Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
MONITOR DE SEÑAL
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y
consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
MODELOS DE MONITOR DE SEÑAL
M4224N
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG M4224N

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO MONITOR DE SEÑAL Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE MONITOR DE SEÑAL M4224N www.lg.com...
  • Página 2: Instalar El Soporte

    Instalar el soporte - Sólo en algunos modelos. Sacar las partes del soporte de la caja y proceder a su montaje como semuestra en el dibujo. En primer lugar, asegúrese de que se incluyen lassiguientes Parts piezas: Tornillos (4) Soporte (2) Coloque un paño suave en la mesa y sitúe el producto con la pantalla haciaabajo.
  • Página 3: Conexión De Los Altavoces

    Conexión de los altavoces - Sólo en algunos modelos Una vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y comose indica en el dibujo, conecte el cable del altavoz. Tras instalar sus altavoces, utilice los soportes y los sujetacables para ordenar los cables. Soporte para cable Retire el papel.
  • Página 4: Utilización Del Mando A Distancia

    Utilización del mando a distancia Nombre de los botones del mando a distancia • Botón de encendido y apagado • Botón de selección de entrada No hay ninguna función (Consulte la página siguiente) admitida. • Botón ARC No hay ninguna función Para seleccionar el tamaño de la admitida.
  • Página 5 Utilización del mando a distancia ▪ Botón de selección de entrada Si pulsa este botón una vez, aparecerá la siguiente ven- tana de señales de entrada. Seleccione el tipo de señal que desea utilizar con los botones ▼▲. MODO CTR. Inserción de las pilas en el mando a distancia.
  • Página 6: Nombres Y Funciones De Las Partes

    Nombres y funciones de las partes * La imagen del producto mostrada en este manual puede no coincidir con la imagen real. Vista posterior RGB IN RGB OUT AUDIO (RGB/DVI) DVI IN RGB IN H/PHONE RS-232C (CONTROL) REMOTE ERIAL PORT RGB OUT RGB OUT CONTROL IN...
  • Página 7: Conexión De Dispositivos Externos

    Conexión de dispositivos externos Al conectar al PC incorporado Este producto contiene ajustes de señal DVI. Panel posterior del producto. AUDIO (RGB/DVI) DVI IN RGB IN H/PHONE RS-232C (CONTROL) REMOTE RGB OUT CONTROL IN SP/DIF SERIAL PORT RGB OUT MIC IN Conecte el cable de alimentación.
  • Página 8 Conexión de dispositivos externos AUDIO AUDIO (RGB/DVI) DVI IN RGB IN H/PHONE (RGB/DVI) RS-232C DVI IN RGB IN H/PHONE RS-232C (CONTROL) (CONTROL) Cuando se realiza la conexión con un cable de entra- REMOTE REMOTE RGB OUT CONTROL IN SP/DIF SERIAL PORT RGB OUT MIC IN RGB OUT...
  • Página 9 Conexión de dispositivos externos Desplace el puntero hasta un área vacía en la pan- talla Windows (sin iconos ni barras de tareas) y haga clic con el botón derecho del ratón. Cuando aparece el menú emergente, haga clic en el menú...
  • Página 10 Conexión de dispositivos externos * Para convertir la señal RGB en señal DVI Desplace puntero hasta un área vacía en la pantalla Windows (sin iconos ni barras de tar- eas) y haga clic con el botón derecho del ratón. Cuando aparece el menú emergente, haga clic en el menú...
  • Página 11: Conexión A Un Producto

    Conexión de dispositivos externos Conexión a un producto AUDIO (RGB/DVI) DVI IN RGB IN H/PHONE RS-232C (CONTROL) REMOTE RGB OUT CONTROL IN SP/DIF SERIAL PORT RGB OUT MIC IN En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféri- cos están apagados.
  • Página 12 Conexión de dispositivos externos Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto. SOURCE MENU SOURCE AUTO/SET BOTÓN DE ENCENDIDO AUTO/SET Encienda el PC. Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada. INPUT INPUT O, pulse el botón SOURCE en la parte trasera del producto.
  • Página 13: Recepción De Salidas Rgb

