Craftsman 917.27394 Manual Del Usuario página 30

Ocultar thumbs Ver también para 917.27394:
Tabla de contenido

Publicidad

TO START ENGINE WITH WEAK BAT TERY
WARNING: Lead-acid batteries gen er-
ate ex plo sive gases. Keep sparks, flame
and smoking ma te ri als away from bat ter ies.
Always wear eye pro tec tion when around
batteries.
If your battery is too weak to start the engine,
it should be recharged. (See "BATTERY" in
the MAINTENANCE section of this man u al).
If "jumper ca bles" are used for emer gen cy
starting, follow this pro ce dure:
IMPORTANT: Your tractor is equipped with
a 12 volt system. The other vehicle must also
be a 12 volt system. Do not use your tractor
battery to start other vehicles.
TO ATTACH JUMPER CABLES -
1. Connect one end of the RED cable to the
POSITIVE (+) terminal of each battery(A-
B), taking care not to short against tractor
chassis.
2. Connect one end of the BLACK ca ble
to the NEGA TIVE (-) terminal (C) of fully
charged battery.
3. Connect the other end of the BLACK
cable (D) to good chassis ground, away
from fuel tank and bat tery.
TO REMOVE CABLES, REVERSE ORDER -
1. BLACK cable first from chassis and then
from the fully charged battery.
2. RED cable last from both batteries.
Weak or
Fully
Dead
Charged
Battery
Battery
REPLACING BATTERY
WARNING: Do not short bat tery ter mi-
nals by al low ing a wrench or any other object
to contact both terminals at the same time.
Before con nect ing battery, remove metal
bracelets, wrist watch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to
prevent spark ing from ac ci den tal grounding.
1. Lift hood to raised position.
2. Remove terminal cover.
3. Disconnect BLACK battery cable then
RED battery cable and carefully remove
battery from tractor.
4. Install new battery with terminals in same
position as old battery.
5. Reinstall terminal cover.
6. First connect RED battery cable to posi-
tive (+) battery terminal with bolt and nut
as shown. Tighten securely.
7. Connect BLACK grounding cable to
negative (-) bat tery terminal with remain-
ing bolt and nut. Tighten securely
8. Close hood.
Terminal
Cover
Positive
(Red)
Cable
TO REPLACE HEADLIGHT BULB
1. Raise hood.
2. Remove bulb hold er from the hole in the
back side of the grill.
3. Replace bulb in holder and install bulb
holder securely back into the hole in the
backside of the grill.
4. Close hood.
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your
tractor to run poorly, stop running, or prevent
it from starting.
• Check wiring.
TO REPLACE FUSE
Replace with 20 amp automotive-type plug-
in fuse. The fuse holder is located behind
the dash.
30
Levante la esquina trasera de la cortadora de
césped y ubique la ranura en el conjunto de
eslabones sobre la chaveta en la escuadra
trasera de la cortadora (D); asegure con una
arandela grande y un resorte de retención
grande.
Repita en el lado opuesto del tractor.
D
C. Eslabones De Levantamiento Traseros
D. Escuadra Trasera Derecha De La
Cortadora De Césped
U. Agujero
8. INSTALE EL ESLABÓN DELANTERO (E)
Gire el volante hasta ubicar las ruedas dere-
chas en posición de avance.
Desde la parte delantera del tractor, inserte el
Negative
extremo de varilla del eslabón delantero (E) a
(Black)
través del agujero delantero de la escuadra
Cable
de suspensión delantera del tractor (F).
Ubicación
Del Eslabón
Delantero
F
G
E. Conjunto De Eslabones
De Levantamiento Delanteros
F. Escuadra De Suspensión Delantera
G. Resorte De Retención Grande
H. Escuadra De La Cortadora De Césped Delantera
J. Resorte De Retención Pequeño
M. Polea Del Embrague Del Motor
Muévase hasta el lado izquierdo de la corta-
dora e inserte un resorte de retención grande
(G) a través del agujero del eslabón delantero
(E) detrás de la escuadra de suspensión
delantera (F).
Inserte el otro extremo del eslabón (E) en el
agujero de la escuadra derecha de la cortadora
de césped (H) y asegure con una arandela y
un resorte de retención pequeño (J).
U
NOTA: Requiere levantar la plataforma.
9. INSTALE LA CORREA EN LA POLEA DEL
EMBRAGUE DEL MOTOR (M)
C
Desenganche la varilla tensora de la correa
(K) de la escuadra de bloqueo (L).
Instale la correa en la polea del embrague
del motor (M)
M
M. Polea Del
Embrague
Del Motor
IMPORTANTE: Verifique que la trayectoria de
la correa sea correcta en todos los surcos de la
polea de la cortadora de césped y debajo de las
cubiertas de mandril.
Enganche la varilla tensora de la correa (K)
en la escuadra de bloqueo (L).
PRECAUCIÓN: la varilla tensora de la correa
está accionada por resorte. Sostenga la varilla
firmemente apretada y engánchela lentamente.
Haga segadora ascender a su posición más
M
superior.
Si es necesario, ajuste las rueditas del calibre
antes de poner en funcionamiento la corta-
dora, como se ilustra en el capítulo de Manejo
H
de este manual.
J
PARA REEMPLAZAR LA CORREA
DE LA SEGADORA
E
Realice el procedimiento descrito en "PARA
REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CUCHILLA
DE LA SEGADORA" del capítulo de Servicio y
Ajustes de este manual.
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido