Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Refrigerator
User manual
EWWERQWEW
EN
PT
Frigorífico
Manual do Utilizador
Refrigerador
Manual del usuario
Hűtőszekrény
Használati útmutató
RSSE445K21X
RSSE445K21XB
ES
HU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko RSSE445K21X

  • Página 1 Refrigerator User manual Frigorífico Manual do Utilizador Refrigerador Manual del usuario Hűtőszekrény Használati útmutató RSSE445K21X RSSE445K21XB EWWERQWEW...
  • Página 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1 Safety and environment 4 Preparation instructions 5 Using your cooler/freezer 14 General safety ..........4 Cooling ............15 Intended use ...........7 Placing the food .......... 15 Child safety ............7 Compliance with WEEE Directive and 6 Maintenance and cleaning 16 Disposing of the Waste Product ....
  • Página 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety instructions necessary to prevent the risk of injury and material damage. Failure to observe these instructions will invalidate all types of product warranty. 1.1. General safety This product should not be used by persons with •...
  • Página 5 Safety and environment instructions Do not use steam or steamed cleaning materials for • cleaning the refrigerator and melting the ice inside. Steam may contact the electrified areas and cause short circuit or electric shock! Do not wash the product by spraying or pouring •...
  • Página 6 Safety and environment instructions Do not keep flammable materials and products with • flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator. Do not place containers holding liquids on top of the • product. Splashing water on an electrified part may cause electric shock and risk of fire. Exposing the product to rain, snow, sunlight and •...
  • Página 7: Intended Use

    Safety and environment instructions 1.1.2 For models with water fountain In order for the water system inside the refrigerator • to operate properly, pressure in the water mains must be between 1-8 bars. A pressure regulator must be used if the pressure in the water mains is higher than 5 bars.
  • Página 8: Compliance With Weee Directive And Disposing Of The Waste Product

    Safety and environment instructions 1.4. Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Página 9: Your Refrigerator

    Your refrigerator 1. Indicator panel 7. Chiller 2. Butter & Cheese sections 8. Chiller cover and glass 3. Egg tray 9. Movable shelves 4. Adjustable door shelves 10. Wine cellar 5. Bottle shelves 6. Adjustable front feet *OPTIONAL Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Página 10: Installation

    Installation 3.1. Appropriate • Appropriate air ventilation must be installation location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Página 11: Adjusting The Feet

    Installation 3.3. Adjusting the feet 3.5. Changing the illumination lamp To change the Bulb/LED used for If the product stands unbalanced after illumination of your refrigerator, call your installation, adjust the feet on the front Authorized Service. by rotating them to the right or left. The lamp(s) used in this appliance is not suitable for household room illumination.
  • Página 12 Installation 45 ° 180° Refrigerator/User Manual 12 / 22 EN...
  • Página 13: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature least 30 cm away from heat sources sensor in the freezer compartment may such as hobs, ovens, central heater increase energy consumption of the appliance. Thus any contact with the and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be sensor(s) must be avoided.
  • Página 14: Using Your Cooler/Freezer

    Using your cooler/freezer For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature, • The location of the refrigerator in the...
  • Página 15: Cooling

    Operating the product 5.1. Cooling Defrosting of the appliance The appliance defrosts automatically. Food storage The fridge compartment is for the short- term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the cooler/freezer. Bottles can be stored in the bottle holder or in the bottle shelf of the door.
  • Página 16: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals 6.1. Avoiding bad odours will extend the service life of the Materials that may cause odour product. are not used in the production of our refrigerators. However, due to WARNING: Unplug the inappropriate food preserving conditions product before cleaning it.
  • Página 17: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The refrigerator is not working.
  • Página 18 Troubleshooting The refrigerator runs too often or for too long. • The new product may be larger than the previous one. Larger products will run for longer periods. • The room temperature may be high. >>> The product will normally run for long periods in higher room temperature.
  • Página 19 Troubleshooting The temperature in the cooler or the freezer is too high. • The cooler compartment temperature is set to a very high degree. >>> Cooler compartment temperature setting has an effect on the freezer compartment temperature. Change the temperature of the cooler or freezer compartment and wait until the temperature of the related compartments come to the adequate level.
  • Página 20 Troubleshooting The interior smells bad. • The product is not cleaned regularly. >>> Clean the interior regularly using sponge, warm water and carbonated water. • Certain holders and packaging materials may cause odour. >>> Use holders and packaging materials without free of odour. • The foods were placed in unsealed holders.
  • Página 21 Frigorífico Manual do Utilizador...
  • Página 22 Caro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto.
  • Página 23 Conteúdo 1 Instruções de segurança e 4 Preparação ambientais 5 Utilizar o seu refrigerador/ 1.1. Segurança geral ..... 4 congelador 1.1.1 Advertência HC .
  • Página 24: Instruções De Segurança E Ambientais

