Página 1
Tras la instalación, guarde estas instrucciones cerca del lavavajillas, de modo que pueda consultarlas cuando sea necesario. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. D1455** D1454** D1465** WM0642H* D1464** www.lg.com MFL66281427 P/NO : MFL31245123...
ÍNDICE ÍNDICE ........2 Le agradecemos la compra de un INSTRUCCIONES lavavajillas LG. IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de Lea las instrucciones del propietario seguridad ...........3 detenidamente; se incluyen instrucciones Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato ......4 sobre la instalación, uso y mantenimiento Guarde estas instrucciones ....5...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS EXPLICACIONES ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN Y EL USO ADVERTENCIA Para su seguridad, siga la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o para evitar daños materiales o lesiones que podrían resultar mortales. Su seguridad y la de los demás son muy importantes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones cuando se utilice la lavavajilla, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: • Le rogamos que lea atentamente este •...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones cuando se utilice la lavadora, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: La utilización • Únicamente se colocarán en el lavavajillas •...
Página 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Una conexión incorrecta del conductor con toma a tierra para el equipo puede representar un peligro de descarga eléctrica. Si se le plantean dudas sobre si este electrodoméstico tiene la conexión a tierra adecuada, consulte a un electricista profesional o a un técnico de mantenimiento. No modifique el enchufe que viene con el electrodoméstico;...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA • Todos los trabajos o reparaciones eléctricas necesarios para la instalación de este electrodoméstico deberán ser llevados a cabo por un electricista cualificado o persona competente en la materia. • Todos los trabajos de fontanerías necesarios para la instalación de este electrodoméstico deberán ser llevados a cabo por un fontanero cualificado o persona competente en la materia.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Preparar el lavavajillas para Instalar el lavavajillas bajo el su instalación mueble 1. Apoye el lavavajillas sobre su parte trasera. 1. Antes de deslizar el lavavajillas dentro del hueco de la encimera, se deben realizar 2. Ajuste las patas a la altura requerida por el todos los ajustes finales necesarios de armario como se muestra en la figura a altura y equilibrado.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación del tubo de desagüe 1. Si el extremo de la manguera de desagüe no Cuando la manguera de desagüe se conecte encaja en la tubería de desagüe, utilice una a un tubo vertical separado, es esencial que conexión de goma (no suministrada), que se realice una conexión hermética.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación del tubo de Caso 1. En el caso de que la puerta esté inclinada alimentación de agua hacia el lado derecho Conecte la manguera de suministro de agua al grifo de agua como se muestra en la figura. (Fig.
NOMBRE DE LAS PIEZAS 1. Panel de control 11. Cesto superior 2. Tirador 12. Cesto para los cubiertos 3. Tapa frontal 13. Dosificador de detergente y abrillantador 4. Tapa inferior 14. Tapa de la ventilación de vapor 5. Pantalla 15. Brazo rociador superior 6.
FUNCIÓN DEL BOTÓN DE MANDO MODELO : D1455** MODELO : D1454**...
Página 13
SMARTDIAGNOSIS™ La función (Diagnóstico inteligente) está disponible sólo para los productos con SMARTDIAGNOSIS™ el símbolo de (Consulte la página 34)
Página 14
FUNCIÓN DEL BOTÓN DE MANDO MODELO : D1465** MODELO : D1464**...
Página 15
SMARTDIAGNOSIS™ La función (Diagnóstico inteligente) está disponible sólo para los productos con SMARTDIAGNOSIS™ el símbolo de (Consulte la página 34)
Página 16
FUNCIÓN DEL BOTÓN DE MANDO Programa ① • Pulse el ciclo que corresponde al ciclo de lavado deseado. Enjuague ② • Presionando repetidamente el botón de Aclaradose puede seleccionar Extra Caliente, Enjuague+, Extra Caliente & Enjuague+. • Si se escoge la función Extra Caliente ) latemperatura llegará...
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Configuración de dureza ※ Antes de utilizar el lavavajillas debe comprobar la dureza del agua y configurar el nivel del sistema de ablandado. Paso 1. Revise y encuentre el nivel de dureza del agua ■...
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ Paso 3. Llenado de sal Este modelo dispone de un descalcificador de agua para descalcificar el agua dura. Debe leer estas notas con detenimiento para conseguir un buen funcionamiento. Con el fin de proporcionar unos resultados de aclarado satisfactorios, es necesario que el agua que entra en el lavavajillas sea blanda, es decir, que tenga poca o nada de cal, de lo contrario, aparecerán marcas de agua en los platos y en los recipientes internos.
INFORMACIÓN PARA EL TEST DE ENERGÍA(EN50242) 3. Cesto superior ■ Electrodoméstico cargado según las especificaciones estándar. • Capacidad: 14 servicios • Programa estándar: Eco • Ajuste del abrillantador: 5 • Limpiador de referencia: 35 g de detergente en la superficie interior de la puerta. •...