    Conexión de dispositivos externos Recepción de salidas RGB Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un PC y otro producto. Para utilizar distintos productos conectados entre sí ▪ Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) alconector RGB OUT (Salida RGB) del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB IN de los otros productos.
  • Página 14: Selección Y Ajuste De La Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla SOURCE AUTO/SET ON/OFF SOURCE AUTO/SET SOURCE AUTO/SET Sólo para modelo Pivot SOURCE SOURCE MENU MENU SOURCE MENU SOURCE AUTO/SET AUTO/SET AUTO/SET AUTO/SET...
  • Página 15: Indicatore De Encendido

    Selección y ajuste de la pantalla ▪ Toque el sensor de encendido y apagado. Botón de encen- dido ▪ Este indicador se muestra en color azul cuando la pantalla fun- Indicatore de ciona con normalidad (modo activado). Si la pantalla está en el encendido modo inactivo (Ahorro de energía), el indicador cambiará...
  • Página 16 Selección y ajuste de la pantalla Menú OSD Icono Descripción de la función Ajuste de la función de imagen. IMAGEN Ajuste de la función de sonido. SONIDO Ajuste de la función de hora. TIMER Selección de la función de configuración. ESPECIAL Ajuste de la función de pantalla.
  • Página 17: Cómo Ajustar La Pantalla Osd (Menú De Visualización En Pantalla)

    Selección y ajuste de la pantalla Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla) Salga de la Muévalo Seleccion Seleccione Guarde el Muévalo hasta Aparece el Ajuste el estado hasta pantalla del un icono del conseguir el menú e un icono ajuste conseguir el...
  • Página 18: Ajuste Del Color De La Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste del color de la pantalla • 6500K/9300K IMAGE IMAGEN IMAGEN IMAGE Selección de una definición de color de fábrica. 6500K: blanco ligeramente rojizo. 9300K: blanco ligeramente azulado. Usuario Usuario • Usuario: seleccione esta opción para utilizar la los parámetros definidos por el usuario.
  • Página 19: Ajuste De La Función De Audio

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste de la función de audio La mejor calidad de sonido dis- SONIDO ponible se seleccionará automáti- Flat camente según el tipo de vídeo Música que esté viendo en ese momento. Balance Película Deportes Usuario SONIDO Flat...
  • Página 20: Ajuste De La Función De Hora

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste de la función de hora HORA Reloj MNT Off tiempo MNT A tiempo PC Off tiempo PC A tiempo Reloj Esta función se utiliza para configurar la hora actual. Puede configurar la hora correctamente antes de utilizar la función de activación/desacti- vación hora.
  • Página 21: Selección De Las Opciones

    Selección y ajuste de la pantalla Selección de las opciones ESPECIAL ESPECIAL Modo Clave segur. Modo Idioma Clave segur. Indica encendido Idioma Transparente Indica encendido Tile mode Transparente Reajuste Tile mode Reajuste Modo Si pulsa este botón una vez, aparecerá ESPECIAL la siguiente ventana de señales de ESPECIAL...
  • Página 22: Para Utilizar Esta Función

    Transparente Tile mode Reajuste Selección y ajuste de la pantalla ESPECIAL Modo Clave segur. Selección de las opciones Idioma Indica encendido Transparente Tile mode Para utilizar esta función Reajuste ▪ - Debe aparecer en otros productos. Tile mode Este modo se utiliza para ampliar la pantalla y ESPECIAL también en algunos productos para poder verla Tile mode...
  • Página 23 Selección y ajuste de la pantalla Selección de las opciones ▪ Modo mosaico - Modo mosaico: fila x columna (f = 1, 2, 3, 4 c = 1, 2, 3, 4) - Disponible: 4 x 4. - También es posible configurar una pantalla de integración, así como una visualización independiente. - Modo mosaico (producto 1 ~ 4) : f(2) x c(2) fila columna...
  • Página 24 Tile mode Reajuste Selección y ajuste de la pantalla ESPECIAL Modo Clave segur. Idioma Selección de las opciones Indica encendido Transparente Tile mode Reajuste ▪ Tile mode (product 1 ~ 2) : r(2) x c(1) fila ESPECIAL Tile mode Descon Modo columna H-Size...
  • Página 25: Ajuste De La Posición Y Del Reloj/Fase De La Pantalla