    Instruções de segurança e ambientais Esta secção fornece as instruções de segurança necessárias para prevenir risco de lesões e danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará todos os tipos de garantia do produto. 1.1. Segurança geral AVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de proteção do aparelho ou na estrutura embutida, sem obstruções.
  • Página 25 Instruções de segurança e ambientais Se o produto não for usado por uns tempos, desligar o produto e retirar quaisquer alimentos • do interior. Não utilizar materiais de limpeza a vapor ou vapor para limpar o frigorífico e derreter o gelo •...
  • Página 26: Advertência Hc

    Instruções de segurança e ambientais Ter cuidado para não prender o cabo de alimentação. • 1.1.1 Advertência HC Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a, ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto.
  • Página 27: Segurança Das Crianças

    Instruções de segurança e ambientais 1.3. Segurança das crianças Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. • Não permitir que as crianças brinquem com o produto. • Se a porta do produto incluir uma fechadura, manter a chave fora do alcance das crianças. •...
  • Página 28: Frigorífico

    Frigorífico 1. Painel Indicador 7. Chiller 2. Seções Da Manteiga & Cheese 8. Tampa Chiller E Vidro 3. Bandeja Do Ovo 9. Prateleiras Amovíveis 4. Prateleiras Da Porta Ajustável 10. Adega 5. Prateleiras De Garrafa 6. Pés Frontais Ajustáveis *OPCIONAL *Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto.
  • Página 29: Instalação

    Instalação Por favor, lembre-se de que o fabricante não pode ser responsabilizado se não forem observadas as informações fornecidas no manual de instruções. 3.1. Pontos a serem considerados ao transportar novamente o seu frigorífico 1. O seu frigorífico deve ser esvaziado e entre o seu frigorífico e a parede, limpo antes de ser transportado.
  • Página 30: Ligação Eléctrica

    Instalação 3.3. Ligação eléctrica 3.5. Eliminação do seu frigorífico velho Ligue o seu produto a uma tomada Elimine o seu frigorífico velho sem de terra, que esteja protegida por um causar qualquer perigo ao meio fusível com a capacidade apropriada. ambiente.
  • Página 31 Instalação 45 ° 180° Frigorífico / Guia do Utilizador 11 / 21 PT...
  • Página 32: Preparação

    Preparação • O seu frigorífico deverá ser instalado • Os cestos/gavetas que são fornecidos a uma distância mínima de 30 cm de com o compartimento para os frescos quaisquer fontes de calor, tais como têm de ser sempre utilizados para placas, fornos, aquecimento central e um menor consumo de energia fogões e de 5 cm de fornos eléctricos e e para melhores condições de...
  • Página 33: Utilizar O Seu Refrigerador/Congelador

    Utilizar o seu refrigerador/congelador Assim, recomendamos o fecho da porta o mais rapidamente possível após a utilização. A temperatura interior do seu frigorífico altera-se pelas seguintes razões: • Temperaturas sazonais, • Abertura frequente da porta e deixar porta aberta durante longos períodos, • Alimentos guardados no frigorífico sem que estejam arrefecidos até a temperatura ambiente, • A localização do frigorífico na divisão A temperatura de funcionamento é...
  • Página 34: Arrefecimento

    Utilizar o produto 5.1. Arrefecimento 5.2. Colocação dos alimentos Armazenamento de alimentos Bandeja para compartimento frigorífico ovos destinase a armazenar, durante um curto período de tempo, alimentos frescos e A l i m e n t o s bebidas. Prateleiras do panelas, Guarde produtos...
  • Página 35: Aviso De Porta Aberta

