Kohler K-T948 Guía De Propietario
Ocultar thumbs Ver también para K-T948:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Single-Control Bath and Shower Trim
K-T948, K-T949, K-T950,
K-952, K-967, K-968
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1031652-5-C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-T948

  • Página 1 Homeowners Guide Single-Control Bath and Shower Trim K-T948, K-T949, K-T950, K-952, K-967, K-968 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1031652-5-C...
  • Página 2 This valve meets or exceeds ANSI A112.18.1 and ASSE 1016. If you do not understand any of the installation or temperature adjustment instructions in this document, in the United States please contact our Customer Service Department at 1-800-4-KOHLER. Outside the U.S., please contact your distributor. 1031652-5-C...
  • Página 3: Care And Cleaning

    All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Página 4 For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature. 1031652-5-C...
  • Página 5 Lifetime Limited Warranty Kohler Co. warrants its faucets manufactured after January 1, 1997, to be leak and drip free during normal residential use for as long as the original consumer purchaser owns his/her home. *If the faucet should Kohler Co.
  • Página 6 Lifetime Limited Warranty (cont.) leak or drip during normal use, Kohler will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition. Kohler also warrants all other aspects of the faucet, except gold finish,...
  • Página 7: One-Year Warranty

    It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 8 fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTER: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V.
  • Página 9: Service Parts

    1006130** Flange 1018164** Shower Arm 46023 O-Ring 1018271 77420 Ball Socket Screen Washer 56034 O-Ring 85695** Retaining Collar 1025671** Showerhead, Single-Function 1032046** Showerhead, Multi-Function **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1031652-5-C...
  • Página 10 Screw 87118** Collar 1007758** Sleeve 59638 1013489 Gasket Stem 1012573** (Diverter) 52588 Faceplate Screw 78678** 77642 Guide O-Ring 1006794** Button 35285 Screw 87448 1009721** 58259 Notched Collar Tool Handle Screw **Finish/color code must be specified when ordering. 1031652-5-C Kohler Co.
  • Página 11 L’utilisation de lubrifiants à base de pétrole annulera la garantie. L’installateur est responsable de l’installation de la valve et du réglage de la température maximale de l’eau de cette valve à pression équilibrée conformément aux instructions. Kohler Co. Français-1 1031652-5-C...
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    Date: ______________ Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité...
  • Página 13 Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les produits Kohler et 3 pour littérature. Kohler Co. Français-3 1031652-5-C...
  • Página 14: Réglage De Limitation De Température

    Garantie limitée à vie Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire.
  • Página 15 La responsabilité de Kohler n’excédera en aucun cas le prix d’achat du robinet. Si le produit est utilisé dans un commerce, Kohler garantit le produit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’installation du produit, en plus de tous les autres termes...
  • Página 16 , les finitions en or poli, ® tous les articles contenus dans la section ″Relatif à l’appareil″ du catalogue des prix des robinets Kohler, drains, Duostrainer ® distributeurs de savon/lotion et les robinets utilisés dans des environnements commerciaux sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler.
  • Página 17: Pièces De Rechange

    85695** Collier de retenue 1025671** Pomme de douche, fonction unique 1032046** Pomme de douche, multi-fonction **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-7 1031652-5-C...
  • Página 18 1012573** (Inverseur) 52588 Couvercle 78678** 77642 Guide Joint torique 1006794** Bouton 35285 87448 1009721** 58259 Outil cannelé pour collier Poignée **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1031652-5-C Français-8 Kohler Co.
  • Página 19: Instrucciones Importantes Léalas Y Guárdelas Para El Cliente

    El uso de lubricantes derivados del petróleo anulará la garantía. El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar la temperatura máxima del agua de esta válvula reguladora de presión según las instrucciones. Kohler Co. Español-1 1031652-5-C...
  • Página 20: Cuidado Y Limpieza

    Fecha: ______________ Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
  • Página 21 Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos Kohler y luego 3 para documentos. Kohler Co. Español-3 1031652-5-C...
  • Página 22: Ajuste Opcional Del Límite De Temperatura

    Vuelva a instalar el arosello (O-ring), gire la espiga hacia la izquierda para cerrar el suministro de agua y compruebe otra vez la temperatura del agua. NOTA: Después del ajuste, llene la información requerida en la etiqueta de la válvula. 1031652-5-C Español-4 Kohler Co.
  • Página 23: Garantía Limitada De Por Vida

    Kohler excederá el precio de la grifería. Si la grifería es para uso comercial, Kohler garantiza que la grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, estando en efecto todas las demás...
  • Página 24: Garantía De Un Año

    Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes estén completos en la caja. Kohler Co. garantiza que el material y la mano de obra de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Página 25 Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A.B. DE C.V. AV. CARLOS PACHECO NO. 7200 CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P.
  • Página 26: Piezas De Repuesto

    77420 Rótula Arandela de rejilla 56034 Arosello 85695** Collarín de retención 1025671** Cabeza de ducha, una función 1032046** Cabeza de ducha, función múltiple **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1031652-5-C Español-8 Kohler Co.
  • Página 27 Empaque Espiga 1012573** (Desviador) 52588 Placa frontal Tornillo 77642 78678** Arosello Guía 1006794** Botón 35285 Tornillo 87448 1009721** 58259 Herramienta muescada Manija Tornillo para el collarín **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-9 1031652-5-C...
  • Página 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1031652-5-C...

Este manual también es adecuado para:

K-t949K-t950K-952K-967K-968

Tabla de contenido