrucciones para la instalación en una ventana. Instale los paneles laterales de acordeón Inserte la muesca en el lado más amplio del Deslice el panel de acordeón izquierdo sobre disparador en la ranura del costado frontal los rieles de montaje superiores e inferiores. izquierdo de la caja.
  • Página 39 Instale la caja en la ventana Cuidadosamente coloque la caja en la ventana Repita los pasos D y E para instalar el segundo hasta que el riel de montaje inferior esté apoyo en el otro lado de la caja. acomodado en el taburete de la ventana. Ajuste los tornillos usados para nivelar contra Centre la caja y baje la ventana detrás del riel el umbral de forma tal que los soportes tengan...
  • Página 40 Instrucciones para la instalación en una ventana. Asegure la caja en la ventana e instale el empaque superior de espuma de la ventana Corte el empaque superior de espuma de la Perfore un orificio piloto de 1/8″ (3 mm) y una el riel de montaje superior al marco con ventana al ancho de la ventana.
  • Página 41 Instale el acondicionador de aire en la caja Deslice el acondicionador de aire en la caja. Una la rejilla frontal a la caja insertando las No empuje los controles o las bobinas de aleta. lengüetas en el marco de la rejilla dentro de Asegúrese de que el acondicionador de aire las ranuras de la pared superior frontal de la esté...
  • Página 42 Notas.
  • Página 43 Antes de llamar para solicitar servicio… www.GEAppliances.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire El acondicionador de aire •...
  • Página 44: Sonidos Normales De Operación

    Antes de llamar para solicitar servicio… Ideas para la identificación y solución de problemas: Problema Causas posibles Qué hacer Hay agua goteando afuera • Esto es normal. Tiempo húmedo y caliente. Hay agua goteando en el • Para drenar el agua apropiadamente, cercíorese de que El acondicionador de aire interior de la habitación no está...
  • Página 45 Notas.
  • Página 46 Notas.
  • Página 47 Para concertar una cita de reparación, en línea, de la fecha de compra original 24 horas al día, visítenos al www.GEAppliances.com, o llame para obtener un servicio al 800.GE.CARES (800.432.2737). bajo la garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año...
  • Página 48: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación www.GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Akn05Akq05Aks05Akv05Akl06Akn06 ... Mostrar todo

Tabla de contenido