Electrolux EVY7800AOX Manual De Instrucciones
Electrolux EVY7800AOX Manual De Instrucciones

Electrolux EVY7800AOX Manual De Instrucciones

Horno microondas combinado

Publicidad

Enlaces rápidos

EVY7800AOX
EVY7800AAX
EVY7800AAV
EVY7800ZOZ
ES
Horno microondas combinado
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EVY7800AOX

  • Página 1 EVY7800AOX EVY7800AAX EVY7800AAV EVY7800ZOZ Horno microondas combinado Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    15. DATOS TÉCNICOS..................48 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 3: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la •...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o • plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y • bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios.
  • Página 6 • Los laterales del aparato deben retirarse del soporte), dispositivos de colocarse junto a otros aparatos o fuga a tierra y contactores. muebles de la misma altura. • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita 2.2 Conexión eléctrica...
  • Página 7 ESPAÑOL • Cambie inmediatamente los paneles ADVERTENCIA! de cristal de la puerta que estén Podría dañar el aparato. dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. • Para evitar daños o decoloraciones • Asegúrese de que la cavidad y la del esmalte: puerta se secan después de cada –...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    • Retire el pestillo de la puerta para • Utilice solamente piezas de recambio evitar que los niños o las mascotas originales. queden atrapados en el aparato. 2.7 Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
  • Página 9: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Programador electrónico 9 10 Utilice los sensores para accionar el aparato. Si no están visibles, toque para activarlos. sensor Función Comentario ENCENDIDO/ Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones de Toque el sensor una vez para seleccionar una cocción o Coc‐...
  • Página 10 Función Comentario Funciones adi‐ Programar diferentes funciones. Cuando esté cionales y de en marcha una función de cocción, toque el tiempo sensor para ajustar el temporizador o las fun‐ ciones: Tecla de Bloqueo, Programas favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Empezar.
  • Página 11: Antes Del Primer Uso

    ESPAÑOL Símbolo Función Calentar y Mantener La función está activada. 5. ANTES DEL PRIMER USO Coloque los accesorios y carriles ADVERTENCIA! laterales extraíbles en su posición inicial. Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.2 Primera conexión 5.1 Limpieza inicial Al conectar el aparato a la red por primera vez o después de producirse Retire todos los accesorios y carriles de una interrupción del suministro eléctrico,...
  • Página 12 Submenú para: Ajustes básicos Sím‐ Submenú Descripción bolo Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Indicación de tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora ac‐ tual al apagar el aparato. Ajustar + Empezar Para ajustar una función y activarla después pulsando cualquier símbolo del panel de con‐...
  • Página 13 ESPAÑOL Función de cocción Aplicación Cocina a baja tempera‐ Para preparar asados tiernos y jugosos. tura Calor inferior Para preparar pasteles con bases crujientes y conservar alimentos. ECO-grill Cuando se utiliza esta función durante la coc‐ ción se optimiza el consumo de energía. Para obtener más información sobre los ajustes re‐...
  • Página 14 Función de cocción Aplicación Secado de alimentos Para secar rodajas de fruta (como manzanas, ciruelas o melocotones) y verduras (como to‐ mates, calabacines o champiñones). Mantener caliente Para mantener calientes los alimentos. Descongelar Esta función se puede usar para descongelar alimentos congelados, como frutas y verduras.
  • Página 15: Modo Microondas

    ESPAÑOL Cocción con ventilador Mantener calor En la medida de lo posible, utilice las Si desea utilizar el calor residual para funciones de cocción con ventilador para mantener calientes los alimentos, ahorrar energía. seleccione el ajuste de temperatura más bajo posible. La pantalla muestra el Calor residual indicador de calor residual o la En algunas funciones del horno, si está...
  • Página 16 Descongelar mantequilla, porciones • Para cocinar frutas y verduras sin de tarta o requesón: descongelarlas primero puede utilizar una potencia superior del microondas. • No descongele completamente en el aparato y deje que se descongele Platos preparados: completamente a temperatura •...
  • Página 17 ESPAÑOL Material/recipiente Microondas Grill Descon‐ Calenta‐ Cocción gelar miento Parrilla Recipientes para tostar, p. ej., Crostino o plato Crunch Platos preparados con embalaje 1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal. 2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales 3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas.
  • Página 18 • Se obtienen mejores resultados para el arroz con platos llanos y anchos. 7.4 Funciones de microondas Funciones Descripción Microondas Crea el calor directamente en el alimento. Utilícelo para calentar platos preparados y bebidas, para descongelar carne o fruta y para cocer verdura y pescado.
  • Página 19 ESPAÑOL Para algunas funciones, el Puede cambiar la potencia microondas empieza en de microondas (consulte cuanto se alcanza la “Ajuste de la función del temperatura ajustada. microondas”). 3. Toque para seleccionar la Funciones no disponibles para la función función: Duración. Consulte "Ajuste Combi: Programas favoritos, Hora de fin, de las funciones del reloj".
  • Página 20: Funciones Del Reloj

