Grifería de lavabo de orificios separados (20 páginas)
Resumen de contenidos para Kohler K-15171
Página 1
Homeowners Guide Single-Control Kitchen Sink Faucets K-15171 K-15172 K-15173 K-15175 K-15176 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1002233-5-A...
Your New Kohler Kitchen Faucet Your new Kohler kitchen faucet blends classic styling with the ease of operation for a unique expression in your kitchen. All metal construction and one-piece ceramic valving provide trouble-free operation even under the hardest water conditions.
Página 3
Push down the indexer and disk to cover the splines after the temperature is adjusted. Ensure that the disk is fully snapped into the indexer. Push the valve stem down onto the stop tab. The water will turn off. Reinstall the bonnet, handle, O-ring, screw, and plug button. Kohler Co. 1002233-5-A...
Página 4
*If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition.
Página 5
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Página 6
Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric...
Robinets d’évier de cuisine mono-contrôles Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Página 10
Fantastik Tout usage, Spic et Span Pin Liquide, ou Mr. Propre ® ® Senteur Fraîche Printemps. La non-observation de ces instructions de nettoyage pourrait entraîner l’annulation de la garantie Kohler. 1002233-5-A Français-2 Kohler Co.
Página 11
Presser l’indexeur et le disque pour couvrir les cannelures après le réglage de température. S’assurer que le disque soit complètement mis en place dans l’indexeur. Pousser la tige de la valve vers le bas sur la languette d’arrêt. L’eau s’arrêtera. Kohler Co. Français-3 1002233-5-A...
Página 12
Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
Página 13
, les finitions en or poli, ® tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
(Noir avec finition assortie de l'anneau de garniture) 34564** 71110-A (Blanc) 1005350** 71110-B (Noir) Vaporisateur et tuyau Vaporisateur et tuyau **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1002233-5-A Français-6 Kohler Co.
Página 15
71018 1003813 1000535 Montant 40134 (Finitions métalliques) 40132** 1002856 42396 (Finitions colorées) Guide Support Écrou 23094 Écrou 52202 Rondelle **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-7 1002233-5-A...
Griferías monomando de fregadero de cocina Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
Página 17
Para todo uso, Spic and Span ® Líquido con fragancia de pino o Mr. Clean con fragancia fresca de ® primavera. El incumplimiento de estas instrucciones de limpieza puede anular las obligaciones establecidas en la garantía de Kohler. Kohler Co. Español-2 1002233-5-A...
Presione el graduador y el disco hacia abajo para cubrir las ranuras una vez que la temperatura esté ajustada. Asegúrese de que el disco encaje completamente en el graduador. Presione la espiga de la válvula hacia abajo sobre la lengüeta de retención. Se cortará el agua. 1002233-5-A Español-3 Kohler Co.
Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 estará libre de problemas de fugas y goteo durante el uso normal residencial, siempre y cuando el comprador original sea el usuario del producto.
Página 20
Precios de la Grifería KOHLER, desagües, coladores de fregadero Duostrainer , dispensadores de jabón y loción, y grifería de uso ® comercial están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler. Garantía de un año — México Sólo para México KOHLER CO.
Página 21
Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
Surtidor giratorio 59619** Aireador 1005201 Arandela (Negro con anillo decorativo a juego) 34564** 71110-A (Blanco) 1005350** 71110-B (Negro) Rociador y manguera Rociador y manguera **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1002233-5-A Español-7 Kohler Co.
Página 23
76696 Empaque Placa inferior 71018 Tornillo 1003813 Tornillo 1000535 Perno 40134 (Acabados metálicos) 40132** 1002856 42396 (Acabados de color) Guía Soporte Tuerca 23094 Tuerca 52202 Arandela **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-8 1002233-5-A...