MODO DE USO Y MANEJO Carga de uso diario ■ 1. Cesto para los cubiertos 3. Cesto superior 2. Rejilla de cubertería 4. Cesto inferior PRECAUCIÓN • No utilice ollas y sartenes con asa de plástico. • Lavado deficiente por manchas de pintalabios permanente en el cristal.
MODO DE USO Y MANEJO 1. Rejilla de cubertería Para un mejor lavado, cargue el lavavajillas según se le indica en las instrucciones. El cesto para cubertería es adecuado para ■ Antes de cargar su lavavajillas objetos planos y la mayor parte de utensilios de •...
MODO DE USO Y MANEJO ■ Rejilla de cubertería extraíble Los cubiertos no tendrán una longitud Toda la rejilla de cubertería puede retirarse si superior a 18 cm. necesita más espacio en la rejilla superior para (En este caso, utilice el objetos más grandes.
MODO DE USO Y MANEJO • P.e.) Introducir platos Tenga cuidado de no obstruir el giro de los brazos pulverizadores. Pliegue todas las varillas. • P.e.) Introducir cuencos Para facilitar la introducción de platos más grandes, la primera fila de varillas puede doblarse hacia abajo. ■ Cómo doblarlas hacia abajo Pliegue la fila trasera de cada par de varillas.
Página 24
MODO DE USO Y MANEJO ■ Regulación de la altura del cesto Cerciórese de que los objetos introducidos no superior obstruyen el libre movimiento del brazo de aspersión que se encuentra bajo el cesto superior. La altura del cesto superior puede ajustarse si va a colocar copas de tallo alto o vajilla de mayor altura.
MODO DE USO Y MANEJO 5. Adición de detergente en el dosificador • Se debe poner el detergente en su cámara Presione la botón para abrir el antes de iniciar cualquier programa. compartimento. • Siga las instrucciones del fabricante impresas en el manual para determinar la dosis correcta.
MODO DE USO Y MANEJO 6. Rellenado ADVERTENCIA • El detergente utilizado es un detergente ■ Para rellenado con Abrillantador especial para lavavajillas y, como todos los productos químicos domésticos, Dependiendo del ajuste de la dosificación y del debe ser tratado como una sustancia número de lavados, el compartimento puede nociva y mantenerse fuera del alcance necesitar ser rellenado solamente una vez al...
MODO DE USO Y MANEJO NOTA NOTA • Después de rellenar con sal, puede Información sobre el abrillantador transcurrir un rato hasta que la luz • Los productos asistentes de aclarado son indicadora se apague. necesarios para eliminar manchas y •...
SECUENCIA DE FUNCIONAMIENTO 1. Pulse el botón de Las luces indicadoras del programa y todas las fases del mismo entrarán en Encendido funcionamiento. Antes de comenzar, la pantalla muestra el 2. Compruebe si tiene tiempo de funcionamiento del programa abrillantador y sal seleccionado.
PROGRAMA ▶ L a presión, la tensión y el tiempo de funcionamiento pueden variar en función de la temperature del agua. ▶ E l tiempo de funcionamiento no incluye el proceso, Secado en Frío -60 min. Programa 65℃ 70℃ Rápido y Seco 60℃...
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA USUARIO Para prevenir problemas y un funcionamiento deficiente, es importante comprobar y hacer un mantenimiento periódico de los filtros y de los brazos rociadores. Mantenimiento del lavavajillas Brazo rociador superior • Si no va a utilizar el lavavajillas durante un •...
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS •Si se produce un problema en su máquina, llame al servicio técnico. • Antes de llamar al servicio técnico, eche un vistazo a las instrucciones que figuran a continuación para ver si puede solucionar usted mismo el problema. Antes de llamar al servicio técnico Problema Posibles causas...
Página 32
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Problema Posibles causas Solución • L a manguera de desagüe está • E nderece la manguera. retorcida. La pantalla muestra el • E l filtro está obstruido (Limpiar el • L impie el filtro. código OE. filtro). (No se desaloja el agua.) • S i no puede resolver el • P roblemas en el motor (Motor de problema avise al...
Página 33
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS •No hay códigos de error que indiquen un funcionamiento incorrecto. Antes de llamar al servicio técnico Código Descripción Esto indica que hay un fallo eléctrico. Esta función protege al lavavajillas ante un corte o interrupción La pantalla muestra el temporal del suministro eléctrico.
ESPECIFICACIONES Capacidad 14 servicios Consulte la etiqueta de los Peso valores nominales Consulte la etiqueta de los Suministro eléctrico valores nominales 1900 W Consumo de 0,49 W energía (Modo apagado. Modo encendido.) Presión de 50 ~ 800 kPa alimentación de agua...