Dimensions / Dimensiones / Dévidoirs à ressort
Hand Crank / Motor Driven Reels
Carretes a manivela y de accionamiento motorizado
Dévidoirs à manivelle ou à moteur
Series 30000
Series H
H16000 (M/H)
H26000 (M/H)
H18000 (M)
H28000 (M/H)
H19000 (M)
H29000 (M)
HS18000
HS28000
HS19000
HS29000
A
19"
19"
B
20"
20"
C
15"
15"
D
10"
16"
E
12 1/2"
18 1/2"
F
5 3/4"
5 3/4"
G
17 3/4"
17 3/4"
Series 30000
Part Number
A
32106 / 33106 / 37106 19 3/4" 6" 19 5/8" 9 3/4"
32112 / 33112 / 37112 25 3/4" 12" 25 5/8" 15 3/4"
32118 / 33118 / 37118 31 3/4" 18" 31 5/8" 21 3/4"
32122 / 33122 / 37122 35 3/4" 22" 35 5/8" 25 3/4"
32128 / 33128 / 37128 40 3/4" 27" 40 5/8" 30 3/4"
*For additional model information, refer to www.reelcraft.com or call the manufacturer.
*Para obtener información adicional sobre el modelo, consulte www.reelcraft.com o llame al fabricante.
*Pour plus d'informations sur les modèles, référez-vous au site www.reelcraft.com ou appelez le constructeur.
Two Year Limited Warranty
Reelcraft now offers a two year limited warranty
on most products. Failure to install or maintain
Reelcraft products in compliance with the
manual of instructions may void the warranty.
For complete warranty information, online
warranty registration, service manuals and return
information, please visit www.reelcraft.com.
Reelcraft Industries, Inc. • 2842 E Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725
Ph: 800-444-3134 / 260-248-8188 • Fax: 800-444-4587 / 260-248-2605
Customer Service: 855-634-9109 • reelcraft@reelcraft.com • www.reelcraft.com
Series H
H18005
H28005 H29005
(M)
20 1/8" 18 7/8" 20 1/8" 20 1/8"
14"
14"
14"
10"
10"
10"
16"
16"
10"
18 1/2" 18 1/2" 12 1/2"
5 3/4"
5 3/4"
5 3/4"
17 3/4" 15 3/16" 17 3/4" 17 3/4"
B
C
D
Garantía limitada por dos años
Reelcraft ofrece ahora una garantía limitada por
dos años en la mayoría de sus productos. Si los
productos Reelcraft no se instalan o mantienen
de conformidad con el manual de instrucciones,
puede anularse la garantía. Para obtener
información completa sobre garantía, registro de
garantía en línea, manuales de servicio e
información sobre retorno, visite
www.reelcraft.com.
G
H18006
A
M
B
14"
C
10"
F
6 3/8"
8"
E
D
5 3/4"
Hot
Neutral
Wiring Diagram / Diagrama de conexionado / Schéma de câblage
Single Pole
Single-Throw
12/24 Volt D.C.
Interruptor de
12/24 V CC de
un polo, una vía
Interrupteur
unipolaire
unidirectionnel
pour 12/24 volts CC.
Double Pole
Single-Throw Switch
110 Volt A.C.
Interruptor de 110 V CA
de dos polos, una vía
Hot
Interrupteur bipolaire
unidirectionnel pour
110 volts CA.
Neutral
Connection shown gives counter-clockwise rotation looking at end of motor shaft.
To reverse rotation, interchange leads 5 and 6.
La conexión que se muestra proporciona una rotación en sentido antihorario,
mirando al extremo del eje del motor. Para invertir la rotación, intercambie los
cables de conexión 5 y 6.
La connexion montrée donne une rotation en sens antihoraire en regardant au
bout de l'arbre du moteur. Pour inverser cette rotation, intervertissez les fils 5 et 6.
Garantie limitée de deux ans
Reelcraft offre désormais une garantie limitée de
deux ans sur la plupart de ses produits. Si
installation ou entretien des produits Reelcraft ne
sont pas effectués en conformité avec les
instructions du manuel, cela peut annuler la
garantie. Pour avoir des informations complètes
sur la garantie, enregistrer la garantie en ligne,
obtenir des manuels d'entretien ou renvoyer des
informations, visiter le site www.reelcraft.com.
Form #1214-109 Rev: 2/2013