    Utilizar o produto 5.3. Aviso de porta aberta 5.4. Substituir a lâmpada de iluminação Um aviso sonoro será dado quando a porta do frigorífico ou do congelador do Para substituir a lâmpada utilizada seu produto for deixada aberta durante para a iluminação do seu frigorífico, por um certo período de tempo.
  • Página 36: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza Não usar água clorada ou produtos de • Limpar o produto regularmente prolongará a sua vida útil. limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto. O cloro irá enferrujar RECOMENDAÇÕES: essas superfícies metálicas. Desligar a alimentação antes de Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas limpar o frigorífico.
  • Página 37: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Verificar a lista antes de contactar a assistência. Em caso de falta de energia repentina ou • Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta retirar a ficha de alimentação e colocar lista inclui queixas frequentes que não estão de novo, a pressão do gás no sistema de relacionadas com o fabrico ou materiais refrigeração do produto não é...
  • Página 38 Resolução de problemas • O novo produto pode ser maior do que o A temperatura do compartimento de • anterior. Produtos maiores funcionam por refrigeração está definida para um grau períodos mais longos. muito baixo. >>> Definir a temperatura • A temperatura da sala pode ser elevada. do compartimento de refrigeração para >>>...
  • Página 39 Resolução de problemas O chão não está nivelado ou não é O produto não é limpo regularmente. • • resistente. >>> Se o produto vibra >>> Limpar o interior regularmente quando movido lentamente, ajustar os usando uma esponja, água quente e água pés para equilibrar o produto.
  • Página 40 Resolução de problemas RECOMENDAÇÕES: Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção, contactar o seu vendedor ou uma Assistência Autorizada. Não tentar reparar o produto. Frigorífico / Guia do Utilizador 20 / 21 PT...
  • Página 41 Refrigerador Manual del usuario...
  • Página 42 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el producto, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 43 ÍNDICE 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico/ seguridad congelador Finalidad prevista ........5 Aviso de puerta abierta ......19 Productos equipados con dispensador 6 Mantenimiento y de agua: ............9 limpieza Seguridad infantil ........9 Protección de las superficies de Conformidad con la normativa WEEE y plástico ............
  • Página 44: Su Frigorífico

    Su frigorífico 1. Panel De Indicadores 6. Patas Delanteras Ajustables 2. Secciones De Mantequilla Y Queso 7. Chiller 3. Bandeja Ej 8. Cubierta Chiller Y Vidrio 4. Estantes Ajustables En La Puerta 9. Estanterías Móviles 5. Estantes De Botellas 10. Bodega *OPCIONAL Las ilustraciones incluidas en el presente manual de instrucciones son esquemáticas y puede que no se adecúen a su producto con exactitud.
  • Página 45: Avisos Importantes Sobre La Seguridad

    Avisos importantes sobre la seguridad Lea con atención la siguiente información. tener Este dispositivo está diseñado cuenta dicha información podría para ser utilizado en el hogar o acarrear lesiones daños en las siguientes aplicaciones materiales. En tal caso, las similares: garantías y los compromisos de Con el fin de ser utilizado fiabilidad quedarían anulados.
  • Página 46 autorizado la información • No utilice nunca elementos necesaria a este respecto, del frigorífico tales como así como la relación de la puerta como medio de entidades locales a las que sujeción o como escalón. puede dirigirse. • No utilice aparatos • En caso de dudas o eléctricos en el interior del problemas, diríjase a su...
  • Página 47 • Asegúrese de guardar es peligroso exponer el las bebidas alcohólicas aparato a la lluvia, la nieve o correctamente con la tapa el viento. puesta y colocadas hacia • Póngase en contacto con el arriba. servicio técnico autorizado • No almacene en el en caso de que el cable de frigorífico aerosoles que alimentación principal se...
  • Página 48 propietario, asegúrese de • No deposite cantidades entregar también este excesivas de alimentos en manual de instrucciones. el frigorífico. Si lo hace, al abrir la puerta del frigorífico • Tenga cuidado de no dañar los alimentos podrían el cable de alimentación al caerse y provocar lesiones transportar el frigorífico.
  • Página 49: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    humedad en las paredes siempre utilice un equipo adyacentes. de prevención contra golpes de ariete en la • Nunca utilice el producto instalación. Consulte a un si la sección situada en la fontanero profesional si parte superior o posterior no está seguro de que no del producto que tiene las hay un efecto del golpe de placas de circuitos impresos...
  • Página 50: Cumplimiento De La Directiva Rohs

