INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА
Installazione corpo miscelatore (continua...)
Fig. 18-19 - Prima di proseguire con l'installazione è necessario svitare i filtri dal corpo incasso e pulirli utilizzando acqua
corrente per eliminare le impurità accumulatesi durante il collaudo effettuato nelle fasi precedenti.
Fig. 20 - Togliere il tappo di collaudo svitando le viti che lo assicurano al corpo.
IMPORTANTE: gettare il tappo di collaudo perchè non più utilizzato e tenere le viti perchè verranno utili nelle fasi succes-
sive dell'installazione.
Fig. 21 - Sistemare i filtri, tolti in precedenza per le operazioni di pulizia, nelle rispettive sedi sul corpo incasso.
Fig. 22 - Posizionare la flangia sul corpo incasso facendo coincidere i fori più grandi con i filtri del corpo.
Mixer body installation (continued...)
Fig. 18-19 - Before continuing with the installation it is necessary to unscrew filters from the built-in body and clean them
using running water to remove impurities accumulated during the test made in the previous steps.
Fig. 20 - Remove the test plug unscrewing the screws that fasten it to the body.
IMPORTANT: throw away the test plug since it is no longer used and keep the screws because they will be useful in the
next installation steps.
Fig. 21 - Place the filters, previously removed for cleaning operations, in the respective seats on the built-in body.
Fig. 22 - Position the flange on the built-in body with larger holes coinciding with body filters.
Installation du corps mélangeur (continue...)
Fig. 18-19 - Avant de continuer avec l'installation il faut dévisser les filtres du corps encastrement et les nettoyer utilisant de
l'eau courante pour éliminer les impuretés qui se sont accumulées pendant l'essai effectué dans les phases précédentes.
Fig. 20 - Enlever le bouchon d'essai en dévissant les vis qui le fixent au corps.
IMPORTANT: jeter le bouchon d'essai n'état plus utilisé et garder les vis car elles seront utiles dans les phases succes-
sives de l'installation.
Fig. 21 - Placer les filtres, enlevés avant pour les opérations de nettoyage, dans les sièges respectifs sur le corps enca-
strement.
Fig. 22 - Positionner la bride sur le corps encastrement faisant coïncider les trous plus larges avec les filtres du corps.
Installation des Mischerkörpers (folgt...)
Abb. 18-19 - Bevor mit der Installation fortzugehen, sollen die Filter von dem Einbaukörper herausgeschraubt und mit
fließendem Wasser ausgespült werden, um alle Unreinheiten zu entfernen, die sich während der Kontrollen bei den vorher-
gehenden Phasen angehäuft haben.
Abb. 20 - Den Prüfverschluss herausnehmen, indem die Schrauben zu seiner Befestigung am Körper abgeschraubt wer-
den.
WICHTIG: Den Prüfverschluss wegwerfen, da er nicht mehr notwendig ist, und die Schrauben bewahren, da sie bei den
folgenden Schritten der Installation verwandt werden können.
Abb. 21 - Die vorher für die Reinigungsoperationen herausgenommenen Filter in die entsprechenden Sitze auf dem Ein-
baukörper stellen.
Abb. 22 - Den Flansch auf den Einbaukörper positionieren und sicherstellen, dass die größeren Löcher mit den Filtern des
Körpers zusammenfallen.
Instalación cuerpo mezclador (continúa...)
Fig. 18-19 - Antes de seguir con la instalación es necesario destornillar los filtros del cuerpo por empotrar y limpiarlos
utilizando agua corriente para eliminar las impurezas que han venido acumulándose durante el ensayo efectuado en las
fases anteriores.
Fig. 20 - Quiten el tapón de ensayo aflojando los tornillos que lo aseguran al cuerpo.
IMPORTANTE: Tiren el tapón de ensayo ya que no irá a ser utilizado más y guarden los tornillos que, al contrario, serán
usadas otra vez durante las fases sucesivas de la instalación.
Fig. 21 - Vuelvan a colocar los filtros, anteriormente removidos para efectuar las operaciones de limpieza, en los corre-
spondientes asientos sobre el cuerpo por empotrar.
Fig. 22 - Posicionen la brida sobre el cuerpo por empotrar de manera que los agujeros más grandes coincidan con los
filtros del cuerpo.
Установка корпуса смесителя (продолжение...)
Рис. 18-19 - Перед тем, как продолжить установку, необходимо отвинтить фильтры от встроенного корпуса и
промыть их в проточной воде, чтобы удалить грязь, скопившуюся во время испытаний, проведенных на предыдущих
этапах.
Рис. 20 - Снимите испытательную заглушку, отвинчивая винты, крепящие ее к корпусу.
ВАЖНО: Выбросьте испытательную заглушку, так как она больше не будет использоваться, и сохраните винты, так
как они понадобятся на последующих этапах установки.
Рис. 21 - Вставьте ранее снятые для очистки фильтры в соответствующие гнезда на встроенном корпусе.
Рис. 22 - Установите фланец на встроенный корпус, совмещая самые большие отверстия с фильтрами корпуса.
15