Publicidad

Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
DE Benutzerhandbuch
ES Manual del usuario
FR Mode d'emploi
3
IT
Manuale utente
19
NL Gebruiksaanwijzing
37
PT Manual do utilizador
55
SV Användarhandbok
MCM3050
73
91
109
127

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MCM3050

  • Página 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome MCM3050 EN User manual Manuale utente DE Benutzerhandbuch NL Gebruiksaanwijzing ES Manual del usuario PT Manual do utilizador FR Mode d’emploi SV Användarhandbok...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Otras funciones Importante Seguridad Ajuste del temporizador de alarma Aviso Ajuste del temporizador de desconexión automática Reproducción desde un dispositivo externo Producto Escuchar a través de los auriculares Introducción Contenido de la caja Información del producto Descripción de la unidad principal (VSHFLÀFDFLRQHV Descripción del control remoto Información sobre reproducción de USB...
  • Página 3: Importante

    d Siga todas las instrucciones. 1 Importante e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la Seguridad limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación. Atención a estos símbolos de seguridad Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante.
  • Página 4 n ATENCIÓN con el uso de las pilas. Seguridad auditiva Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la Utilice un nivel de sonido moderado. propiedad o a la unidad: ‡ El uso de los auriculares a un nivel de ‡...
  • Página 5: Aviso

    +HPRV LQWHQWDGR TXH HO HPEDODMH VHD IiFLO GH HQ HVWH GLVSRVLWLYR TXH QR HVWp DSUREDGD separar en tres materiales: cartón (caja), espuma expresamente por Philips Consumer Lifestyle de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, puede anular la autoridad del usuario para lámina de espuma protectora).
  • Página 6: Producto

    SRU FRPSOHWR GH OD DVLVWHQFLD TXH RIUHFH 3KLOLSV ‡ Control remoto con dos pilas registre el producto en ‡ antena FM www.philips.com/welcome. ‡ 1 cable de conexión MP3 ‡ Kit de montaje (2 tacos y 2 tornillos) ‡ *XtD GH FRQÀJXUDFLyQ UiSLGD Introducción...
  • Página 7: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal k l m MP 3 -LINK FM ANT f VOLUME + / - ‡ Enciende la unidad o la cambia al ‡ Para ajustar el volumen. modo de espera, o al modo de espera de bajo consumo. ‡...
  • Página 8: Descripción Del Control Remoto

    Descripción del control ‡ Enciende la unidad o la cambia al remoto modo de espera, o al modo de espera de bajo consumo. ‡ Silencia o restaura el nivel de sonido. c CD ‡ Selecciona la fuente de disco. ‡ Salta a la pista anterior o siguiente.
  • Página 9: Introducción

    Selecciona la fuente del dispositivo de Siga siempre las instrucciones de este capítulo audio externo. en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le ‡ Inicia la reproducción del disco o hace preguntará el número de serie y de modelo del una pausa.
  • Página 10: Conexión De La Alimentación

    Para introducir las pilas del control remoto: ,QVWDODFLyQ DXWRPiWLFD GH Abra el compartimento de las pilas. emisoras de radio Inserte 2 pilas AAA con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. Si conecta la alimentación y no hay emisoras Cierre el compartimento de las pilas.
  • Página 11: Encendido

    4 Reproducción Pulse PROG/CLOCK SET. » Los dígitos de la hora empezarán a parpadear. Reproducción de discos Pulse para ajustar la hora. Pulse PROG/CLOCK SET. » Los dígitos de los minutos empezarán Pulse CD para seleccionar la fuente de a parpadear. disco.
  • Página 12: Hace Una Pausa / Reanuda La Reproducción

    Hace una pausa / reanuda la Cómo mostrar la información reproducción de reproducción Para detener o reanudar la reproducción, Durante la reproducción, pulse DISPLAY pulse repetidamente para seleccionar diferente información de reproducción. Cómo ir directamente a una Repetición de la pista reproducción y reproducción aleatoria...
  • Página 13: Programación De Pistas

    5 Ajuste del Programación de pistas sonido Puede programar un máximo de 20 pistas. En el modo de CD/USB, cuando la acción esté detenida, pulse PROG/CLOCK SET Ajuste del volumen para activar el modo de programa. » [PROG] (Programa) y el número de Durante la reproducción, pulse VOL +/- pista comienzan a parpadear.
  • Página 14: Cómo Escuchar La Radio

    6 Cómo escuchar 3URJUDPDFLyQ DXWRPiWLFD GH emisoras de radio la radio Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio (FM) presintonizadas. Sintonización de una emisora En el modo FM, mantenga pulsado PROG/ de radio CLOCK SET durante más de 2 segundos para activar el modo de programa Pulse FM.
  • Página 15: Selección De Una Emisora De Radio Presintonizada

    7 Otras funciones Selección de una emisora de radio presintonizada Ajuste del temporizador de En el modo FM, pulse para alarma seleccionar un número de presintonía. Esta unidad se puede se puede utilizar como Emisoras FM con RDS despertador. El modo de disco, radio y USB se DFWLYD \ VH UHSURGXFH D OD KRUD ÀMDGD RDS (del inglés, Radio Data System, sistema $VHJ~UHVH GH TXH KD DMXVWDGR HO UHORM...
  • Página 16: Reproducción Desde Un Dispositivo Externo

    Nota Reproducción desde un dispositivo externo ‡ En el modo de conexión MP3 no se puede ajustar el temporizador de alarma. ‡ Si se selecciona el disco o el dispositivo USB como También puede escuchar un dispositivo de fuente, pero no se puede reproducir el audio, el sintonizador se activa automáticamente.
  • Página 17: Información Del Producto

    Información general 8 Información del Alimentación de CA CA 100-240 V~, producto 50/60 Hz Consumo de energía en funcionamiento 20 W Consumo de energía en Nota modo de espera de bajo consumo <1 W ‡ La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
  • Página 18: Mantenimiento

    Si no consigue Mantenimiento resolver el problema, vaya al sitio Web de Philips (www.philips.com/welcome). Cuando se ponga en contacto con Philips, asegúrese de Limpieza de la carcasa TXH HO DSDUDWR HVWp FHUFD \ GH WHQHU D PDQR HO ‡...
  • Página 19 ‡ Inserte la pila con la polaridad (signos +/–) alineada como se indica. ‡ Sustituya las pilas. ‡ Apunte con el control remoto directamente al sensor situado en la parte frontal de la unidad. No se detecta el disco ‡ Inserte un disco.
  • Página 20 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. MCM3050_12_UM_V2.0...

Tabla de contenido