    Este aparato se ha fabricado con Advertencia sobre la piezas y materiales de primera calidad, seguridad de la salud que pueden ser reutilizados y son Si el sistema de refrigeración de su aptos para el reciclado. No se deshaga aparato contiene R600a: del producto junto con sus los residuos Este gas es inflamable.
  • Página 51: Consejos Para El Ahorro De Energía

    Consejos para el ahorro de energía • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. • No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpecería la circulación del aire en su interior.
  • Página 52: Instalación

    Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
  • Página 53: Conexiones Eléctricas

    • La tensión especificada debe l condensador de su aparato se • corresponder a la tensión de la red encuentra en la parte trasera eléctrica. tal y como se muestra más abajo. Para mejorar la eficiencia • No use cables de extensión ni energética con un menor enchufes múltiples para conectar la consumo, tire del condensador unidad.
  • Página 54: Colocación E Instalación

    Colocación e instalación Ajuste de los pies Si su frigorífico no está equilibrado: Si la puerta de entrada a la estancia Puede equilibrar frigorífico donde va a instalar el frigorífico no es girando los pies delanteros tal como lo suficientemente ancha como para se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 55: Preparación

    Preparación • El frigorífico debe instalarse dejando • Guarde el embalaje original para una separación no inferior a 30 futuros traslados. cm respecto a fuentes de calor • Para un consumo eléctrico tales como quemadores, hornos, reducido y mejores condiciones calefacciones o estufas y no inferior de almacenamiento, las cestas y a 5 cm con respecto a hornos...
  • Página 56 45 ° 180°...
  • Página 57: Uso Del Frigorífico/Congelador

    Uso del frigorífico/congelador La temperatura interior depende asimismo de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca un aumento de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso.
  • Página 58 5.1. Refrigeración 5.2. Colocar los alimentos Almacenamiento de los alimentos Huevera Huevos El compartimento refrigerador está Alimentos en destinado al almacenamiento de Estantes del cazuelas, platos alimentos frescos y bebidas por un compartimento cubiertos y recipientes periodo de tiempo breve. frigorífico cerrados Almacene los productos lácteos...
  • Página 59: Aviso De Puerta Abierta

    Aviso de puerta abierta *opcional El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del compartimento del frigorífico permanezca abierta durante cierto periodo de tiempo. Esta señal acústica de aviso cesará cuando se pulse cualquier botón del indicador o se cierre la puerta.
  • Página 60: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza entreabierta. No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. Compruebe regularmente los cierres herméticos de la puerta para Le recomendamos desenchufar asegurarse de que estén limpios y el aparato antes de proceder a su sin restos de alimentos.
  • Página 61 Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente • El dispositivo térmico protector lista antes de llamar al servicio técnico. compresor saltará en caso de un corte súbito de energía o de idas y venidas de la corriente, Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo ya que la presión del refrigerante en el sistema y dinero.
  • Página 62 • La temperatura del congelador está • Puede que su nuevo frigorífico sea más ajustada a un valor muy bajo. Ajuste grande que el que tenía anteriormente. Esto la temperatura del congelador a un es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más valor más elevado y compruebe.
  • Página 63 • E ste ruido procede de la electroválvula • El tiempo cálido y húmedo favorece la del frigorífico. La electroválvula garantiza formación de hielo y la condensación. Esto es el flujo de líquido refrigerante a través perfectamente normal, no es ninguna avería. del compartimento, que puede ajustarse • Las puertas están entreabiertas.
  • Página 64 Si la superficie del producto está caliente • Pueden observarse altas temperaturas entre las dos puertas, en los paneles laterales y en la parrilla trasera mientras el producto esté en funcionamiento.Se trata de algo normal y no requiere mantenimiento del servicio.
  • Página 65 Hűtőszekrény Használati útmutató...
  • Página 66 Tisztelt vásárlónk! Bízunk benne, hogy termékünk, mely egy modern gyárban készült, és a legaprólékosabb minőségirányítási eljárások alapján lett tesztelve, hatékony szolgáltatást fog biztosítani az Ön számára. Ehhez azt javasoljuk, hogy használat előtt alaposan olvassa el a teljes használati útmutatót, és azt ne dobja ki, mert a jövőben még szüksége lehet rá.. Ha a terméket átadja egy másik szemékynek, a termékkek együtt adja át ezt a használati útmutatót Ez a használati útmutató...
  • Página 67 1 Biztonsági és 5 A hűtő/mélyhűtő környezetvédelmi utasítások 4 használata Általános tudnivalók ........4 Hűtés ............... 14 Rendeltetésszerű használat ....6 Élelmiszer elhelyezése ......14 Gyermekbiztonság ........7 6 Tisztítás és karbantartás A WEEE irányelvnek való megfelelés és a hulladék termék megsemmisítése ..7 7 A problémák javasolt megoldása Az RoHS irányelvnek való...
  • Página 68: Biztonsági És Környezetvédelmi Utasítások

    Biztonsági és környezetvédelmi utasítások A készülék kizárólag háztartásokban Ez a rész bemutatja a sérülés és és egyéb hasonló helyeken az anyagi kár megelőzéséhez használható, pl.: szükséges utasításokat. – boltok, irodák és egyéb Amennyiben ezeket az munkakörnyezetek személyzeti utasításokat figyelmen kívül konyhái;...
  • Página 69 Biztonsági és környezetvédelmi figyelmeztetések Ha a terméket egy ideig nem esetén lépjen kapcsolatba a • fogja használni húzza ki a minősített szervizzel. hálózati dugaszt, és az összes Ne érjen hozzá fagyasztott • élelmiszert távolítsa el belőle. élelmiszerhez nedves kézzel! Ne használja a terméket, ha Hozzátapadhat a kezéhez! •...
  • Página 70: Rendeltetésszerű Használat

    Biztonsági és környezetvédelmi figyelmeztetések részeire. Ez a termék Ha fennáll a vízütés jelenség • lezuhanását okozhatja és veszélye az Ön rendszerében, károsítja az alkatrészeket. mindig használjon vízütés- Ügyeljen rá, hogy a tápkábel megelőző berendezést • ne szoruljon be. a rendszerben. Kérjen tanácsot vízvezeték-szerelő...
  • Página 71: Gyermekbiztonság

    Biztonsági és környezetvédelmi figyelmeztetések 1.3. Gyermekbiztonság 1.5. Az RoHS irányelvnek A csomagolóanyagokat tartsa való megfelelés • távol a gyermekektől. A termék megfelel az uniós • Ne engedje, hogy a gyermekek WEEE irányelv (2011/65/EU) • játsszanak a termékkel. követelményeinek. A termék Ha termék ajtajához zár nem tartalmaz az irányelvben •...
  • Página 72: Az Ön Hűtőszekrénye

    Az Ön hűtőszekrénye 1. Indikátor panel 7. Hűtőrekesz 2. Vaj- és sajttárolók 8. Hűtőhuzat és üveg 3. Tojástartók 9. Üvegpolc 4. Ajtón található polcok 10. Bortartó 5. Üvegtartó polc 6. Tartólábak A használati útmutatóban található képek szemléltető jellegűek, nem a valódi terméket ábrázolják. Amennyiben olyan részeket talál, melyek nem találhatók meg, az Ön által megvásárolt termékben, akkor azok más modellekre vonatkoznak.
  • Página 73: Beüzemelés