    Selección y ajuste de la pantalla Ajuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantalla PANTALLA Config automático Reloj PANTALLA Fase Posición Config automático Reloj Fase Posición Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla. (El menú 1:1 no es compatible en una resolución superior a 1920 x 1080. ) PANTALLA Pantalla llena PANTALLA...
  • Página 26: Solución De Problemas

    Solución de problemas No aparece ninguna imagen ● Ha conectado el cable de alimentación del • Compruebe si el cable de alimentación está bien- producto? conectado a la toma. ● Está iluminado el indicatore de encendido? • Compruebe que el interruptor de encendido está activado.
  • Página 27 Solución de problemas La imagen en pantalla presenta un aspecto extraño. ● Es errónea la posición de la pantalla en • Pulse el botón “AUTO” del mando a distancia para seleccionar automáticamente el estado de pantalla el modo RGB? que mejor se ajuste al modo actual. Si el ajuste no resulta satisfactorio, utilice el menú...
  • Página 28 Solución de problemas Aparece el mensaje 'Clave segur.conex'. Pulse el botón MENU del mando a distancia y ajuste ● Este mensaje aparece cuando pulsa Clave segur. en la posición 'Descon'. el botón MENU. Aparecen imágenes posteriores en el producto. ● Las imágenes posteriores aparecen al ▪...
  • Página 29: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. Panel LCD 42.02 pulgadas (106,73 cm) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina) Panel LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido) Película de recubrimiento antibrillos Tamaño de visibilidad diagonal: 106,73 cm 0,4845 mm x 0,4845 mm(pitch de píxeles)
  • Página 30: Condiciones Del Entorno

    Especificaciones Las especificaciones del producto pueden variar sin previo aviso con la finalidad de mejorar el producto. Señal de vídeo Resolución máxima RGB : 1920 X 1080 @60Hz DVI : 1920 X 1080 @60Hz - Puede no admitirse dependiendo del SO o el tipo de tarjeta de vídeo. Resolución recomendada RGB : 1920 X 1080 @60Hz DVI : 1920 X 1080 @60Hz - Puede no admitirse...
  • Página 31: Modo Pc - Modo De Presintonización

    Especificaciones Modo PC – Modo de presintonización Frecuencia Modo de Frecuencia horizontal presintonización vertical (Hz) (Khz.) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 1280 x 1024 63,981 60,02 1920 x 1080 67,5 Indicatore de encendido Modo Producto Modo de funcionamiento...
  • Página 32 Especificaciones Montaje en pared de VESA Conexión con otro objeto (montado en pared o no. Este producto acepta una placa de interfaz de montaje conforme con VESA.) Para obtener más información, consulte la Guía de instruc- ciones de montajeen pared VESA. Dispositivo de bloqueo antirrobo Dispositivo de bloqueo Utilice este cable de bloqueo (Es preciso adquirirla por separado si es nece-...
  • Página 33: Conexión Del Cable Usb (Bus De Serie Universal)

    Especificaciones Conexión del cable USB (Bus de serie universal) USB (bus serie universal) es una novedad para conectar de manera conveniente los diferentes periféricos de escritorio al equipo. Con USB podrá conectar directamente a la pantalla el ratón, el teclado y otros dispositivos periféricos en lugar de conectarlos al equipo. Esto le proporcionará más flexibilidad para configurar el sistema.
  • Página 34: Control De Varios Productos

