Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Super Summit Slide
Toboggan Super Summit
Tobogàn Super Summit
Fits 60" (152,4 cm) Deck Height
KIT INCLUDES:
L'ENSEMBLE COMPREND :
Not Included In Kit:
L'ensemble ne comprend pas:
Couper
El kit no incluye:
1-3/4"
(4,4 cm)
ASSEMBLY STEPS
1. Align slide sections and the backing plates together on
the ground (Fig. 1). Begin attaching two slide sections
together by securing the bolts in place finger tight (see
Fig. 2 for proper Bolt Sequence). Following this pattern
install (1) bolt, (2) washers and (1) lock-nut per hole (see
Fig. 1). Repeat this procedure for the second seam.
Once all (22) bolts, (44) flat washers and (22) lock-
nuts are in place go back and tighten all hardware with
appropriate tools. IMPORTANT: Tighten securely so
backing plates and slide sections are tight against
each other AND there are a minimum of one to two
threads extending beyond each lock-nut.
2. Consult (Fig. 3) for proper placement of slide on your
unit. Make certain no objects lie within the grayed out
area, or 'Use Zone.' Position slide to determine proper
location for stake. IMPORTANT: Place the slide on
level ground, not less than six feet (1.828 meters) from
any structure or obstruction such as a fence, garage,
house, overhanging branch, laundry line or electric wire.
Protective surfacing must extend a minimum of 6ft. (1.828
m) in all directions from the perimeter of the equipment
or from the outermost edges of any component. A slide
extending beyond the platform must have protective
surfacing at least 6ft. (1.828 m) out from both sides as
well as the end. An area of 21" on either side of the slide
should be free of obstructions which a child's arm could
contact.
3. Drive wood stake (not included) into ground leaving 2"
exposed. (Fig. 4)
4. Secure the slide bottom to the stake using (2) 1-1/4" deck
screws (Fig. 4).
5. Attach slide to unit as shown in (Fig. 5).
Weight Limit: 250 lbs
For children 3-10 years of age
Specifications subject to change without notice. Les spécifications expsent pout changer sans la notification. Las especificaciones sujetas cambiar sin nota.
Manufactured for / fabriqué pour / fabricado para: Swing-N-Slide® • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545 • USA • 1-800-888-1232 • www.swing-n-slide.com
Made in USA / Fait en USA/ Hecho en Estado Unidos • Printed in USA / Imprimé en USA / Impreso en Estados Unidos
Convient aux plateformes de 152,4 cm (60 po) de haut
EL KIT INCLUYE:
Cut
17" (43,1 cm)
Cortar
1-3/4" (4,4 cm)
Pour les enfants 3-10 années majeures
x22
x44
Stake/Piquet/Estaca
2" x 4" x 17" (5,1 x 10,2 x 43,1 cm)
Use Pressure-Treated Wood
Utilisation bois traité sous pression
Utilizar madera tratada a presión
Backing Plates
Plaque de support
Placa de refuerzo
(22) 5/16" Lock-nut
(22) contre-écrou de 5/16 po (7,8 mm)
(22) contratuerca 5/16" (7,8 mm)
Tighten nut until washers are tight against backing plates.
Serrez l'écrou jusqu'à ce que les rondelles soient bien ser-
rées contre les plaques de support
Aprieta la tuerca hasta que las arandelas queden bien
ajustadas contra los placa de refuerzo.
6
10
8
4
Limite de poids: 250 lb
1
WARNING: Assembly by adult.
AVERTISSEMENT: L'assemblage dolt être exécuté par un adulte.
ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto.
WARNING: Assembly by adult.
AVERTISSEMENT: L'assemblage dolt être exécuté par un adulte.
ADVERTENCIA: El ensamblaje lo debe hacer un adulto.
Se ajusta a altura de terraza de 60" (1.52 m)
x4
x4
x2
Tools Required:
Outils requis :
Herramientas necesarias:
(44) 5/16" Flat Washers
(44) rondelles plates de 5/16 po (7,8 mm)
(44) arandelas planas de 5/16 " (7,8 mm)
(22) 5/16" x 1" Hex Head Bolt
(22) boulon hexagonale de 5/16 po x 1 po
(7,8 mm x 19 mm)
(22) tornillo de cabeza hexagonal de 5/16 " x 1"
(7,8 mm x 19 mm)
1
3
2
Backing Plates
Plaque de support
Placa de refuerzo
Fig. 2
Para los niños 3 hasta 10 años de edad
LDR 05-05-2017
NE 4699-T
NE 4697
x22
Fig. 1
11
7
9
5
Limite de peso: 250 llibras
LA 9364

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Swing-N-Slide NE 4699-T

  • Página 1 Specifications subject to change without notice. Les spécifications expsent pout changer sans la notification. Las especificaciones sujetas cambiar sin nota. Manufactured for / fabriqué pour / fabricado para: Swing-N-Slide® • 1212 Barberry Drive • Janesville, Wisconsin 53545 • USA • 1-800-888-1232 • www.swing-n-slide.com Made in USA / Fait en USA/ Hecho en Estado Unidos •...
  • Página 2 Assembly / L’Assemblage / El Ensamblaje Fig. 3 Fig. 44b (Fig. 44a) (4) 1” Truss Screws 21” (53,3 cm) (4) de vis de 1 po (25,4 mm) (4) tornillos de 1” (25,4 mm) USE ZONE Aire de glissade Zona de deslizamiento 72”...
  • Página 3 Safety Checklist for Play Sets and Accessories Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury Installation Safety – Have You: Consulted the assembly instructions supplied with your particular model? ‰ Noted this accessory is to be used only on approved designs? (Do not alter its design or add/remove components.) ‰...
  • Página 4 Liste de vérification de sécurité pour les ensembles de jeu et les accessoires L’observation des déclarations et des avertissements suivants réduit les risques de blessures graves ou mortelles IInstallation sécuritaire - Avez-vous : Consulté les instructions d’assemblage fournies avec l’unité de jeu? ‰...
  • Página 5 Lista de control de seguridad para los juegos y accesorios Atender los siguientes enunciados y advertencias reduce la posibilidad de lesiones graves o fatales. Seguridad durante la instalación – Usted: ¿Ha consultado las instrucciones de ensamblaje suministradas con su modelo en particular? ‰...
  • Página 6 Swing-N-Slide® will repair, or at its discretion, replace any part within the stated warranty period which is defective in workmanship or materials. This decision is subject to verification of the defect upon delivery of the defective part to Swing-N-Slide® at 1212 Barberry Drive, Janesville, Wisconsin, 53545.
  • Página 7 GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Swing-N-Slide® Swing-N-Slide® est fière de la qualité et de la durabilité de ses produits. Notre garantie limitée du fabricant donne l'assurance et démontre notre engagement envers la fabrication d'articles pour terrain de jeu résidentiel de qualité.
  • Página 8: Registro Y Garantía Del Producto

    PRODUCT WARRANTY & REGISTRATION Please register online to properly initiate your product warranty & registration Benefits of registering online: ■ Quick & simple from home or mobile ■ Record your purchase in our system ■ Initiate product warranty ■ Improved customer support ■...

Este manual también es adecuado para:

Ne 4697