CONTENIDO Bienvenido …………………………………………………………………………… 4 Uso Previsto ………………………………………………………………………… 4 Indicaciones sobre seguridad ……………………………………………… 5 Indicaciones Generales sobre Seguridad ……………………………… 5 Datos técnicos ……………………………………………………………………… 10 Datos técnicos aparato Datos técnicos de la fuente de alimentación Contenido del paquete ………………………………………………………… 11 Controles y conectores ………………………………………………………… 12 Puesta en marcha de la Surftab ……………………………………………...
Página 3
15. Conexión a Internet con la Surftab ……………………………………… 21 Conexión con una red inalámbrica estacionaria (WiFi) 16. Acceso al navegador/introducción de una dirección de Internet …………………………………………………………………………… 21 Recepción y envío de correo electrónico con la Surftab …………… 22 Configuración de la aplicación Recepción de correo electrónico Envío de correo electrónico 18.
Bienvenido Deseamos que disfrute de su nueva Surftab Theatre S11. El manual de instrucciones, la guía rápida y la hoja "Seguridad del producto y aviso legal" son parte integrante del producto. Lea atentamente los tres documentos antes de poner el dispositivo en marcha.
3. Indicaciones sobre seguridad En este cuadernillo, se utilizan los siguientes símbolos de advertencia y palabras claves: ADVERTENCIA Advertencia de posible peligro de muerte y/o sufrir lesiones graves e lesiones irreversibles. ATENCIÓN Siga las indicaciones para evitar lesiones y daños materiales. AVISO Siga las indicaciones para evitar daños materiales.
Página 6
Riesgo de sufrir electrocución o descarga eléctrica mortal y/o de producirse incendios debido a conexiones inseguras Asegúrese de que el cable de alimentación no esté doblado, aplastado ni ■ presente algún otro daño. No utilice nunca cables de alimentación ni enchufes dañados. ■...
Página 7
Evite aumentar el volumen después de haberse acostumbrado. ■ La modificación de la configuración básica del ecualizador puede producir un ■ aumento del volumen del dispositivo. Si se modifica el software ya instalado (como el sistema operativo, ■ firmware o controladores), también se puede producir un aumento del volumen.
Página 8
ATENCIÓN Peligro de que se produzcan incendios y explosiones por utilizar cargadores y fuentes de alimentación no autorizadas Para cargar la batería, utilice solo la fuente de alimentación suministrada ■ u otra con las mismas características. Si la fuente de alimentación está defectuosa, reemplácela siempre por una ■...
Página 9
Riesgo de sufrir daños en el sistema locomotor por uso prolongado del dispositivo Los patrones de movimiento muy repetitivos (como los que se realizan, ■ por ejemplo, al utilizar el teclado o la pantalla táctil o jugar durante mucho tiempo), pueden producir dolores en los brazos, las manos, los hombros o la zona del cuello o en otras partes del cuerpo.
Utilice el dispositivo en un ambiente con la menor cantidad de polvo posible. ■ Los campos magnéticos puede provocar fallas y/o la descarga de la batería. ■ Para evitar posibles daños al dispositivo: No cargue el dispositivo con los conectores USB estándares (como, por ■...
Controles y conectores SURFTAB THEATRE S11 | M.No.:TFMTKAW02232 | INPUT: 5V⎓2A | Designed in Germany Made in China | TREKSTOR GmbH, Berliner Ring 7, 64625 Bensheim, Germany...
Pantalla táctil Soporte Cámara (frontal) Ranura para tarjetas de memoria Micrófono Control de volumen DC IN Interruptor de encendido/apagado Conector Micro-HDMI® Conector de audio Conector USB 2.0 Conector USB 2.0 Altavoz estéreo Altavoz estéreo 8. Puesta en marcha de la Surftab Carga de la Surftab Cargue completamente la Surftab antes de utilizarla por primera vez.