    8. FUNCIONES DEL RELOJ 8.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación Temporizador Para programar una cuenta atrás (máx. 2 h 30 min). Esta función no influye en el funcionamiento del horno. para activar la función. Pulse para ajustar los minutos y pulse para empezar.
  • Página 21: Programas Automáticos

    ESPAÑOL 3. Ajuste la temperatura a un valor Aplicable a todas las superior a los 80 °C. funciones de cocción con 4. Toque repetidamente hasta que Duración o Peso automático. la pantalla muestre: Calentar y 1. Al acabarse el tiempo de cocción Mantener.
  • Página 22: Uso De Los Accesorios

    En algunos programas es preciso dar la vuelta al alimento a los 30 minutos. En la pantalla aparecerá un recordatorio de aviso. 10. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 10.1 Inserción de los accesorios Utilice solamente utensilios y materiales adecuados.
  • Página 23 ESPAÑOL Para desactivar la función de Bloqueo Guardar un programa seguridad, repita el paso 2. 1. Encienda el horno. 11.3 Tecla de Bloqueo 2. Ajuste una función de cocción o un programa automático. Esta función impide que se produzca 3. Toque repetidamente hasta que accidentalmente un cambio de la función la pantalla muestre: GUARDAR.
  • Página 24: Consejos

