Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cat. No.
No de cat.
6268-21
JIG SAW
SCIE SAUTEUSE
SIERRA CALADORA
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee 6268-21

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 6268-21 JIG SAW SCIE SAUTEUSE SIERRA CALADORA TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Página 2: General Power Tool Safety Warnings

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fi re and/or serious Save all warnings and instructions for future reference. injury.
  • Página 3 If unreadable or missing, gauge cord can carry a higher current than a 16 sion lever and the saw blade contact a MILWAUKEE service facility for a free gauge cord. When using more than one extension properly grounded. Do not modify the plug is automatically held.
  • Página 4 Before use, examine the To make a plunge cut: The 6268-21 orbital action jig saw can cut a wide general condition of your tool. Inspect guards 1. Move the shoe all the...
  • Página 5 Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un Conserver les règles et les instructions à des fi ns determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the incendie ou des blessures graves.
  • Página 6 à un 15,1 - 20,0 pourvus d’une fi che de cordon à deux dents centre de service MILWAUKEE accrédité. Les outils marqués « Double Isolation » n’ont pas * Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à...
  • Página 7: Montage De L'outil

    à coques latérales. posez. chiffre 6 indique la vitesse maximale. Les vitesses 2. Fermement tourner le levier La scie sauteuse 6268-21 à mouvement orbital de coupe recommandées pour divers matériaux de tension à verrouillage Réglage du patin peut couper une grande variété de matériaux y sont indiquées ci-dessous.
  • Página 8 GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA correct (Voir Réglage du patin). Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail 3. Coupe de métal en feuille — Le métal en feuille consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à...
  • Página 9: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com • Almacene las herramientas eléctricas fuera • arsénico y cromo provenientes de madera ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA del alcance de los niños y no permita que químicamente tratada. HERRAMIENTA ELÉCTRICA personas no familiarizadas con ellas o estas El riesgo que usted sufre debido a la exposición instrucciones las utilicen.
  • Página 10: Especificaciones

    El enchufe y astillas es instalado el rubor el tomacorriente deben asemejarse La sierra caladora con acción orbital 6268-21 con el fondo de la zapata o en a los de la Figura A. Fig. A...
  • Página 11 Para una lista completa de accessorios, refi érase contengan amoníaco. a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com. Reparaciones Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento...
  • Página 12: Póliza De Garantía - Valida Solo Para México, América Central Y El Caribe

    DE BATERÍAS INALÁMBRICAS y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos en material ni en mano de obra. En un plazo de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará...
  • Página 13: Centro De Atención A Clientes

    Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center ® première qualité N . Votre...

Tabla de contenido