Página 14
NOTA Si todavía no dispone de una cuenta de Google, pulse "O crea una nueva cuenta" y cree una cuenta. Cuando finalice el asistente de inicio, se configurará la Surftab. Este proceso puede tardar unos minutos. No apague la Surftab durante este tiempo. Cada vez que vuelve a encenderse la Surftab, aparece la pantalla de bloqueo al abrirse.
Elementos de la pantalla de inicio Google™ Búsqueda Google™ Búsqueda por voz Barra de inicio rápido Icono «Retorno» : Toque el icono para volver a la pantalla anterior. Icono «Inicio»: Toque el icono para volver a la pantalla de inicio. Visualización de todos los elementos abiertos: Toque el icono para visualizar todos los elementos que haya abiertos.
10. Uso de la pantalla táctil Seleccionar un elemento Para abrir un elemento o seleccionar una opción, toque brevemente el icono correspondiente con la yema del dedo. Ampliación y reducción de la imagen En algunas vistas (imágenes, sitios web, etc.) se puede modificar el tamaño de visualización.
Desplazamiento Para desplazarse por la pantalla de la Surftab o de una aplicación, coloque la yema de su dedo sobre la pantalla y tire de dicha pantalla en la dirección contraria: Si quiere desplazarse hasta un elemento que se halle por debajo de la parte inferior de la pantalla (desplazarse hacia abajo), tire de la pantalla con la yema del dedo hacia arriba.
Mantenga presionada la aplicación deseada y arrástrela hacia arriba hasta que la vista cambie a la pantalla de inicio. A continuación, arrastre el icono a la posición libre que desee dentro de la ventana mostrada. NOTA Si arrastra el icono hasta el borde de la página, podrá situarlo también en alguna de las demás páginas de inicio.
NOTA Este procedimiento elimina solamente el vínculo de la aplicación/el widget de la pantalla de inicio, pero no la aplicación/el widget en sí. Para eliminar por completo una aplicación de la Surftab consulte el capítulo 20. Modificación de la imagen de fondo de la pantalla Toque en una posición libre sobre el fondo de la pantalla hasta que aparezca el mensaje "Fondos de pantalla"...
12. Acceso a la configuración Encontrará el botón para acceder a la configuración en el menú de aplicaciones. Lo reconocerá por su icono, un símbolo en forma de rueda dentada. Toque el icono para acceder a los ajustes. 13. Establecimiento de un método de identificación para el bloqueo de pantalla Para incrementar la seguridad de los datos almacenados en la Surftab, es recomendable configurar un método de identificación para el bloqueo de pantalla.
15. Conexión a Internet con la Surftab Conexión con una red inalámbrica estacionaria (WiFi) Acceda a la configuración (véase el capítulo 12). En la configuración, toque "Wi-Fi". Ahora se encuentra en el menú WiFi. Deslice el control deslizante de WiFi con la yema del dedo de izquierda a derecha por el menú...
17. Recepción y envío de correo electrónico con la Surftab Con ayuda de la aplicación correspondiente, la Surftab le ofrece la posibilidad de recibir y enviar correos electrónicos directamente con ella. Encontrará la aplicación de correo electrónico en el menú de aplicaciones. La reconocerá...
Envío de correo electrónico Para enviar correos electrónicos desde la aplicación, proceda del siguiente modo: Conecte la Surftab a Internet (véase el capítulo 15). Abra la aplicación de correo electrónico ("Gmail"). En la parte inferior de la siguiente vista toque el símbolo del lápiz (un círculo rojo con un lápiz blanco).
Lo ideal es que inicie sesión con su cuenta de Google después de conectar la Surftab, durante la configuración inicial, o que cree una cuenta de Google en ese mismo momento. En tal caso, solo tendrá que abrir Play Store, buscar la aplicación deseada y tocar "Instalar".
20. Uso de la cámara La Surftab cuenta con una cámara web. Para utilizar la cámara, debe abrir primero la aplicación de cámara prevista para ello. Encontrará la aplicación de la cámara en el menú de aplicaciones. La reconocerá por su icono, un objetivo de cámara con el nombre "Cámara". Abra la aplicación de la cámara en el menú...