    11.6 Brillo de la pantalla • Tecla de Bloqueo se Existen dos modos para el brillo de la encuentra activo mientras pantalla: la función de cocción • Brillo nocturno: cuando el aparato está activada. está apagado, el brillo de la pantalla •...
  • Página 25 ESPAÑOL Para calentar platos y alimentos Adapte sus ajustes normales cocinados. (temperatura y tiempos de cocción) y posiciones de la parrilla a los valores Distribuya los platos y los alimentos indicados en las tablas. uniformemente sobre la parrilla. Varíe la •...
  • Página 26 Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado La temperatura del horno La próxima vez, seleccione seca. es demasiado baja. una temperatura más alta para el horno. La tarta está demasiado El tiempo de horneado es La próxima vez, seleccione seca.
  • Página 27 ESPAÑOL Alimento Función Tempe‐ Tiempo (min) Posición de ratura la parrilla (°C) Tarta de queso, ban‐ Calor superior 160 - 170 60 - 90 +inferior deja 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. Pasteles / hojaldres / pan en bandejas Alimento Función Tempera‐...
  • Página 28 Alimento Función Tempera‐ Tiempo (min) Posición de tura (°C) la parrilla Tartas con coberturas Calor superior 160 - 180 40 - 80 delicadas (por ejemplo, +inferior requesón, nata, miel) 1) Precaliente el horno. 2) Utilice una bandeja honda. Galletas Alimento Función...
  • Página 29 ESPAÑOL 12.6 Gratinados y horneados Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pasta al gratén Calor superior 180 - 200 45 - 60 +inferior Lasaña Calor superior 180 - 200 25 - 40 +inferior Verduras al Grill + Turbo 210 - 230 10 - 20 gratén...
  • Página 30 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Short bread / Pan pe‐ 25 - 45 1 / 3 queño / Masa quebra‐ Galletas de masa ba‐ 160 - 170 25 - 40 1 / 3 tida esponjosa Pasteles con meren‐...
  • Página 31 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Tartas 180 - 200 40 - 55 Flan de espinacas 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine (tarta 170 - 190 45 - 55 salada) Flan suizo 170 - 190 45 - 55 Tarta de queso 140 - 160...
  • Página 32 12.11 Tablas de asar Carne de res Alimento Función Cantidad Poten‐ Temperatu‐ Tiempo Posición (kg) cia (va‐ ra (°C) (min) de la pa‐ tios) rrilla Estofado Calor 1 - 1.5 60 - 80 superior +inferior Cerdo Alimento Fun‐ Cantidad Potencia Temperatu‐...
  • Página 33 ESPAÑOL Aves Alimento Fun‐ Cantidad Poten‐ Tempera‐ Tiempo (min) Posición ción (kg) cia (va‐ tura (°C) de la pa‐ tios) rrilla Aves tro‐ Grill + 0,2 - 0,25 200 - 220 20 - 35 ceadas Turbo cada tro‐ Medio po‐ Grill + 0,4 - 0,5 190 - 210...
  • Página 34 • Cocine al grill solo trozos de carne o PRECAUCIÓN! pescado poco gruesos. Hornee al grill con la puerta • Precaliente siempre el horno en vacío del horno siempre cerrada. con la función de grill durante 5 minutos. Grill...
  • Página 35 ESPAÑOL Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parri‐ Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana con‐ 190 - 210 20 - 25 gelada Pizza fría 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 210 - 230 20 - 30...
  • Página 36 Alimento Función Tempera‐ Tiempo (min) Posición de la tura (°C) parrilla Pastel de fruta Calor superior según las según las indi‐ +inferior indicacio‐ caciones del fa‐ nes del fa‐ bricante bricante 1) Precaliente el horno. 2) Durante la cocción, dé la vuelta 2-3 veces.
  • Página 37 ESPAÑOL • Cuando el líquido de los botes reduzca la temperatura a 100 °C comience a formar burbujas (aprox. (consulte la tabla). después de 35-60 minutos con frascos de 1 litro), apague el horno o Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc‐...
  • Página 38 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la pa‐ rrilla Ciruelas 60 - 70 8 - 10 Albaricoques 60 - 70 8 - 10 Manzana en roda‐ 60 - 70 6 - 8 Peras 60 - 70 6 - 9 12.17 Pan...
  • Página 39 ESPAÑOL Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (kg) (min) reposo rios (min) Bistecs 3 - 5 5 - 10 Vuelva la carne a la mitad del tiempo; reti‐ re las partes descongela‐ das. Carne pica‐ 10 - 15 10 - 15 Vuelva la da mezclada...
  • Página 40 Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (kg) (min) reposo rios (min) Muslos de 0.1 - 0.2 3 - 5 10 - 15 Vuelva a la pollo mitad del tiempo, cu‐ bra las par‐ tes descon‐ geladas con papel de aluminio.
  • Página 41 ESPAÑOL Descongelar productos lácteos Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (kg) (min) reposo rios (min) Requesón 0.25 10 - 15 25 - 30 Retire las partes de aluminio y dé la vuelta a la mitad del tiempo. Mantequilla 0.25 3 - 5 15 - 20...
  • Página 42 Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (min) reposo rios (min) Pastel seco 1 unidad 2 - 4 15 - 20 Vuelva el (p. ej., pan plato a la mi‐ de huevos) tad del tiem‐ Pastel de 1 unidad...
  • Página 43 ESPAÑOL Descongelar calentados Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (min) reposo rios (min) Alimentos 0.2 kg 2 - 3 Remueva a infantiles en la mitad del tarros tiempo, compruebe la tempera‐ tura. Leche infan‐ 1000 0.2 kg 0:20 - 0:40 Ponga la cu‐...
  • Página 44 Tabla de cocción Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (min) reposo rios (min) Pescado en‐ 0,5 kg. 8 - 10 Cocine tapa‐ tero hasta 1 do, gire el recipiente varias veces durante la cocción. Filetes de 0,5 kg.
  • Página 45: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL Alimento Potencia Cantidad Tiempo Tiempo de Comenta‐ (vatios) (min) reposo rios (min) Arroz 1000 0,3 kg + 600 4 - 6 Cocine tapa‐ do, remueva a la mitad del tiempo. Palomitas 1000 3 - 4 Coloque las de maíz palomitas de maíz en un plato en el...
  • Página 46: Solución De Problemas

    Coloque los carriles laterales en el orden templada y jabón neutro. inverso. • No trate los accesorios 13.3 Cambio de la bombilla antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los Coloque un paño en el fondo del interior lave en el lavavajillas.
  • Página 47 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los Asegúrese de que los ajustes necesarios.
  • Página 48: Datos Técnicos

    Es conveniente que anote los datos aquí: Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 15. DATOS TÉCNICOS 15.1 Datos técnicos Voltaje 220 - 240 V Frecuencia 50 Hz 16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo...
  • Página 49 ESPAÑOL...
  • Página 50 www.electrolux.com...
  • Página 51 ESPAÑOL...
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Evy7800aaxEvy7800aavEvy7800zoz

Tabla de contenido