    Beüzemelés Felhívjuk rá figyelmét, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban foglalt információk figyel- men kívül hagyása miatt bekövetkező károkért. 3.1 hűtő szállításakor figyelembe veendő dolgok 1. Szállítás előtt ürítse ki és tisztítsa ki a 3. A hűtőszekrény belsejét a „Karbantar- hűtőt.
  • Página 74 Üzembe helyezés • Hosszabbítót és elosztót ne használjon. 3.6 Elhelyezés és üzembe helyezés A sérült tápkábel cseréjét bízza szakemberre. Amennyiben a hűtőszekrény tá- rolására kijelölt szoba ajtaja nem elég széles, a hűtők ajtajainak eltávolításához A terméket hibásan ne üzemeltes- hívja ki a hivatalos szervizt. se! Ilyenkor ugyanis áramütés veszélye 1.
  • Página 75 Üzembe helyezés 45 ° 180° Hűtőszekrény / Használati útmutató 11 / 20 HU...
  • Página 76: Előkészületek

    Előkészületek • A hűtőt legalább 30 cm-re kell • Néhány modell esetében a műszerfal elhelyezni minden hőforrástól (pl. automatikusan kikapcsol az ajtó bezárása után 5 perccel. Újra bekapcsol, kandalló, sütő, főzőlap), és legalább 5 cm-re az elektromos sütőktől. Ezenkívül ha kinyílik az ajtó vagy lenyom egy óvni kell a közvetlen napsütéstől is. gombot.
  • Página 77: Hűtő/Mélyhűtő Használata

    A hűtő/mélyhűtő használata Ezért, használat után mindig csukja be az ajtót. A hűtőszekrény belső hőmérséklete a következő okok miatt változik; • Évszaknak megfelelő hőmérsékletek, • Az ajtó gyakori, vagy hosszabb ideig történő kinyitása, • Szobahőmérsékletre le nem hűtött élelmiszer behelyezése a hűtőszekrénybe, • A hűtőszekrény elhelyezése a helységben (pl. közvetlen napsütésnek kitéve). A hűtő...
  • Página 78: Hűtés

    A termék használata 5.1. Hűtés 5.2. Élelmiszer elhelyezése Élelmiszerek tárolása Tojástartó Tojás A hűtőszekrény rekesze a friss ételek és italok rövid távú tárolására szolgál. Serpenyőben, A tejtermékeket tartsa a hűtő/mélyhűtő Hűtőszekrény lefedett tányéron erre a célra kialakított részében. rekesz polcok és zárt tartókban Az üvegeket az üvegtartóban vagy az lévő...
  • Página 79: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és karbantartás A termék rendszeres tisztítása növeli az • Ne használjon éles vagy csiszoló élettartamát. hatású eszközöket, szappant, háztartási tisztítószereket, VIGYÁZAT: Tisztítás előtt húzza ki mosószereket, benzint, viaszt stb., a hűtőszekrényt. mert a műanyag részekről lekopnak a nyomtatott minták és deformációt • Soha ne használjon éles, csiszoló...
  • Página 80: Problémák Javasolt Megoldása

    A problémák javasolt megoldása Kérjük, mielőtt kihívná a szervizt, oldassa A kompresszor nem működik. át a következő listát. Ezzel időt és pénzt A kompresszor biztosítéka • takaríthat meg. Ez a lista azon gyakran hirtelen áramkimaradások esetén előforduló panaszokat tartalmazza, kiolvadt, illetve a folyamatos árammegszakítások után a melyek nem a hibás gyártásból vagy hűtőszekrény hűtő...
  • Página 81 A problémák javasolt megoldása A hűtőszekrény gyakran vagy hosszú ideig működik. A hűtő fiókjaiban tartott élelmiszerek magfagynak. Az új hűtőszekrénye lehet, hogy • A hűtő nagyon alacsony hőmérsékletre • nagyobb, mint az előző. A nagyobb lett állítva. >>> Állítsa a fagyasztó hűtőszekrények hosszabb ideig hőmérsékletét magasabbra, és működnek.
  • Página 82 A problémák javasolt megoldása Szélfúváshoz hasonló hangot hallani. Az ajtó nem zárul be. A hűtés hatékonyságának érdekében • Az élelmiszerek csomagolásai • a hűtőszekrény ventilátorokat is megakadályozhatják az ajtó működtet. Ez teljesen normális, nem becsukását. >>> Távolítsa el azokat a utal hibára.
  • Página 83 57 7534 0000/AC www.beko.com...

Este manual también es adecuado para:

Rsse445k21xb

Tabla de contenido