    Control de varios productos RS-232C Utilice este método para conectar varios productos a un solo PC. Puede controlar varios productos simultáneamente mediante su conexión a un solo PC. Conexión del cable Conecte el cable RS-232C tal como se muestra en la imagen. * El protocolo RS-232C se utiliza para comunicaciones entre el PC y el pro- ducto.
  • Página 35: Lista De Referencia De Comandos

    Control de varios productos RS-232C Lista de referencia de comandos COMMAND1 COMMAND1 DATA(Hexa) 01. Power(Encendido) 00H - 01H 02. Main input Select(Selección de entrada principal) 07H, 09H 03. Aspect Ratio(Relación de aspecto) 08H, 09H 04. Screen Mute(Silencio de pantalla) 00H - 01H 05.
  • Página 36: Protocolo De Transmisión Y Recepción

    Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción Transmisión [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * [Command 1]: primer comando (k) * [Command 2]: segundo comando. (a~u) * [Set ID]: puede ajustar Set ID para seleccionar el número de ID del producto que desee en el menú...
  • Página 37 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 01. Power (Command : a) (Encendido (Comando: a)) ► Para controlar el encendido y apagado de la unidad. Transmisión [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: Apagado 1: encendido ff: Estado lectura Confirmación [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] ►Para mostrar el estado de encendido o apagado.
  • Página 38 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 03. Aspect Ratio(Command : c) (Manin picure format) (Relación de aspecto (Comando: c) (Formato de imagen principal)) ► Para ajustar el formato de la pantalla. También puede ajustar el formato de la pantalla con el botón ARC (Control de relación de aspecto) desde el mando a distancia o en el menú...
  • Página 39 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 05. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e) ► Para controlar la activación y desactivación del silencio de volumen. Transmisión [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : silencio de volumen activado (volumen apagado) 1 : silencio de volumen desactivado (volumen encendido) Confirmación [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]...
  • Página 40 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 07. Protocolo de transmisión y recepción ► Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú IMAGEN. Transmisión [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min: 00H ~ Max: 64H •...
  • Página 41 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 09. Activar/desactivar OSD (Comando: l)) ► Para controlar la activación/desactivación de la visualización en pantalla (OSD) del equipo cuando los comandos RS-232C se transmiten. Transmisión [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0: OSD desactivado 1: OSD activado Confirmación [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]...
  • Página 42 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 12. Color Temperature (Color Temperature) (Comando: u) ► Para ajustar la temperatura de color de la pantalla. Transmisión [k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Usuario 1 : 9300K 2 : 6500K Confirmación [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0 : Usuario...
  • Página 43 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 14. Red Gain Adjust (Command: j w) (Ajuste ganancia de rojo(Command: j w)) ► Permite ajustar el nivel de color rojo. Transmisión [j][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min : 00H ~ Max : 64H Confirmación [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Si 6500K o 9300K está...
  • Página 44 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 17. Tiling Mode (Command :d d) (Ajuste de modo (Comando: d d)) ► Cambia un modo mosaico. Transmisión [d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Description Modo mosaico desactivado. Modo 1 x 2 (columna x fila) Modo 1 x 3 Modo 1 x 4 Modo 4 x 4...
  • Página 45 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 19. Tile V Position(Command : d f) (Ajuste posición V(Comando: d f)) ► Ajusta la posición vertical. Transmisión [d][f][][Set ID][][Data][x] * El rango de datos varía entre 00 y 64 (Hex). Confirmación [f][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 20.
  • Página 46 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 22. Tile ID Set (Command : d i) (Ajuste selección ID (Comando: d i)) ► Asigna un ID de mosaico a la función mosaico. Transmisión [d][i][][Set ID][][Data][x] * El rango de datos varía entre 00 y 10 en modo mosaico (Hex). Confirmación [i][][Set ID][][OK/NG][Data][x] 23.
  • Página 47 Control de varios productos RS-232C Protocolo de transmisión y recepción 25. PC Power On/Off (Command : d s) (Activación/desactivación de PC (Command : d s)) ► Permite activar y desactivar el PC incorporado. Transmisión [d][s][][Set ID][][Data][x] Data 0 : Desactivar PC 1 : Activar PC Confirmación [s][][Set ID][][OK/NG][Data][x]...
  • Página 48: Configuración Del Cuadro