Cambiar a cámara de fotos Abre la galería con las últimas capturas realizadas NOTA Tanto en modo de foto como en modo de vídeo es posible ampliar o reducir la imagen según corresponda. Arrastre las yemas de dos dedos sobre la pantalla, separándolas para ampliar la imagen o juntándolas para reducirla.
Página 27
La Surftab buscará todos los dispositivos Bluetooth disponibles en los alrededores y los mostrará en una lista. Toque el dispositivo al que desea conectarse. La Surftab establece una conexión con el dispositivo seleccionado y envía un así llamado "Código de vinculación por Bluetooth" a dicho dispositivo. Asegúrese de que el código que se muestra en el dispositivo al que se desea conectar coincide con el código que se muestra en la Surftab y confirme en la Surftab tocando la opción "Vincular".
Intercambio de datos entre la Surftab y un PC Conecte el primer conector USB tipo A de un cable USB tipo A-tipo A a la toma USB de la Surftab; asimismo, conecte el segundo conector USB tipo A del cable a la toma USB de su PC. NOTA A la hora de conectar la Surftab, asegúrese de que esta no se encuentre en modo de espera y de que la pantalla esté...
Pulse al mismo tiempo el interruptor de encendido/apagado y mantenga ambos botones pulsados al mismo tiempo. En cuanto aparezca el logotipo de TrekStor, suelte los dos botones. Unos segundos después aparecerá el menú del modo de recuperación. Utilice los dos botones de control de volumen para navegar por el menú del modo de recuperación.
Navegue hasta "Yes" y confirme su selección pulsando brevemente el interruptor de encendido/apagado. En la siguiente ventana, navegue hasta "Reboot system now" y confirme su selección pulsando brevemente el interruptor de encendido/apagado. Ahora la Surftab saldrá del modo de recuperación, borrará todos los datos, cargará...
25. Resolución de problemas/preguntas más frecuentes A continuación se muestran las respuestas a las preguntas más frecuentes junto con propuestas de resolución de problemas. ¿Por qué se muestra en mi Surftab un tamaño de memoria menor del que se indicaba en el paquete? La información de tamaño de memoria que consta en el paquete y en los datos técnicos hace referencia al tamaño total de memoria de la Surftab.
¿Qué puedo hacer si la memoria interna de mi Surftab está llena o casi llena? Para descargar la memoria interna de la Surftab y liberar espacio de almacenamiento, puede mover algunos de los archivos multimedia almacenados en la Surftab (como imágenes, vídeos o archivos de texto) a un soporte de datos externo (p. ej., una memoria USB o una tarjeta de memoria adecuada), o bien eliminar aplicaciones que no necesite.
Google Permissions. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TREKSTOR GmbH is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
28. Eliminación y reciclaje Información sobre eliminación El símbolo del dispositivo y de la documentación que se incluye, indican que el dispositivo no debe eliminarse con los residuos domésticos habituales. El dispositivo (incluidas las batería utilizadas) contiene materias primas valiosas como, por ejemplo, tierras raras o metales nobles, y componentes que son perjudiciales para el medio ambiente y/o la salud si no se eliminan adecuadamente.
29. Indicaciones sobre garantía TREKSTOR GmbH concede una garantía de fabricante al comprador de un producto de TREKSTOR GmbH comprado y utilizado en Alemania, pero no a un segundo comprador, además de las reclamaciones pertinentes de garantía legal contra el vendedor sin restricciones. Esta incluye defectos comunes causados por el proceso de producción.
Página 36
License (LGPL). For further information visit http://www.gnu.org/licenses/gpl For additional informations concerning Source Code please consult http://www.trekstor.de/opensource/ Disclaimer of liability Since this is concerning free software Contributor does not give any guarantee about free software as far as permitted by law.
Página 37
El fabricante declara que el Surftab Theatre S11 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Puede solicitar la declaración de conformidad completa por teléfono o correo electrónico en nuestro sitio web de soporte: www.trekstor.de/support...
Página 38
TREKSTOR GmbH Berliner Ring 7 64625 Bensheim, Germany www.trekstor.de BA-STS11-V1-20-ES-200211...