Página 1
Manual de instr ucciones Rider 316T Rider 316T AWD Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido...
Limpieza ..............Desmontaje de las cubiertas de la máquina ....Control y ajuste de los cables de dirección ....Ajuste del freno de estacionamiento Rider 316T ..Ajuste del freno de estacionamiento ......Revisión y ajuste del cable del acelerador ....
Diario de servicio Servicio de entrega 11 Controle el régimen del motor Vea el capítulo Datos técnicos. 1 Cargue la batería durante un mínimo de 4 horas a 5 A como máximo. 12 Informe al cliente sobre: La necesidad y las ventajas de seguir el 2 Monte el volante, el asiento y las piezas esquema de servicio.
Servicio eficaz Husqvarna vende sus productos en todo el mundo y garantiza que usted, el cliente, reciba la mejor asistencia y servicio. Por ejemplo; antes de la entrega, la máquina habrá sido controlada y ajustada por el concesionario, ver certificado en el diario de servicio en este manual.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea. Las emisiones de la máquina se indican en el Estos símbolos se encuentran en la máquina y en el manual capítulo Datos técnicos y en la etiqueta. de instrucciones.
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Explicación de los niveles de Pare el motor y quite el cable de encendido antes de una reparación o mantenimiento advertencia Las advertencias se clasifican en tres niveles. ¡ATENCIÓN! Mire siempre atrás antes y durante las maniobras de marcha atrás.
15 Tapón del depósito de combustible 7 Estrangulador 16 Batería 8 Toma de corriente 17 Palanca para desacoplar la tracción Rider 316T Palanca 9 Cuentahoras de desacoplamiento de la tracción del eje trasero, 316T AWD, 316Ts AWD, 316TXs AWD – 7...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad • Preste atención al conducto de salida y no lo dirija hacia ninguna persona. Estas instrucciones están concebidas para su propia • Pare el motor e impida el arranque del mismo antes de seguridad. Léalas con atención. limpiar el equipo de corte.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso en pendientes • Vigile la máquina siempre que el motor esté en marcha. Desacople siempre las cuchillas, aplique el freno de estacionamiento, pare el motor y saque la llave antes de La conducción en pendiente es una de las operaciones que abandonar la máquina.
Si está inseguro en cuanto a incendios. cómo usar los pesos de ruedas, consulte con el concesionario Husqvarna. No se pueden usar pesos en las • Guarde el combustible sólo en recipientes aprobados ruedas en máquinas AWD; use conprapeso.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Proceda con cuidado al efectuar el mantenimiento de la • Para reducir el peligro de incendio, limpie la máquina de batería. En la batería se forma gas explosivo. No haga hierba, hojas y otros residuos que hayan quedado nunca el mantenimiento de la batería fumando ni cerca de atrapados.
Para avanzar se utiliza el pedal (1), y para dar marcha atrás el pedal (2). Las máquinas incorporan un cronómetro y luces. El modelo Rider 316T AWD, 316Ts AWD, 316TXs AWD tiene tracción total. El Rider 316Ts AWD, 316TXs AWD también dispone de dirección asistida.
Equipo de corte Palanca de ajuste de la altura de corte Los modelos Rider 316T, Rider 316T AWD, 316TXs AWD y Rider 316Ts AWD pueden equiparse con tres unidades de Con esta palanca puede regularse la altura de corte en 10 corte diferentes.
El asiento tiene una fijación articulada en el extremo delantero para abatirlo hacia adelante. Los modelos Rider 316T AWD, 316TXs AWD y Rider 316Ts AWD cuentan con un mando para el eje delantero y un mando para el eje trasero.
Lea las instrucciones de seguridad y la información sobre 1 Compruebe que el mando de desacoplamiento está la ubicación y las funciones de los mandos antes de presionado. Los modelos Rider 316T AWD, 316TXs AWD arrancar. y Rider 316Ts AWD cuentan con un mando para el eje delantero y un mando para el eje trasero.
Manejo 6 Cuando arranque el motor, suelte inmediatamente la llave ¡IMPORTANTE! El cortacésped tiene sistema de 12 voltios de encendido para que vaya al punto neutro. con tierra negativa. El vehículo auxiliar también debe tener sistema de 12 voltios con tierra negativa. No use la batería del cortacésped para asistir en el arranque de otros vehículos.
Manejo Manejo del cortacésped automotor 4 Presione el botón de bloqueo de la palanca de elevación y baje el equipo de corte. 1 Desactive el freno de estacionamiento pisando y soltando el pedal de freno de estacionamiento y, a continuación, soltando el pedal.
MANTENIMIENTO Esquema de mantenimiento ¡ATENCIÓN! No deberá hacerse ninguna tarea de servicio en el motor o en la unidad de corte a menos que: Se haya parado el motor. El freno de estacionamiento esté aplicado. La llave de encendido esté fuera de la cerradura. La unidad de corté...
MANTENIMIENTO Limpieza Cubierta derecha Limpie la máquina inmediatamente después de usarla. Es Quite la manija del acelerador (1) y los tornillos (2 y 3), y mucho más fácil limpiar restos de corte antes de que se saque la cubierta. sequen. Cubierta izquierda Afloje los tornillos de la cubierta lateral (2 unidades) y retire ¡IMPORTANTE! Estacione siempre la máquina en una...