    Códigos IR RS-232C How to connect ► Conecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto. Remote Control IR Code ► Forma de onda en la salida impulso único, modulado con señal de 37,917 Khz. a 455 Khz. Frecuencia portadora FCAR = 1/Tc = fosc/12 Relación de trabajo = T1/Tc = 1/3...
  • Página 49 Controlling the Multiple Product Códigos IR RS-232C Código (Hexa) Función Nota ▲ Botón R/C ▼ Botón R/C ► Botón R/C ◄ Botón R/C ENCENDIDO/APAGADO Botón R/C (Encendido/apagado) ENCENDIDO Código IR discreto (Sólo encendido) APAGADO Código IR discreto (Sólo apagado) MUTE Botón R/C INPUT Botón R/C...
  • Página 50: Función Ewf (Filtro De Escritura Mejorada)

    Función EWF (Filtro de escritura mejorada) Definición - Función de protección de escritura para más de una partición - Esta es una función que protege la partición devolviendo la condición original de antes de la instalación una vez reiniciado el equipo tras grabar los datos o instalar el programa Configuración - Haga doble clic en el archivo [EWF Enable] de la carpeta [EWF] del escritorio y configúre- lo para activar la protección tras reiniciar el equipo.
  • Página 51: Cancelación

    Función EWF (Filtro de escritura mejorada) Cancelación - Haga doble clic en el archivo [EWF Disable] de la carpeta [EWF] y se mostrará la ventana de DOS para cancelar la protección en 5 segundos. Haga doble clic *Configuración desde el modo DOS [Inicio] ►...
  • Página 52: Copia De Seguridad De Windows Y Recuperación Usando Lg Smart Recovery

    LG Smart Recovery Al realizar una copia de seguridad del SO actual desde Windows 1. Seleccione [Inicio] ► [LG Smart Recovery] 2. Seleccione “System Backup” (Copia de seguridad del sistema) -> Designate back up location to [D:] (Designe ubicación de copia de seguridad como [D:]) (No seleccione C: ya que es donde está...
  • Página 53 Al restaurar el SO actual desde Windows 1. Seleccione “System Restore” (Restauración de sistema) ► Select (Seleccionar) tras comprobar el archivo de copia de seguridad en LG Smart Recovery (Imagen de fábrica: Imagen inicial predeterminada de fábrica) (Backup.LBI: Imagen creada por el usuario) 2.
  • Página 54: Al Restaurar El So Actual Desde Windows (Cuando Windows No Puede Iniciarse)

    1. Al iniciar el sistema, pulse F11 en el teclado para entrar en el modo Restore (Restaurar). 2. Seleccione “System Restore” (Restauración de sistema) Seleccione el archivo de copia de seguridad en LG Smart Recovery (Imagen de fábrica: Imagen inicial predeterminada de fábrica) (Backup.LBI: Imagen creada por el usuario)
  • Página 55: Limitación De Windows Xp Integrado

    Excel 2003 2003 Limitación de Windows XP integrado 2007 PowerPoint 2007 2003 (설치는 되지만 업데이트시 에러 발생) 2003 2007 2007 2003 PowerPoint Word 2003 2007 2007 Limitación relacionada con la instalación de Microsoft Office 2003 Word 2007 Windows XP Embedded WEPOS Windows XP Embedded Windows Embedded POSReady...
  • Página 56 Asegúrese de leer las precauciones de Importante seguridad antes de utilizar el producto. WARRANTY VOID IF REMOVED Guarde el CD con el manual del usuario 3850TAZ209Y e n u n l u g a r a ccesi bl e p a ra po de r La garantía se invalida en caso de retirar la etiqueta.

Este manual también es adecuado para:

M4224ncb32

Tabla de contenido