Ajuste del freno de estacionamiento 3 Si es necesario, se pueden estirar los cables apretando las tuercas de ajuste, una a cada lado de la corona de la Rider 316T AWD, Rider 316TXs AWD dirección. y Rider 316Ts AWD No tense demasiado los cables; basta con presionarlos Compruebe que el freno de estacionamiento está...
MANTENIMIENTO Revisión y ajuste del cable del Cambio del filtro de aire estrangulador ¡ATENCIÓN! El sistema de escape está Si el motor genera humo negro o es difícil de arrancar, puede caliente. Deje que se enfríe antes de iniciar deberse a que el cable del estrangulador está mal ajustado el cambio del filtro de aire.
MANTENIMIENTO Sistema de encendido 2 Suelte los cables de las lámparas. El motor tiene un sistema de encendido electrónico. Las bujías son los únicos elementos que precisan mantenimiento. Para el tipo de bujía recomendada, vea Datos técnicos. ¡IMPORTANTE! Un tipo inadecuado de bujía puede dañar el motor.
MANTENIMIENTO Fusible principal Compruebe que la toma de aire refrigerante del motor esté libre de hojas, hierba y suciedad. El fusible principal está situado en un portafusibles suelto En caso de obturación de la parrilla de aire refrigerante, del debajo de la tapa de la caja de batería, frente a la batería. conducto de aire o de la toma de aire refrigerante, se reduce la refrigeración del motor, con posibilidad de daños al motor.
MANTENIMIENTO 5 Introduzca el equipo y ponga los tapones en las guías 10 Fije el muelle de la polea tensora. delanteras del bastidor del equipo, uno a cada lado. 11 Monte la cubierta frontal. Desmontaje del equipo de corte ¡ATENCIÓN! Tenga cuidado para no pillarse la mano.
MANTENIMIENTO Posición de servicio del equipo de ¡ATENCIÓN! Tenga cuidado para no pillarse corte la mano. Para conseguir una buena accesibilidad para la limpieza, la 6 Extraiga la correa de transmisión y colóquela en el reparación y el servicio del equipo de corte, es necesario soporte para la correa.
MANTENIMIENTO Control y ajuste de la presión sobre Ajuste del paralelismo del equipo de el suelo de la unidad de corte corte Para obtener el resultado óptimo de corte, la unidad de corte 1 Desmonte la cubierta delantera y la cubierta derecha. deberá...
MANTENIMIENTO Cambio de correas del equipo de 7 Quite los tornillos de la cubierta de la unidad de corte. Levante el bastidor de la unidad y retire la cubierta de la corte unidad de corte. ¡ATENCIÓN! Proteja las manos con guantes para el trabajo con las cuchillas.
MANTENIMIENTO Sustitución de las hojas Desmontaje del tapón BioClip • Coloque el equipo de corte en la posición de servicio, vea Para cambiar la función de un equipo de corte Combi, desde el capítulo Posición de servicio del equipo de corte. BioClip a deflector trasero, se desmonta el tapón BioClip que está...
Lubricación Control del nivel de aceite del motor Cambio del aceite del motor El primer cambio del aceite del motor debe hacerse después Controle el nivel de aceite del motor con la máquina en de 8 horas de funcionamiento. Posteriormente, el cambio se posición horizontal y el motor parado.
La característica más importante de la grasa es que tenga buena protección anticorrosiva. Rider 316T Si es necesario, añada aceite de motor SAE 10W/40 (clase SF–CC). Rider 316T AWD, 316Ts AWD, 316TXs AWD Cuando sea necesario, rellénela con aceite sintético 10W/50.
Página 31
Tabla de localización de fallos Problema Causa No hay combustible en el depósito Bujía defectuosa. Cable de encendido defectuoso. El motor no arranca Suciedad en el carburador o en el tubo de combustible El motor de arranque no hace girar el motor Interruptor de seguridad defectuoso Batería descargada Contacto defectuoso entre cable y terminal de batería...
Almacenaje Almacenamiento invernal Protección Al final de la temporada, se debe preparar el contacésped Para proteger su máquina durante el almacenaje o el automotor para almacenarlo, y también si no se va a usar transporte hay una funda. Pídale al distribuidor que le haga durante más de 30 días.
Datos técnicos Rider 316T Rider 316T AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm/ft 2020/6,61 2020/6,61 Anchura sin equipo de corte, mm/ft 890/2,92 890/2,92 Altura, mm/ft 1150/3,77 1150/3,77 Máquina sin unidad de corte y depósitos vacíos, kg/lb 275-280-283/606-617-624 294-299-302/648-659-666 Distancia e/e, mm/ft...
Página 34
Datos técnicos Rider 316Ts AWD Rider 316TXs AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm/ft 2020/6,61 2020/6,61 Anchura sin equipo de corte, mm/ft 890/2,92 890/2,92 Altura, mm/ft 1150/3,77 1150/3,77 Máquina sin unidad de corte y depósitos vacíos, kg/lb 307-312-315/679-688-694 294-299-302/648-659-666 Distancia e/e, mm/ft 887/2,91 887/2,91...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500, certifica por la presente que los cortacéspedes automotores Husqvarna Rider 316T, Rider 316T AWD, Rider 316TXs AWD y Rider 316Ts AWD a partir del número de serie del año 2012 en adelante (el año está indicado en texto claro en la placa de tipo, además de un número siguiente de serie) cumple con las estipulaciones de las DIRECTIVAS DEL CONSEJO: 2006/42/CE «relativa a máquinas»...